六堆計劃首頁

六堆語料總覽表

2021高中朗讀稿:

編號 例句 語音合成 六堆客語拼音 華譯
high21_001 遠方个人客,劉玉蕉原作。 ianˋ fongˊ ge nginˇ hagˋ, liuˇ ngiug zeuˊ ngianˇ zogˋ.
high21_002 毋知對哪晡日起勢,屋簷下恬索索吔! mˇ diˊ dui nai buˊ ngidˋ hiˋ sii, vugˋ iamˇ haˊ diamˊ sogˋ sogˋ eˇ!
high21_003 打早,大門還無開,心肝就掛吊等該烏烏个身影,會入目珠來無? daˋ zoˋ, tai munˇ vanˇ moˇ koiˊ, ximˊ gonˊ qiu gua diau denˋ ge vuˊ vuˊ ge siinˊ iangˋ, voi ngib mugˋ zuˊ loiˇ moˇ?
high21_004 地泥下有屎好清無? ti naiˇ haˊ iuˊ siiˋ hoˋ qinˊ moˇ?
high21_005 門一開,探頭看著个係失望,𠊎等啊等仔,日頭緩緩仔徙步,晟到戶檻來吔。 munˇ idˋ koiˊ, damˊ teuˇ kon doˋ ge he siidˋ mong, ngaiˇ denˊ a denˋ eˊ, ngidˋ teuˇ fon fon eˊ saiˋ pu, cangˇ do fuˇ kiamˇ loiˇ eˇ.
high21_006 空空个鳥竇,等毋著厥主人,𠊎,等毋著𠊎个人客。 kungˊ kungˊ ge diauˊ deu, denˋ mˇ doˋ iaˊ zuˋ nginˇ, ngaiˇ, denˋ mˇ doˋ ngaiˇ ge nginˇ hagˋ.
high21_007 春天,係造物者變奇術个季節。 cunˊ tienˊ, he co vud zaˋ bien kiˇ sud ge gui jiedˋ.
high21_008 空氣裡背還留有寒天个味緒,加過多个係春天个燒暖。 kungˊ hi diˊ boi vanˇ liuˇ iuˊ honˇ tienˊ ge mi xi, gaˊ go doˊ ge he cunˊ tienˊ ge seuˊ nonˊ.
high21_009 清風撩人,在榮榮个花,嫩嫩个葉莖之間流連。 qinˊ fungˊ liauˇ nginˇ, teˊ iungˇ iungˇ ge faˊ, nun nun ge iab guangˋ ziiˊ gienˊ liuˇ lienˇ.
high21_010 蜂仔同揚蝶仔乜跈等歡喜採蜜! fungˊ eˋ tungˇ iongˇ iab eˋ me tenˇ denˋ fonˊ hiˋ caiˋ med!
high21_011 佢帶來生命,該,係毋係乜會帶來遠方个人客? iˇ dai loiˇ senˊ miang, ge, he mˇ he me voi dai loiˇ ianˋ fongˊ ge nginˇ hagˋ?
high21_012 𠊎日望夜想,出入大門个時節,總會探頭看一下,祈求該遠方个人客。 ngaiˇ ngidˋ mong ia xiongˋ, cudˋ ngib tai munˇ ge siiˇ jiedˋ, zungˋ voi damˊ teuˇ kon idˋ ha, kiˇ kiuˇ ge ianˋ fongˊ ge nginˇ hagˋ.
high21_013 千萬毋好毋記得自家个舊竇。 qienˊ van mˇ hoˋ mˇ gi dedˋ qid gaˊ ge kiu deu.
high21_014 一陣啾啾聲對屋簷下傳來,歸屋人舂出去,頭臥等仔看該熟事个身影。 idˋ ciin jiu jiu sangˊ dui vugˋ iamˇ haˊ conˇ loiˇ, guiˊ vugˋ nginˇ zungˊ cudˋ hi, teuˇ ngo denˋ eˊ kon ge sug sii ge siinˊ iangˋ.
high21_015 舊年个燕仔尋歸來吔,就停在佢等舊年結个鳥竇項。 kiu ngianˇ ge ian eˋ qimˇ guiˊ loiˇ eˇ, qiu tinˇ teˊ iˇ denˊ kiu ngianˇ giadˋ ge diauˊ deu hong.
high21_016 兩粒烏烏个頭那探出來,四蕊目珠同𠊎等對看,算係相借問吔! liongˋ liab vuˊ vuˊ ge teuˇ naˇ damˊ cudˋ loiˇ, xi luiˊ mugˋ zuˊ tungˇ ngaiˇ denˊ dui kon, son he xiongˊ jia mun eˇ!
high21_017 𠊎等有同老朋友見面个歡喜,佢等用清清亮亮个啾啾聲來回應! ngaiˇ denˊ iuˊ tungˇ loˋ penˇ iuˊ gian mien ge fonˊ hiˋ, iˇ denˊ iung qinˊ qinˊ liong liong ge jiu jiu sangˊ loiˇ fiˇ in!
high21_018 過後幾日,屋簷下盡鬧熱,觜項銜泥个烏影,喊等出,喊等入,舊竇个上層。 go heu giˋ ngidˋ, vugˋ iamˇ haˊ qin nau ngiad, zuiˋ hong hamˇ naiˇ ge vuˊ iangˋ, hemˊ denˋ cudˋ, hemˊ denˋ ngib, kiu deu ge song cenˇ.
high21_019 緊延緊大,緊結緊高,會揬天篷吔喲,阿姆講,愁麼个,佢等毋會比你過戇啦! ginˋ ianˇ ginˋ tai, ginˋ giadˋ ginˋ goˊ, voi dudˋ tienˊ pungˇ eˇ io, aˊ meˊ gongˋ, seuˇ maˋ ge, iˇ denˊ mˇ voi biˋ ngˇ go ngong laˋ!
high21_020 係喲,恁遠所在尋得著路歸,會起屋歇,還毋會屙下來,𠊎正經輸啊盡悿哦! he ioˊ, anˋ ianˋ soˋ cai qimˇ dedˋ doˋ lu guiˊ, voi hiˋ vugˋ hed, vanˇ mˇ voi oˇ haˊ loiˇ, ngaiˇ ziin ginˊ suˊ a qin tiamˋ oˋ!
high21_021 紮實个鳥竇結啊差毋多吔,日時頭兩隻燕仔輪等飛出去絡食。 zadˋ siid ge diauˊ deu giadˋ a caˊ mˇ doˊ eˇ, ngidˋ siiˇ teuˇ liongˋ zagˋ ian eˋ linˇ denˋ biˊ cudˋ hi logˋ siid.
high21_022 夜來一隻在竇項,一隻跍在竇脣。 ia loiˇ idˋ zagˋ teˊ deu hong, idˋ zagˋ guˊ teˊ deu siinˇ.
high21_023 阿姆講,佢等輪等在該孵卵哦! aˊ meˊ gongˋ, iˇ denˊ linˇ denˋ teˊ ge pu lonˋ oˊ!
high21_024 正經,成半個月過,就聽著幼幼个細燕仔聲吔,總共有四隻。 ziin ginˊ, sangˇ ban ge ngiad go, qiu tangˊ doˋ iu iu ge se ian eˋ sangˊ eˇ, zungˋ kiung iuˊ xi zagˋ.
high21_025 鳥公同鳥嫲出去尋食該下,佢等會乖乖在竇項等。 diauˊ gungˊ tungˇ diauˊ maˇ cudˋ hi qimˇ siid ge ha, iˇ denˊ voi guaiˊ guaiˊ teˊ deu hong denˋ.
high21_026 一聽著爺哀銜蟲仔歸竇个聲說,嘴就擘大大搶愛食。 idˋ tangˊ doˋ iaˇ oiˊ hamˇ cungˇ eˋ guiˊ deu ge sangˊ sodˋ, zoi qiu bagˋ tai tai qiongˋ oi siid.
high21_027 做爺哀个一轉過一轉飛出飛入,四張嘴像無底个深坑樣仔。 zo iaˇ oiˊ ge idˋ zonˋ go idˋ zonˋ biˊ cudˋ biˊ ngib, xi zongˊ zoi qiong moˇ daiˋ ge ciimˊ hangˊ iong eˋ.
high21_028 每一擺都嘴擘啊大大,啾啾滾討食,怪奇个係,爺哀仰會知哪隻餵過。 miˊ idˋ baiˋ duˊ zoi bagˋ a tai tai, jiu jiu gunˋ toˋ siid, guai kiˇ ge he, iaˇ oiˊ ngiongˋ voi diˊ nai zagˋ vi go.
high21_029 哪隻還無食? nai zagˋ vanˇ moˇ siid?
high21_030 細燕仔生幼毛吔,媸媸个頭那殼不時弄啊弄仔探出鳥竇來,鳥公。 se ian eˋ sangˊ iu moˊ eˇ, zeˋ zeˋ ge teuˇ naˇ hogˋ budˋ siiˇ nung a nung eˊ damˊ cudˋ diauˊ deu loiˇ, diauˊ gungˊ.
high21_031 鳥嫲跈等日頭个腳步還係飛出飛入,無閒洎杈。 diauˊ maˇ tenˇ denˋ ngidˋ teuˇ ge giogˋ pu vanˇ he biˊ cudˋ biˊ ngib, moˇ hanˇ qi ca.
high21_032 細燕仔一日一日大,圓身个鳥毛對老鼠色慢慢轉做烏金个翼毛該下。 se ian eˋ idˋ ngidˋ idˋ ngidˋ tai, ianˇ siinˊ ge diauˊ moˊ dui no cuˋ sedˋ man man zonˋ zo vuˊ gimˊ ge id moˊ ge ha.
high21_033 鳥公,鳥嫲就會半拐半監佢等學飛,這時節屋簷下盡鬧熱。 diauˊ gungˊ, diauˊ maˇ qiu voi ban guaiˋ ban gamˊ iˇ denˊ hog biˊ, iaˋ siiˇ jiedˋ vugˋ iamˇ haˊ qin nau ngiad.
high21_034 乜係𠊎盡歡喜个時節。 me he ngaiˇ qin fonˊ hiˋ ge siiˇ jiedˋ.
high21_035 慢慢仔,這綱細燕仔自家會絡食吔,就恁呢生命過再循環一到,生生不息。 man man eˊ, iaˋ gongˊ se ian eˋ qid gaˊ voi logˋ siid eˇ, qiu anˋ neˊ senˊ miang go zai sunˇ kuanˇ idˋ do, senˊ senˊ budˋ xidˋ.
high21_036 多謝這竇燕仔,分𠊎體會著生活中个生趣事。 doˊ qia iaˋ deu ian eˋ, bunˊ ngaiˇ tiˋ fi doˋ senˊ fad zungˊ ge senˊ qi sii.
high21_037 同時乜感受著有阿爸阿姆守顧个幸福。 tungˇ siiˇ me gamˋ su doˋ iuˊ aˊ baˊ aˊ meˊ suˋ gu ge hen fugˋ.
high21_038 跌米籮,李秉璋原作。 diedˋ miˋ loˇ, liˋ binˋ zongˊ ngianˇ zogˋ.
high21_039 雖然講一分打拚,一分收成,毋過對耕種人來講,過多个係看天食飯! suiˊ ianˇ gongˋ idˋ funˊ daˋ bia, idˋ funˊ suˊ siinˇ, mˇ go dui gangˊ zung nginˇ loiˇ gongˋ, go doˊ ge he kon tienˊ siid fan!
high21_040 順風順雨大豐收,真歡喜,毋過係堵著壞價,該就無採工。 sun fungˊ sun iˋ tai fungˊ suˊ, ziinˊ fonˊ hiˋ, mˇ go he duˇ doˋ faiˋ ga, ge qiu moˇ caiˋ gungˊ.
high21_041 價數便宜到像豬屎無人愛。 ga sii pienˇ ngiˇ do qiong zuˊ siiˋ moˇ nginˇ oi.
high21_042 係堵著天旱,禾熱病,做風搓,做一下聚概無好收成就正式慘。 he duˇ doˋ tienˊ honˊ, voˇ ngiad piang, zo fungˊ caiˊ, zo idˋ ha qiugˋ koiˋ moˇ hoˋ suˊ siinˇ qiu ziin siidˋ camˋ.
high21_043 天時恁熱,乜係愛在田坵拚事,大粒汗,細粒汗緊流無停,對後生拚到老。 tienˊ siiˇ anˋ ngiad, me he oi teˊ tienˇ kiuˊ bia se, tai liab hon, se liab hon ginˋ liuˇ moˇ tinˇ, dui heu sangˊ bia do loˋ.
high21_044 對打早做到暗,做到看人面毋著。 dui daˋ zoˋ zo do am, zo do kon nginˇ mien mˇ doˋ.
high21_045 聚概係為著想愛過過好一息个生活。 qiugˋ koiˋ he vi doˋ xiongˋ oi go go hoˋ idˋ xidˋ ge senˊ fad.
high21_046 對海脣到平洋,一哪仔都有廟,分百姓个心靈有一個寄託个所在。 dui hoiˋ siinˇ do piangˇ iongˇ, idˋ nai eˋ duˊ iuˊ meu, bunˊ bagˋ xiang ge ximˊ linˇ iuˊ idˋ ge gi togˋ ge soˋ cai.
high21_047 水汴頭,一個樸實个詔安客莊頭。 suiˋ pien teuˇ, idˋ ge pugˋ siid ge seu onˊ hagˋ zongˊ teuˇ.
high21_048 祖先在清朝康熙時代就過來臺灣,在這生活。 zuˋ xienˊ teˊ qinˊ ceuˇ kongˊ hiˊ siiˇ toi qiu go loiˇ toiˇ vanˊ, teˊ iaˋ senˊ fad.
high21_049 為著求平安,望著好收成,這個莊頭有一個流傳百過年,盡特別个風俗。 vi doˋ kiuˇ pinˇ onˊ, mong doˋ hoˋ suˊ siinˇ, iaˋ ge zongˊ teuˇ iuˊ idˋ ge liuˇ conˇ bagˋ go ngianˇ, qin tid pied ge fungˊ xiug.
high21_050 跌米籮。 diedˋ miˋ loˇ.
high21_051 講起米籮,係頭擺耕種人定著會用著个傢伙頭。 gongˋ hiˋ miˋ loˇ, he teuˇ baiˋ gangˊ zung nginˇ tin cog voi iung doˋ ge gaˊ foˋ teuˇ.
high21_052 無論係㧡穀,㧡菜,㧡番薯,㧡番豆都會用著。 moˇ lun he kaiˊ gugˋ, kaiˊ coi, kaiˊ fanˊ suˇ, kaiˊ fanˊ teu duˊ voi iung doˋ.
high21_053 水汴頭个崇賢寺每年个正月半這日暗晡,歸莊頭个人聚概來到崇賢寺。 suiˋ pien teuˇ ge cungˇ hianˇ sii miˊ ngianˇ ge zangˊ ngiad ban iaˋ ngidˋ am buˊ, guiˊ zongˊ teuˇ ge nginˇ qiugˋ koiˋ loiˇ do cungˇ hianˇ sii.
high21_054 一起勢,大家來跌爐主同四個頭家,負責今年莊頭神明个頭路。 idˋ hiˋ sii, tai gaˊ loiˇ diedˋ luˇ zuˋ tungˇ xi ge teuˇ gaˊ, fu jidˋ ginˊ ngianˇ zongˊ teuˇ siinˇ minˇ ge teuˇ lu.
high21_055 接下來就係跌米籮,問觀音佛祖莊頭今年个運勢。 jiabˋ haˊ loiˇ qiu he diedˋ miˋ loˇ, mun gonˊ imˊ fud zuˋ zongˊ teuˇ ginˊ ngianˇ ge iun sii.
high21_056 頭擺莊項个人係在爐主屋下跌米籮。 teuˇ baiˋ zongˊ hong ge nginˇ he teˊ luˇ zuˋ lugˋ kaˊ diedˋ miˋ loˇ.
high21_057 大家同神明祈求保護歸莊頭平安。 tai gaˊ tungˇ siinˇ minˇ kiˇ kiuˇ boˋ fu guiˊ zongˊ teuˇ pinˇ onˊ.
high21_058 接下來在金爐頭前用金紙點火同米籮㐁㐁啊,淨化米籮。 jiabˋ haˊ loiˇ teˊ gimˊ luˇ teuˇ qienˇ iung gimˊ ziiˋ diamˋ foˋ tungˇ miˋ loˇ leˇ leˇ aˋ, qiang fa miˋ loˇ.
high21_059 過來,主祭个人會同神明說明這下愛問个係麼个。 go loiˇ, zuˋ ji ge nginˇ voi tungˇ siinˇ minˇ sodˋ minˇ iaˋ ha oi mun ge he maˋ ge.
high21_060 續下來再用點火个金紙在米籮个內緣拂幾下轉。 sa haˊ loiˇ zai iung diamˋ foˋ ge gimˊ ziiˋ teˊ miˋ loˇ ge nui ianˇ fid giˋ haˊ zonˋ.
high21_061 就交代人拿去屋下後背,大力對禾埕擳過去。 qiu gauˊ dai nginˇ naˊ hi lugˋ kaˊ heu boi, tai lid dui voˇ tangˇ jied go hi.
high21_062 米籮飛過屋頂,向前跌落禾埕,緊輾緊輾,老老嫩嫩。 miˋ loˇ biˊ go vugˋ dangˋ, hiong qienˇ diedˋ log voˇ tangˇ, ginˋ zan ginˋ zan, loˋ loˋ nun nun.
high21_063 大大細細同禾埕尖啊滿滿,大家帶等萬分期待等結果。 tai tai se se tungˇ voˇ tangˇ jiamˊ a manˊ manˊ, tai gaˊ dai denˋ van funˊ kiˇ tai denˋ giadˋ goˋ.
high21_064 擳過來个米籮係開口向天,就係代表來年運勢會好,會豐收。 jied go loiˇ ge miˋ loˇ he koiˊ heuˋ hiong tienˊ, lu he toi beuˋ loiˇ ngianˇ iun sii voi hoˋ, voi fungˊ suˊ.
high21_065 米籮假使倒覆,就係欠收,米籮係半倒,就係半好半壞。 miˋ loˇ gaˋ siiˋ do pugˋ, qiu he kiam suˊ, miˋ loˇ he ban doˋ, qiu he ban hoˋ ban faiˋ.
high21_066 早期用二十四節氣來問,這下係用舊曆月份來問,先問莊頭事,像。 zoˋ kiˇ iung ngi siib xi jiedˋ hi loiˇ mun, iaˋ ha he iung kiu lag ngiad fun loiˇ mun, xienˊ mun zongˊ teuˇ sii, qiong.
high21_067 正月十五種早冬禾好無? zangˊ ngiad siib ngˋ zung zoˋ dungˊ voˇ hoˋ moˇ?
high21_068 像舊年仔就跌出尾冬番豆,大暑前好,大暑後半收,高麗菜,七月好。 qiong kiu ngianˇ eˋ qiu diedˋ cudˋ miˊ dungˊ fanˊ teu, tai cuˋ qienˇ hoˋ, tai cuˋ heu ban suˊ, goˊ li coi, qidˋ ngiad hoˋ.
high21_069 十月毋好這兜。 siib ngiad mˇ hoˋ iaˋ deuˊ.
high21_070 人有流年,農作物該年度乜有好壞,莊項个老人家講。 nginˇ iuˊ liuˇ ngianˇ, nungˇ zogˋ vud ge ngianˇ tu me iuˊ hoˋ faiˋ, zongˊ hong ge loˋ nginˇ gaˊ gongˋ.
high21_071 跌米籮出來个結果就係,當道,代表種菜个流年。 diedˋ miˋ loˇ cudˋ loiˇ ge giadˋ goˋ qiu he, dongˊ to, toi beuˋ zung coi ge liuˇ ngianˇ.
high21_072 跌米籮,代表先民在艱難時代求生活,求神明保護。 diedˋ miˋ loˇ, toi beuˋ xienˊ minˇ teˊ gianˊ nanˇ siiˇ toi kiuˇ senˊ fad, kiuˇ siinˇ minˇ boˋ fu.
high21_073 用跌米籮代表千千萬萬个希望。 iung diedˋ miˋ loˇ toi beuˋ qienˊ qienˊ van van ge hiˊ mong.
high21_074 每一個飛過屋頂過來个米籮就代表一個希望,希望歸屋下平安。 miˊ idˋ ge biˊ go vugˋ dangˋ go loiˇ ge miˋ loˇ qiu toi beuˋ idˋ ge hiˊ mong, hiˊ mong guiˊ lugˋ kaˊ pinˇ onˊ.
high21_075 來年豐收好過日。 loiˇ ngianˇ fungˊ suˊ hoˋ go ngidˋ.
high21_076 旅行,林貴珠原作。 liˋ hangˇ, limˇ gui zuˊ ngianˇ zogˋ.
high21_077 這個時代每一個人定著有旅行个經驗,對有兜人來講旅行係放鬆心情。 iaˋ ge siiˇ toi miˊ idˋ ge nginˇ tin cog iuˊ liˋ hangˇ ge ginˊ ngiam, dui iuˊ deuˊ nginˇ loiˇ gongˋ liˋ hangˇ he biong sungˊ ximˊ qinˇ.
high21_078 乜有人認為旅行係閃避壓力,對𠊎來講旅行係人生最有價值个投資。 me iuˊ nginˇ ngin viˇ liˋ hangˇ he samˋ pidˋ abˋ lid, dui ngaiˇ loiˇ gongˋ liˋ hangˇ he nginˇ senˊ zuiˋ iuˊ ga ciid ge teuˇ ziiˊ.
high21_079 𠊎想去看𠊎出世以外个世界。 ngaiˇ xiongˋ hi kon ngaiˇ cudˋ se iˊ ngoi ge sii giai.
high21_080 人無旅行過,毋知世界有幾大,無冒過險,毋知好珍惜生命。 nginˇ moˇ liˋ hangˇ go, mˇ diˊ sii giai iuˊ idˋ tai, moˇ mo go hiamˋ, mˇ diˊ hoˋ ziinˊ xidˋ senˊ miang.
high21_081 旅行同人生共樣,你會緊堵著生份人,對生份人到熟事个人。 liˋ hangˇ tungˇ nginˇ senˊ kiung iong, ngˇ voi ginˋ duˇ doˋ sangˊ fun nginˇ, dui sangˊ fun nginˇ do sug sii ge nginˇ.
high21_082 再對熟事轉到生份。 zai dui sug sii zonˋ do sangˊ fun.
high21_083 你行到外國,同無共樣國家个人接觸後,你會發現。 ngˇ hangˇ do ngoi guedˋ, tungˇ moˇ kiung iong guedˋ gaˊ ge nginˇ jiabˋ cugˋ heu, ngˇ voi fadˋ hian.
high21_084 原來𠊎等生活个空間恁細,有恁多毋識聽過,毋識看過个人同東西。 ngianˇ loiˇ ngaiˇ denˊ senˊ fad ge kungˊ gianˊ anˋ se, iuˊ anˋ doˊ mˇ siidˋ tangˊ go, mˇ siidˋ kon go ge nginˇ tungˇ dungˊ xiˊ.
high21_085 原來人生做得恁仔過! ngianˇ loiˇ nginˇ senˊ zo dedˋ anˋ eˊ go!
high21_086 𠊎想一哪仔去旅行,增廣見聞,寫出無共樣个人生劇本。 ngaiˇ xiongˋ idˋ naiˋ eˋ hi liˋ hangˇ, zenˊ gongˋ gian vunˇ, xiaˋ cudˋ moˇ kiung iong ge nginˇ senˊ kiagˋ bunˋ.
high21_087 𠊎盡想去跋一座高山,就同老貨仔參詳。 ngaiˇ qin xiongˋ hi bagˋ idˋ co goˊ sanˊ, qiu tungˇ loˋ fo eˋ camˊ xiongˇ.
high21_088 決裁在日本換新年號个時節去跋/3776/公尺个富士山。 giadˋ caiˇ teˊ ngidˋ bunˋ von xinˊ ngianˇ ho ge siiˇ jiedˋ hi bagˋ /samˊ qienˊ qidˋ bagˋ qidˋ siib liugˋ/ gungˊ cagˋ ge fu sii sanˊ.
high21_089 打早/6/點,全世界想愛熟事佢个人,在山神廟前祈求一路平安,順序。 daˋ zoˋ /liugˋ/ diamˋ, qionˇ sii giai xiongˋ oi sug sii iˇ ge nginˇ, teˊ sanˊ siinˇ meu qienˇ kiˇ kiuˇ idˋ lu pinˇ onˊ, sun xi.
high21_090 做登山个準備,無論係買食个,翕相个鬧熱煎煎。 zo denˊ sanˊ ge zunˋ pi, moˇ lun he maiˊ siid ge, hibˋ xiong ge nau ngiad jienˊ jienˊ.
high21_091 涼涼个山風唚等每一個人个面頰卵,歡迎大家來遶尞。 liongˇ liongˇ ge sanˊ fungˊ jimˊ denˋ miˊ idˋ ge nginˇ ge mien gabˋ lonˋ, fonˊ ngiangˇ tai gaˊ loiˇ lauˊ liau.
high21_092 跈等快樂个腳步來到半山腰,佢脫核青溜溜个身裝。 tenˇ denˋ kuai log ge giogˋ pu loiˇ do ban sanˊ ieuˊ, iˇ todˋ hedˋ qiangˊ liuˋ liuˋ ge siinˊ zongˊ.
high21_093 換過豬肝色个火山石禮服。 von go zuˊ gonˊ sedˋ ge foˋ sanˊ sag liˊ fug.
high21_094 下晝四點,𠊎等跋到/3200/公尺,在翕熱个七月仔,山頂淨伸著零下兩度。 haˊ zu xi diamˋ, ngaiˇ denˊ bagˋ do /samˊ qienˊ liongˋ bagˋ/ gungˊ cagˋ, teˊ hibˋ ngiad ge qidˋ ngiad eˋ, sanˊ dangˋ qiang cunˊ doˋ langˇ ha liongˋ tu.
high21_095 入到山屋休息,半夜/11/點半再一擺出發,去跋最尾一段山路。 ngib do sanˊ vugˋ hiuˊ xidˋ, ban ia /siib idˋ/ diamˋ ban zai idˋ baiˋ cudˋ fadˋ, hi bagˋ zuiˋ miˊ idˋ ton sanˊ lu.
high21_096 在星仔同月光樣陣下,踏出成功个腳步,𠊎牽你,你挷𠊎,互相扶持。 teˊ senˊ eˋ tungˇ ngiad gongˊ iong ciin haˊ, tab cudˋ siinˇ gungˊ ge giogˋ pu, ngaiˇ kianˊ ngˇ, ngˇ bangˊ ngaiˇ, fu xiongˊ fuˇ ciiˇ.
high21_097 跋上日本最高个位跡時,早就大汗被身。 bagˋ songˊ ngidˋ bunˋ zuiˋ goˊ ge vi jiagˋ siiˇ, zoˋ qiu tai hon piˊ siinˊ.
high21_098 山風颼颼滾,彎彎斡斡个上山路,變做一條金那那仔个龍,纏等歸粒山崗。 sanˊ fungˊ xiu xiu gunˋ, vanˊ vanˊ vadˋ vadˋ ge songˊ sanˊ lu, bien zo idˋ tiauˇ gimˊ na na eˊ ge liungˇ, canˇ denˋ guiˊ liab sanˊ gongˊ.
high21_099 鑽入雲海肚。 zon ngib iunˇ hoiˋ duˋ.
high21_100 臨天光邊仔,大家囓等牙同冷風拚輸贏。 limˇ tienˊ gongˊ bienˊ eˋ, tai gaˊ ngad denˋ ngaˇ tungˇ langˊ fungˊ bia suˊ iangˇ.
high21_101 等日光泅出雲海,一下仔同大地染上晟眼个光景。 denˋ ngidˋ gongˊ qiuˇ cudˋ iunˇ hoiˋ, idˋ ha eˊ tungˇ tai ti ngiam songˊ cangˇ ngianˋ ge gongˊ ginˋ.
high21_102 目珠差一息仔就擘毋開。 mugˋ zuˊ caˊ idˋ xidˋ eˊ qiu bagˋ mˇ koiˊ.
high21_103 佢著等紅啾啾个禮服,同大家擛手講恁早。 iˇ zogˋ denˋ fungˇ jiuˊ jiuˊ ge liˊ fug, tungˇ tai gaˊ iag suˋ gongˋ anˋ zoˋ.
high21_104 每一個人都感動啊目汁同汗水分毋清,這係𠊎這一生人看著最闊,最遠。 miˊ idˋ ge nginˇ duˊ gamˋ tung a mugˋ ziibˋ tungˇ hon suiˋ bunˊ mˇ qinˊ, iaˋ he ngaiˇ iaˋ idˋ senˊ nginˇ kon doˋ zuiˋ fadˋ, zuiˋ ianˋ.
high21_105 最餳人个景緻。 zuiˋ xiangˇ nginˇ ge ginˋ zii.
high21_106 𠊎等一轉火山口過後就下山,完成這擺艱難个挑戰。 ngaiˇ denˊ dinˊ idˋ zonˋ foˋ sanˊ kieuˋ go heu qiu haˊ sanˊ, vanˇ siinˇ iaˋ baiˋ gianˊ nanˇ ge tiauˊ zan.
high21_107 旅行个重點毋係去幾多地方,看過幾多餳人个風景,係旅行歸來過後。 liˋ hangˇ ge cung diamˋ mˇ he hi idˋ doˊ ti fongˊ, kon go idˋ doˊ xiangˇ nginˇ ge fungˊ ginˋ, he liˋ hangˇ guiˊ loiˇ go heu.
high21_108 自家改變吔麼个。 qid gaˊ goiˋ bien eˇ maˋ ge.
high21_109 有兜个風景,你係無企在高處來看,毋知有幾餳人看,有兜个路無去行過。 iuˊ deuˊ ge fungˊ ginˋ, ngˇ he moˇ kiˊ teˊ goˊ cu loiˇ kon, mˇ diˊ iuˊ idˋ xiangˇ nginˇ kon, iuˊ deuˊ ge lu moˇ hi hangˇ go.
high21_110 定著無法度感受著有幾靚。 tin cog moˇ fabˋ tu gamˋ su doˋ iuˊ idˋ jiangˊ.
high21_111 每一擺旅行都有厥意義,對𠊎來講,透過旅行尋著真實个自家。 miˊ idˋ baiˋ liˋ hangˇ duˊ iuˊ iaˊ i ngi, dui ngaiˇ loiˇ gongˋ, teu go liˋ hangˇ qimˇ doˋ ziinˊ siid ge qid gaˊ.
high21_112 旅行分𠊎个生活改變盡多,無論係對旅行个看法,或者係對人生个態度。 liˋ hangˇ bunˊ ngaiˇ ge senˊ fad goiˋ bien qin doˊ, moˇ lun he dui liˋ hangˇ ge kon fabˋ, fed zaˋ he dui nginˇ senˊ ge tai tu.
high21_113 旅行係一種拂毋核个甜蜜回憶,盡餳人尋味。 liˋ hangˇ he idˋ zungˋ fid mˇ hedˋ ge tiamˇ med fiˇ i, qin xiangˇ nginˇ qimˇ mi.
high21_114 講毋出个心頭痛,曾秋梅原作。 gongˋ mˇ cudˋ ge ximˊ teuˇ tung, zenˊ qiuˊ moiˇ ngianˇ zogˋ.
high21_115 吾屋下耕種大,爺哀每日做到兩頭烏,吾姆愛去田坵仔做事。 ngaˊ lugˋ kaˊ gangˊ zung tai, iaˇ oiˊ miˊ ngidˋ zo do liongˋ teuˇ vuˊ, ngaˊ meˊ oi hi tienˇ kiuˊ eˋ zo se.
high21_116 就會喚𠊎去尋阿明叔尞。 qiu voi vonˋ ngaiˇ hi qimˇ aˊ minˇ sugˋ liau.
high21_117 𠊎最毋好尋阿明叔尞,因為每擺同佢講話,佢淨會同𠊎緊㖸。 ngaiˇ zuiˋ mˇ hau qimˇ aˊ minˇ sugˋ liau, inˊ vi miˊ baiˋ tungˇ iˇ gongˋ fa, iˇ qiang voi tungˇ ngaiˇ ginˋ nagˋ.
high21_118 嘴咿咿哦哦緊講,𠊎聽無半句,比手畫腳𠊎又看毋識。 zoi iˇ iˇ ngoˇ ngoˇ ginˋ gongˋ, ngaiˇ tangˊ moˇ ban gi, biˋ suˋ vag giogˋ ngaiˇ iu kon mˇ siidˋ.
high21_119 無法度阿哥阿姊佢等去讀書吔,伸著𠊎這個吊尾錘。 moˇ fabˋ tu aˊ goˊ aˊ ze iˇ denˊ hi tug suˊ eˇ, cunˊ doˋ ngaiˇ iaˋ ge diau miˊ cuiˇ.
high21_120 高不將同阿明叔共下尞。 goˊ budˋ jiongˊ tungˇ aˊ minˇ sugˋ kiung ha liau.
high21_121 阿明叔雖然講个咿咿哦哦無人聽得識个話,毋過佢蓋煞猛。 aˊ minˇ sugˋ suiˊ ianˇ gongˋ ge iˇ iˇ ngoˇ ngoˇ moˇ nginˇ tangˊ dedˋ siidˋ ge fa, mˇ go iˇ goi sadˋ mangˊ.
high21_122 打早先牽牛仔去食草,食到差毋多時間。 daˋ zoˋ xienˊ kianˊ ngiuˇ eˋ hi siid coˋ, siid do caˊ mˇ doˊ siiˇ gianˊ.
high21_123 會同牛仔逐歸來交分吾爸去田坵仔犁田。 voi tungˇ ngiuˇ eˋ giugˋ guiˊ loiˇ gauˊ bunˊ ngaˊ baˊ hi tienˇ kiuˊ eˋ laiˇ tienˇ.
high21_124 臨暗頭會起火煮飯,暖燒水,同燒水擐到浴堂分𠊎等洗身。 limˇ am teuˇ voi hiˋ foˋ zuˋ fan, nonˊ seuˊ suiˋ, tungˇ seuˊ suiˋ kuan do iog tongˇ bunˊ ngaiˇ denˊ seˋ siinˊ.
high21_125 又還會泡神茶去廳下仔點香奉茶。 iu vanˇ voi pau siinˇ caˇ hi tangˊ haˊ eˋ diamˋ hiongˊ fung caˇ.
high21_126 吾婆有恁煞猛又體貼个倈仔,佢還係蓋少開懷大㖸,額頭總係鎖緪緪。 ngaˊ poˇ iuˊ anˋ sadˋ mangˊ iu tiˋ tiabˋ ge lai eˋ, iˇ vanˇ he goi seuˋ koiˊ faiˇ tai nagˋ, ngiagˋ teuˇ zungˋ he soˋ henˇ henˇ.
high21_127 心肚仔有一個結。 ximˊ duˋ eˊ iuˊ idˋ ge giadˋ.
high21_128 聽講阿明叔个啞眵毋係先天个,兩歲時節盡好講又好搞。 tangˊ gongˋ aˊ minˇ sugˋ ge aˋ ziiˊ mˇ he xienˊ tienˊ ge, liongˋ se siiˇ jiedˋ qin hau gongˋ iu hau gauˋ.
high21_129 係一個活潑精靈个細人仔。 he idˋ ge fad padˋ jinˊ linˇ ge se nginˇ eˋ.
high21_130 造成阿明叔啞眵个原因,主要係吾婆佢等个年代。 co siinˇ aˊ minˇ sugˋ aˋ ziiˊ ge ngianˇ inˊ, zuˋ ieu he ngaˊ poˇ iˇ denˊ ge ngianˇ toi.
high21_131 客家婦人家毋知係煞猛抑係命歪,早早䟘床煮飯,餵雞鴨。 hagˋ gaˊ fu nginˇ gaˊ mˇ diˊ he sadˋ mangˊ ia he miang vaiˊ, zoˋ zoˋ hong congˇ zuˋ fan, vi gieˊ abˋ.
high21_132 洗歸家人个衫褲,還愛𢯭手做田項个事頭。 seˋ guiˊ gaˊ nginˇ ge samˊ fu, vanˇ oi ten suˋ zo tienˇ hong ge se teuˇ.
high21_133 食飽晝,想愛瞌一下目都做毋得。 siid bauˋ zu, xiongˋ oi kabˋ idˋ ha mugˋ duˊ zo mˇ dedˋ.
high21_134 先同晒燥个樵草,衫褲收起來,再同衫褲摺好勢。 xienˊ tungˇ sai zauˊ ge ceuˇ coˋ, samˊ fu suˊ hiˋ loiˇ, zai tungˇ samˊ fu zabˋ hoˋ se.
high21_135 㧡灰去田坵仔,順續仔割一擔豬菜歸來煮汁餵豬仔。 kaiˊ foiˊ hi tienˇ kiuˊ eˋ, sun sa eˋ godˋ idˋ damˊ zuˊ coi guiˊ loiˇ zuˋ ziibˋ vi zuˊ eˋ.
high21_136 還愛遽遽煮暗餐赴歸家人食夜。 vanˇ oi giagˋ giagˋ zuˋ am conˊ fu guiˊ gaˊ nginˇ siid ia.
high21_137 等到碗筷撿揫,洗好身,已經𤸁到無精神去搭細人仔吔。 denˋ do vonˋ kuai giamˋ qiuˊ, seˋ hoˋ siinˊ, iˋ ginˊ kioi do moˇ jinˊ siinˇ hi dabˋ se nginˇ eˋ eˇ.
high21_138 醫學還無恁發達个年代,大家生活困苦,三餐都顧毋揫,身體無爽快。 iˊ hog vanˇ moˇ anˋ fadˋ tad ge ngianˇ toi, tai gaˊ senˊ fad kun kuˋ, samˊ conˊ duˊ gu mˇ qiuˊ, siinˊ tiˋ moˇ songˋ kuai.
high21_139 哪有閒錢去醫院仔分先生看,便藥,草藥罔食,食毋著个等病到佇毋著。 naiˋ iuˊ hanˇ qienˇ hi iˊ ian eˋ bunˊ xinˊ sangˊ kon, pien iog, coˋ iog mongˋ siid, siid mˇ doˋ ge denˋ piang do du mˇ diauˇ.
high21_140 正會拜託先生來厥屋下看病。 nang voi bai togˋ xinˊ sangˊ loiˇ iaˊ lugˋ kaˊ kon piang.
high21_141 有一日打早䟘床,阿明叔軟怠怠仔又眼擘擘仔無停動。 iuˊ idˋ ngidˋ daˋ zoˋ hong congˇ, aˊ minˇ sugˋ ngionˊ taiˋ taiˋ eˊ iu ngianˋ bagˋ bagˋ eˊ moˇ tinˇ tungˊ.
high21_142 吾婆摸著阿明叔發燒,隨手對壁項吊等个藥包仔,拿一包,阿不多。 ngaˊ poˇ miaˊ doˋ aˊ minˇ sugˋ fadˋ seuˊ, suiˇ suˋ dui biagˋ hong diau denˋ ge iog bauˊ eˋ, naˊ idˋ bauˊ, aˊ bud do.
high21_143 分阿明叔食。 bunˊ aˊ minˇ sugˋ siid.
high21_144 毋過到晝燒還無退。 mˇ go do zu seuˊ vanˇ moˇ tui.
high21_145 高不將帶阿明叔坐三輪車載去屏東河南醫院想愛分福盛先生看。 goˊ budˋ jiongˊ dai aˊ minˇ sugˋ coˊ samˊ lien caˊ zoi hi pinˇ dungˊ hoˇ namˇ iˊ ian xiongˋ oi bunˊ fugˋ siin xinˊ sangˊ kon.
high21_146 唉,三鬥四毋著,行船堵著對頭風,福盛先生出外去看病人吔。 aiˋ, samˊ deu xi mˇ cog, hangˇ sonˇ duˇ doˋ dui teuˇ fungˊ, fugˋ siin xinˊ sangˊ cudˋ ngoi hi kon piang nginˇ eˇ.
high21_147 阿明叔燒過頭吔,對該下開始,阿明叔就變做聽毋著又毋會講个啞仔吔。 aˊ minˇ sugˋ seuˊ go teuˇ eˇ, dui ge ha koiˊ siiˋ, aˊ minˇ sugˋ qiu bien zo tangˊ mˇ doˋ iu mˇ voi gongˋ ge aˋ eˇ eˇ.
high21_148 見擺聽人講阿明叔恁精靈,可惜係啞狗,刺著吾婆長間庰在心肝肚个苦。 gian baiˋ tangˊ nginˇ gongˋ aˊ minˇ sugˋ anˋ jinˊ linˇ, koˋ xidˋ he aˋ gieuˋ, qiugˋ doˋ ngaˊ poˇ congˇ gianˊ biang teˊ ximˊ gonˊ duˋ ge kuˋ.
high21_149 無人知个痛! moˇ nginˇ diˊ ge tung!
high21_150 圓粄情,爺哀心,徐熏娸原作。 ianˇ banˋ qinˇ, iaˇ oiˊ ximˊ, qiˇ hiunˊ kiˇ ngianˇ zogˋ.
high21_151 人生,總會有一種味緒恬恬仔囥在心肝窟陪等過日仔。 nginˇ senˊ, zungˋ voi iuˊ idˋ zungˋ mi xi diamˊ diamˊ eˊ kong teˊ ximˊ gonˊ fudˋ piˇ denˋ go ngidˋ eˋ.
high21_152 還細𠊎屋下就歇在白石下个山峎背,茅屋。 vanˇ se ngaiˇ lugˋ kaˊ qiu hed teˊ pag sag haˊ ge sanˊ gian boi, mauˇ vugˋ.
high21_153 泥壁抵等屋下人庰風避雨个生活,戶檻,籬笆掌等𠊎無愁無慮个童年。 naiˇ biagˋ daiˋ denˋ lugˋ kaˊ nginˇ biang fungˊ pidˋ iˋ ge senˊ fad, fuˇ kiamˇ, liˇ baˊ zongˋ denˋ ngaiˇ moˇ seuˇ moˇ li ge tungˇ ngianˇ.
high21_154 這種家境係𠊎記憶中最靚个一扇景色。 iaˋ zungˋ gaˊ gin he ngaiˇ gi i zungˊ zuiˋ jiangˊ ge idˋ san ginˋ sedˋ.
high21_155 該係民國五,六十年臺灣民生經濟正起步个年代,爺哀連連續續降七。 ge he minˇ guedˋ ngˋ, liugˋ siib ngianˇ toiˇ vanˊ minˇ senˊ ginˊ ji nang hiˋ pu ge ngianˇ toi, iaˇ oiˊ lienˇ lienˇ sa sa giung qidˋ.
high21_156 八個大細,在恁艱辛个環境愛同子女牽成畜大實在無恁簡單。 badˋ ge tai se, teˊ anˋ gianˊ xinˊ ge fanˇ gin oi tungˇ ziiˋ ngˋ kianˊ siinˇ hiugˋ tai siid cai moˇ anˋ gianˋ danˊ.
high21_157 還記得阿姆見擺食飯就會講,細人仔有麼个食麼个,番薯籤準飯划。 vanˇ gi dedˋ aˊ meˊ gian baiˋ siid fan qiu voi gongˋ, se nginˇ eˋ iuˊ maˋ ge siid maˋ ge, fanˊ suˇ qiamˊ zunˋ fan paˇ.
high21_158 天生天養乖乖大。 tienˊ senˊ tienˊ iongˊ guaiˊ guaiˊ tai.
high21_159 又講,飯糝划淨莫打爽,座粗無座爽。 iu gongˋ, fan samˋ paˇ qiang mog daˋ songˋ, co cuˊ moˇ co songˋ.
high21_160 這兜話對細聽到大,𠊎毋單只聽入耳還聽入心。 iaˋ deuˊ fa dui se tangˊ do tai, ngaiˇ mˇ danˊ ziiˋ tangˊ ngib ngiˋ vanˇ tangˊ ngib ximˊ.
high21_161 一路里來就養成愛惜食物个好習慣。 idˋ lu liˊ loiˇ qiu iongˊ siinˇ oi xiagˋ siid vud ge hoˋ xib guan.
high21_162 家境貧困个日仔,閒時閒節細人仔哪有零星錢好買零嗒食。 gaˊ gin pinˇ kun ge ngidˋ eˋ, hanˇ siiˇ hanˇ jiedˋ se nginˇ eˋ nai iuˊ langˇ sangˊ qienˇ hoˋ maiˊ langˇ dab siid.
high21_163 想想啊! xiongˋ xiongˋ aˋ!
high21_164 𠊎盡望就係望過年過節做粄仔个時節。 ngaiˇ qin mong qiu he mong go ngianˇ go jiedˋ zo banˋ eˋ ge siiˇ jiedˋ.
high21_165 目勾勾仔望等阿姆去米店糴糯米歸來,目金金仔看等阿姆浸米。 mugˋ gieuˊ gieuˊ eˊ mong denˋ aˊ meˊ hi miˋ diam tag no miˋ guiˊ loiˇ, mugˋ gimˊ gimˊ eˊ kon denˋ aˊ meˊ jim miˋ.
high21_166 目擘擘仔看等一圈又一圈白皙皙仔个米漿對磨石觜流入粄袋肚。 mugˋ bagˋ bagˋ eˊ kon denˋ idˋ kianˊ iu idˋ kianˊ pag xia xia eˊ ge miˋ jiongˊ dui mo sag zuiˋ liuˇ ngib banˋ toi duˋ.
high21_167 𠊎看到嘴勺勺仔,口涎水緊吞,就緊問阿姆,還愛幾久正做得挼圓粄仔吓? ngaiˇ kon do zoi sog sog eˊ, heuˋ lanˊ suiˋ ginˋ tunˊ, qiu ginˋ mun aˊ meˊ, vanˇ oi idˋ giuˋ nang zo dedˋ noˇ ianˇ banˋ eˋ haˊ?
high21_168 佢總係㖸等仔應,戇嫲! iˇ zungˋ he nagˋ denˋ eˊ in, ngong maˇ!
high21_169 細人仔有耳無嘴,恬恬看! se nginˇ eˋ iuˊ ngiˋ moˇ zoi, diamˊ diamˊ kon!
high21_170 戇戇个𠊎就恬恬仔看阿姆拿紅索仔。 ngong ngong ge ngaiˇ qiu diamˊ diamˊ eˊ kon aˊ meˊ naˊ fungˇ sogˋ eˋ.
high21_171 同裝好米漿个粄袋放啊長凳板䌈緪矺畀燥,等過半晝邊仔。 tungˇ zongˊ hoˋ miˋ jiongˊ ge banˋ toi biong a congˇ den banˋ tagˋ henˇ zagˋ biˋ zauˊ, denˋ go ban zu bienˊ eˊ.
high21_172 阿爸就會喊細孲仔來𢯭手挼圓粄仔,佢一手,𠊎一手,毋使幾久。 aˊ baˊ qiu voi ham se oˇ eˋ loiˇ ten suˋ noˇ ianˇ banˋ eˋ, iˇ idˋ suˋ, ngaiˇ idˋ suˋ, mˇ siiˋ idˋ giuˋ.
high21_173 圓粄仔就挼好吔! ianˇ banˋ eˋ qiu noˇ hoˋ eˇ!
high21_174 再你一粒,𠊎一粒,一下手板一毛籣就裝滿大大細細个圓粄仔。 zai ngˇ idˋ liab, ngaiˇ idˋ liab, idˋ ha suˋ banˋ idˋ moˊ lanˇ qiu zongˊ manˊ tai tai se se ge ianˇ banˋ eˋ.
high21_175 還記得每擺挼圓粄仔,阿姆就會講,惡手毋當兩! vanˇ gi dedˋ miˊ baiˋ noˇ ianˇ banˋ eˋ, aˊ meˊ qiu voi gongˋ, ogˋ suˋ mˇ dong liongˋ!
high21_176 該時節毋知頭天个𠊎,總係會跈嘴尾唸。 ge siiˇ jiedˋ mˇ diˊ teuˇ tienˊ ge ngaiˇ, zungˋ he voi tenˇ zoi miˊ ngiam.
high21_177 嗄毋知這句話蘊含麼个人生个道理,等到自家成家立業後。 sa mˇ diˊ iaˋ gi fa iun hamˇ maˋ ge nginˇ senˊ ge to liˊ, denˋ do qid gaˊ siinˇ gaˊ lib ngiab heu.
high21_178 正知得這句話原來庰等一種味緒。 nang diˊ dedˋ iaˋ gi fa ngianˇ loiˇ biang denˋ idˋ zungˋ mi xi.
high21_179 這種味緒有爺哀教𠊎,挼圓粄仔,个人生味! iaˋ zungˋ mi xi iuˊ iaˇ oiˊ gauˊ ngaiˇ, noˇ ianˇ banˋ eˋ, ge nginˇ senˊ mi!
high21_180 𠊎認為圓粄仔愛好食毋單淨愛真材實料,鹹淡愛堵好。 ngaiˇ ngin viˇ ianˇ banˋ eˋ oi hoˋ siid mˇ danˊ qiang oi ziinˊ coiˇ siid liau, hamˇ tamˊ oi duˋ hoˋ.
high21_181 最要緊个係共心个溫情,用手工挼出來个圓粄仔特別有味緒。 zuiˋ ieu ginˋ ge he kiung ximˊ ge vunˊ qinˇ, iung suˋ gungˊ noˇ cudˋ loiˇ ge ianˇ banˋ eˋ tid pied iuˊ mi xi.
high21_182 特別餳人食! tid pied xiangˇ nginˇ siid!
high21_183 愐著,人生就像圓粄仔共樣,愛磨,愛矺,愛搓,愛挼,愛有鹹淡,正有味! menˋ doˋ, nginˇ senˊ qiu qiong ianˇ banˋ eˋ kiung iong, oi mo, oi zagˋ, oi caiˊ, oi noˇ, oi iuˊ hamˇ tamˊ, nang iuˊ mi!
high21_184 每一粒圓粄仔裡肚就會庰等每一個人最寶貴,最值得珍藏个溫情,肯磨。 miˊ idˋ liab ianˇ banˋ eˋ diˊ duˋ qiu voi biang denˋ miˊ idˋ ge nginˇ zuiˋ boˋ gui, zuiˋ dad dedˋ ziinˊ congˇ ge vunˊ qinˇ, henˋ mo.
high21_185 肯挼,煞猛打拚,總會換來自家最好个人生,不管係鹹,還係淡,總概就係。 henˋ noˇ, sadˋ mangˊ daˋ biang, zungˋ voi von loiˇ qid gaˊ zuiˋ hoˋ ge nginˇ senˊ, budˋ gonˋ he hamˇ, vanˇ he tamˊ, zungˋ koiˋ qiu he.
high21_186 圓滿。 ianˇ manˊ.
high21_187 搞頭王,曾秋梅原作。 gauˋ teuˇ vongˇ, zenˊ qiuˊ moiˇ ngianˇ zogˋ.
high21_188 放尞日,天甫甫仔光,就會分大人儕喊䟘床,去田坵仔𢯭手割田脣草。 biong liau ngidˋ, tienˊ puˋ puˋ eˋ gongˊ, qiu voi bunˊ tai nginˇ saˇ ham hong congˇ, hi tienˇ kiuˊ eˊ ten suˋ godˋ tienˇ siinˇ coˋ.
high21_189 掌牛仔,無人敢搵眠床。 zongˋ ngiuˇ eˋ, moˇ nginˇ gamˋ vun minˇ congˇ.
high21_190 無細人仔搞个禾埕,恬靜到連狗仔都懶拐拐吔,搵在花樹頭下啄咕。 moˇ se nginˇ eˋ gauˋ ge voˇ tangˇ, diamˊ qin do lienˇ gieuˋ eˋ duˊ lanˊ guaiˋ guaiˋ eˇ, vun teˊ faˊ su teuˇ haˊ dugˋ guˊ.
high21_191 毋過當晝一過,歸禾埕都係細人仔在該搞,唩唩喊喊,吵到屋頂都會掀核。 mˇ go dongˊ zu idˋ go, guiˊ voˇ tangˇ duˊ he se nginˇ eˋ teˊ ge gauˋ, voˋ voˋ hemˊ hemˊ, cauˇ do vugˋ dangˋ duˊ voi ianˊ hedˋ.
high21_192 伙房个阿正牯係有名个搞頭王,當晝頭老人家愛睡當晝。 foˋ fongˇ ge aˊ ziin guˋ he iuˊ miangˇ ge gauˋ teuˇ vongˇ, dongˊ zu teuˇ loˋ nginˇ gaˊ oi soi dongˊ zu.
high21_193 佢就偏偏愛同一大陣半大細个伴仔在禾埕搞球仔。 iˇ qiu pienˊ pienˊ oi tungˇ idˋ tai ciin ban tai se ge panˊ eˋ teˊ voˇ tangˇ gauˋ kiuˇ eˋ.
high21_194 擳來擳去搞到真暢樂。 jied loiˇ jied hi gauˋ do ziinˊ tiong log.
high21_195 球仔係無生目珠瀉到叔婆厥屋下,就艱辛吔! kiuˇ eˋ he moˇ sangˊ mugˋ zuˊ xia do sugˋ poˇ iaˊ lugˋ kaˊ, qiu gianˊ xinˊ eˇ!
high21_196 叔婆係有名个惡嫲,阿正牯天毋驚地不怕,淨驚叔婆。 sugˋ poˇ he iuˊ miangˇ ge ogˋ maˇ, aˊ ziin guˋ tienˊ mˇ giangˊ ti budˋ pa, qiang giangˊ sugˋ poˇ.
high21_197 佢定定仔行入去尋球仔,無想著球仔分叔婆扐等,囓牙𫠛齒大聲罵。 iˇ tin tin eˊ hangˇ ngib hi qimˇ kiuˇ eˋ, moˇ xiongˋ doˋ kiuˇ eˋ bunˊ sugˋ poˇ led denˋ, ngad ngaˇ sen ciiˋ tai sangˊ ma.
high21_198 你等這兜孲囉仔摝死人,想愛睡一下當晝都毋得,球仔剖核吔去。 ngˇ denˊ iaˋ deuˊ oˇ loˇ eˋ lugˋ xiˋ nginˇ, xiongˋ oi soi idˋ ha dongˊ zu duˊ mˇ dedˋ, kiuˇ eˋ po hedˋ eˇ hi.
high21_199 看你等愛搞麼个。 kon ngˇ denˊ oi gauˋ maˋ ge.
high21_200 阿正牯嚇到面呷青,瀉一路出,企在簷頭下,嘴項噥噥哢哢又緊蹬腳。 aˊ ziin guˋ hagˋ do mien gab qiangˊ, xia idˋ lu cudˋ, kiˊ teˊ iamˇ teuˇ haˊ, zoi hong nungˇ nungˇ nung nung iu ginˋ demˋ giogˋ.
high21_201 臨暗頭阿正牯又在禾埕仔搞庰人尋。 limˇ am teuˇ aˊ ziin guˋ iu teˊ voˇ tangˇ eˋ gauˋ biang nginˇ qimˇ.
high21_202 伙房屋像老鼠窿,𠊎等細人仔舂上庰下。 foˋ fongˇ vugˋ qiong no cuˋ lungˇ, ngaiˇ denˊ se nginˇ eˋ zungˊ songˊ biang haˊ.
high21_203 驚啊分人看著連糞缸嘛走入去庰。 giangˊ a bunˊ nginˇ kon doˋ lienˇ bun gongˊ maˇ zeuˋ ngib hi biang.
high21_204 阿正牯膽識蓋大,跳到豬欄裡背庰,無細義嗄蹬著豬子。 aˊ ziin guˋ damˋ siidˋ goi tai, tiau do zuˊ lanˇ diˊ boi biang, moˇ se ngi sa demˋ doˋ zuˊ ziiˋ.
high21_205 豬子痛到吱吱吱吱,阿正牯嚇啊飆出來,好死毋死徑著豬篼來橫著。 zuˊ ziiˋ tung do jiˇ jiˇ ji ji, aˊ ziin guˋ hagˋ a beuˊ cudˋ loiˇ, hoˋ xiˋ mˇ xiˋ gang doˋ zuˊ deuˊ loiˇ vang doˋ.
high21_206 額頭搉著牆頭起吔一個瘻,分厥爸打到喊毋敢。 ngiagˋ teuˇ gog doˋ xiongˇ teuˇ hiˋ eˇ idˋ ge leuˇ, bunˊ iaˊ baˊ daˋ do ham mˇ gamˋ.
high21_207 熱天个時節,莊下个細人仔蓋好去河壩仔搞水,搞啊搞仔。 ngiad tienˊ ge siiˇ jiedˋ, zongˊ ha ge se nginˇ eˋ goi hau hi hoˇ ba eˋ gauˋ suiˋ, gauˋ a gauˋ eˊ.
high21_208 毋使花錢就學會泅水仔个技巧。 mˇ siiˋ faˊ qienˇ qiu hog voi qiuˇ suiˋ eˋ ge giˊ kauˋ.
high21_209 西北橋下个河壩水係三洽水,三洽水會合个地方就會變皺螺窟。 xiˊ bedˋ kieuˇ haˊ ge hoˇ ba suiˋ he samˊ gabˋ suiˋ, samˊ gabˋ suiˋ fi hab ge ti fongˊ qiu voi bien jiu loˇ fudˋ.
high21_210 對頂高看啊下蓋得人驚。 dui dangˋ goˊ kon a haˊ goi dedˋ nginˇ giangˊ.
high21_211 有一日,阿正牯又弛崗打陣去河壩仔洗身仔,該下仔。 iuˊ idˋ ngidˋ, aˊ ziin guˋ iu ieˊ gongˊ daˋ ciin hi hoˇ ba eˋ seˋ siinˊ eˋ, ge ha eˋ.
high21_212 在河壩仔搞水總概都脫淨淨在河壩仔跳上跌落,無麼个好見笑个。 teˊ hoˇ ba eˋ gauˋ suiˋ zungˋ koiˋ duˊ todˋ qiang qiang teˊ hoˇ ba eˋ tiauˇ songˊ diedˋ log, moˇ maˋ ge hoˋ gian seu ge.
high21_213 大家人搞到當興頭个時節,阿正牯對橋頂用力一飆,唉哉! tai gaˊ nginˇ gauˋ do dongˊ him teuˇ ge siiˇ jiedˋ, aˊ ziin guˋ dui kieuˇ dangˋ iung lid idˋ beuˊ, ai zaiˊ!
high21_214 四溝水人蹬牛屎,的準,嗄飆落皺螺窟肚毋見核吔! xi gieuˊ suiˋ nginˇ demˋ ngiuˇ siiˋ, dag zunˋ, sa beuˊ log jiu loˇ fudˋ duˋ mˇ gian hedˋ eˇ!
high21_215 共陣个驚到大聲喊,救命呢! kiung ciin ge giangˊ do tai sangˊ hemˊ, giu miang oˊ!
high21_216 有人沉水吔! iuˊ nginˇ ciim suiˋ eˇ!
high21_217 阿正牯命蓋大,該時堵好有一個在河壩脣掌牛个後生仔。 aˊ ziin guˋ miang goi tai, ge siiˇ duˋ hoˋ iuˊ idˋ ge teˊ hoˇ ba siinˇ zongˋ ngiuˇ ge heu sangˊ eˋ.
high21_218 佢聽啊著牛索一放,遽遽飆入水肚,同沉到皺螺窟个阿正牯救上岸。 iˇ tangˊ a doˋ ngiuˇ sogˋ idˋ biong, giagˋ giagˋ beuˊ ngib suiˋ duˋ, tungˇ ciimˇ do jiu loˇ fudˋ ge aˊ ziin guˋ giu songˊ ngan.
high21_219 人講,大難不死,必有後福,搞頭王阿正牯出社會後。 nginˇ gongˋ, tai nan budˋ xiˋ, bidˋ iuˊ heu fugˋ, gauˋ teuˇ vongˇ aˊ ziin guˋ cudˋ sa fi heu.
high21_220 正式在臺北做頭路賺吔盡多錢,莊項係有修橋鋪路愛出錢个。 ziin siidˋ teˊ toiˇ bedˋ zo teuˇ lu con eˇ qin doˊ qienˇ, zongˊ hong he iuˊ xiuˊ kieuˇ puˊ lu oi cudˋ qienˇ ge.
high21_221 佢都蓋大慨,過加重要个,係對救命个恩人。 iˇ duˊ goi tai koiˋ, go gaˊ cung ieu ge, he dui giu miang ge enˊ nginˇ.
high21_222 過年過節定著會大擐細擐去厥屋下答謝,無一年跌核過。 go ngianˇ go jiedˋ tin cog voi tai kuan se kuan hi iaˊ lugˋ kaˊ dabˋ qia, moˇ idˋ ngianˇ diedˋ hedˋ go.
high21_223 蕨仔,張美容原作。 giadˋ eˋ, zongˊ miˊ iungˇ ngianˇ zogˋ.
high21_224 前一駁吔,𠊎等兄弟姐妹帶阿爸,阿姆去北埔尞,順續食客家菜。 qienˇ idˋ bogˋ eˋ, ngaiˇ denˊ hiungˊ ti jiˋ moi dai aˊ baˊ, aˊ meˊ hi bedˋ puˊ liau, sun sa siid hagˋ gaˊ coi.
high21_225 阿姆㖸等講,若爸比細人仔還過揀食,愛請佢無恁容易! aˊ meˊ nagˋ denˋ gongˋ, ngiaˊ baˊ biˋ se nginˇ eˋ vanˇ go gianˋ siid, oi qiangˋ iˇ moˇ anˋ iungˇ i!
high21_226 該載,該日个菜還算合佢个口味,佢最中意个係一盤炒蕨仔。 goiˊ zai, ge ngidˋ ge coi vanˇ son gagˋ iˇ ge kieuˋ mi, iˇ zuiˋ zung i ge he idˋ panˇ cauˋ giadˋ eˋ.
high21_227 青溜溜个蕨仔,面頂一粒黃蠟蠟个卵黃,看著就餳人。 qiangˊ liuˋ liuˋ ge giadˋ eˋ, mien dangˋ idˋ liab vongˇ lab lab ge lonˋ vongˇ, kon doˋ qiu xiangˇ nginˇ.
high21_228 還久無食著蕨仔吔! vanˇ giuˋ moˇ siid doˋ giadˋ eˋ eˇ!
high21_229 頭擺飯桌項毋打眼个菜,這下愛來到餐廳正食得著。 teuˇ baiˋ fan zogˋ hong mˇ daˋ ngianˋ ge coi, iaˋ ha oi loiˇ do conˊ tangˊ nang siid dedˋ doˋ.
high21_230 阿爸个話,同𠊎等兄弟姐妹帶轉多年前个童年。 aˊ baˊ ge fa, tungˇ ngaiˇ denˊ hiungˊ ti jiˋ moi dai zonˋ doˊ ngianˇ qienˇ ge tungˇ ngianˇ.
high21_231 細人仔時,𠊎識跈阿姆去摘蕨仔,水脣,山邊一哪吔都有,毋過。 se nginˇ eˋ siiˇ, ngaiˇ siidˋ tenˇ aˊ meˊ hi zagˋ giadˋ eˋ, suiˋ siinˇ, sanˊ bienˊ idˋ nai eˊ duˊ iuˊ, mˇ go.
high21_232 毋係每一種蕨仔都食得著,阿姆緊摘,緊教𠊎選,但係蕨仔个種類蓋多。 mˇ he miˊ idˋ zungˋ giadˋ eˋ duˊ siid dedˋ doˋ, aˊ meˊ ginˋ zagˋ, ginˋ gauˊ ngaiˇ xienˋ, danˋ he giadˋ eˋ ge zungˋ lui goi doˊ.
high21_233 生著又盡像,𠊎認毋得出,見摘一皮就愛問,著無? sangˊ doˋ iu qin qiong, ngaiˇ ngin mˇ dedˋ cudˋ, gian zagˋ idˋ piˇ qiu oi mun, cog moˇ?
high21_234 著無? cog moˇ?
high21_235 阿姆分𠊎問到無耐心講,目珠同𠊎換豆豉,𠊎就無愛。 aˊ meˊ bunˊ ngaiˇ mun do moˇ nai ximˊ gongˋ, mugˋ zuˊ tungˇ ngaiˇ von teu sii, ngaiˇ qiu moˇ oi.
high21_236 摘歸來,阿姆先𤍒過,正拿來同覆菜,薑絲共下炒,覆菜个甘味同蕨仔盡合。 zagˋ guiˊ loiˇ, aˊ meˊ xienˊ sauˇ go, nang naˊ loiˇ tungˇ pugˋ coi, giongˊ xiˊ kiung ha cauˋ, pugˋ coi ge gamˊ mi tungˇ giadˋ eˋ qin gagˋ.
high21_237 這係𠊎等客家人最平常个食法。 iaˋ he ngaiˇ denˊ hagˋ gaˊ nginˇ zuiˋ pinˇ songˇ ge siid fabˋ.
high21_238 有一種蕨仔,盡得細人仔个心,該就係,金狗毛。 iuˊ idˋ zungˋ giadˋ eˋ, qin dedˋ se nginˇ eˋ ge ximˊ, ge qiu he, gimˊ gieuˋ moˊ.
high21_239 佢个莖會生軟軟,茸茸,金金个毛。 iˇ ge guangˋ voi sangˊ ngionˊ ngionˊ, iungˇ iungˇ, gimˊ gimˊ ge moˊ.
high21_240 生理人同金狗毛个葉仔剪核,留下四支大約/5/公分長个葉莖。 senˊ liˊ nginˇ tungˇ gimˊ gieuˋ moˊ ge iab eˋ jienˋ hedˋ, liuˇ haˊ xi giˊ tai iogˋ /ngˋ/ gungˊ funˊ congˇ ge iab guangˋ.
high21_241 晒燥後貶轉來囥,加兩粒假目珠,就蓋像一隻生金毛个金毛狗。 sai zauˊ heu bienˋ zonˋ loiˇ kong, gaˊ liongˋ liab gaˋ mugˋ zuˊ, qiu goi qiong idˋ zagˋ sangˊ gimˊ moˊ ge gimˊ moˊ gieuˋ.
high21_242 記得頭擺跈阿姆去獅頭山尞,就有人在路脣排等賣,老弟噭等愛買。 gi dedˋ teuˇ baiˋ tenˇ aˊ meˊ hi siiˊ teuˇ sanˊ liau, qiu iuˊ nginˇ teˊ lu siinˇ paiˇ denˋ mai, loˋ taiˊ gieu denˋ oi maiˊ.
high21_243 買歸來後一哪仔展,有人講金狗毛个金毛做得止血。 maiˊ guiˊ loiˇ heu idˋ naiˋ eˋ dienˋ, iuˊ nginˇ gongˋ gimˊ gieuˋ moˊ ge gimˊ moˊ zo dedˋ ziiˋ hiadˋ.
high21_244 毋過老弟毋盼得分人挷兜仔來試,毋知有影也無影! mˇ go loˋ taiˊ mˇ pan dedˋ bunˊ nginˇ bangˊ deuˊ eˊ loiˇ cii, mˇ diˊ iuˊ iangˋ ia moˇ iangˋ!
high21_245 喌,喌,喌,一群細人仔對等屻崗脣个雉雞卵緊嘍緊挷,大家相信。 zugˋ, zugˋ, zugˋ, idˋ kiunˇ se nginˇ eˋ dui denˋ in gongˊ siinˇ ge ciiˇ gieˊ lonˋ ginˋ leu ginˋ bangˊ, tai gaˊ xiongˊ xin.
high21_246 雉雞卵生啊地泥下个,卵,愛喌喌滾嘍正挷得有,所以又同佢安到,喌喌卵。 ciiˇ gieˊ lonˋ sangˊ a ti naiˇ haˊ ge, lonˋ, oi zugˋ zugˋ gunˋ leu nang bangˊ dedˋ iuˊ, soˋ iˊ iu tungˇ iˇ onˊ doˊ, zugˋ zugˋ lonˋ.
high21_247 鄉下个細人仔會挷來準零嗒食。 hiongˊ ha ge se nginˇ eˋ voi bangˊ loiˇ zunˋ langˇ dab siid.
high21_248 對該無麼个零嗒好食个年代,係無嘍著喌喌卵,該種打爽,失望个心情。 dui ge moˇ maˋ ge langˇ dab hoˋ siid ge ngianˇ toi, he moˇ leu doˋ zugˋ zugˋ lonˋ, ge zungˋ daˋ songˋ, siidˋ mong ge ximˊ qinˇ.
high21_249 係這下麼个東西用錢買就有个細人仔無辦法體會个。 he iaˋ ha maˋ ge dungˊ xiˊ iung qienˇ maiˊ qiu iuˊ ge se nginˇ eˋ moˇ pan fabˋ tiˋ fi ge.
high21_250 一盤菜帶分𠊎等兄弟姐妹講毋會煞个話題,𠊎等个子女像聽古樣吔。 idˋ panˇ coi dai bunˊ ngaiˇ denˊ hiungˊ ti jiˋ moi gongˋ mˇ voi sod ge fa tiˇ, ngaiˇ denˊ ge ziiˋ ngˋ qiong tangˊ guˋ iong eˊ.
high21_251 有兜毋信,有兜試著好㖸,唉! iuˊ deuˊ mˇ xin, iuˊ deuˊ cii doˋ hoˋ nagˋ, aiˊ!
high21_252 兩個世代,兩種生活,兩個世代,兩種心情。 liongˋ ge sii toi, liongˋ zungˋ senˊ fad, liongˋ ge sii toi, liongˋ zungˋ ximˊ qinˇ.
high21_253 浙浙濟濟个雨,張美容原作。 zab zab ze ze ge iˋ, zongˊ miˊ iungˇ ngianˇ zogˋ.
high21_254 恁久來,每暗晡个落雨聲,總係像躁光个細人仔,在𠊎半睡半醒个夢中。 anˋ giuˋ loiˇ, miˊ am buˊ ge log iˋ sangˊ, zungˋ he qiong cau gongˊ ge se nginˇ eˋ, teˊ ngaiˇ ban soi ban xiangˋ ge mung zungˊ.
high21_255 吆吆吼吼,穿上穿下,無一暗晡有好恬靜恬靜睡目。 iu iu hoˇ hoˇ, conˊ songˊ conˊ haˊ, moˇ idˋ am buˊ iuˊ hoˋ diamˊ qin diamˊ qin soi mugˋ.
high21_256 愐起頭擺人聽著雨打芭蕉个聲音,心肝就愁愁慮慮。 menˋ hiˋ teuˇ baiˋ nginˇ tangˊ doˋ iˋ daˋ baˊ zeuˊ ge sangˊ imˊ, ximˊ gonˊ qiu seuˇ seuˇ li li.
high21_257 𠊎這下還聽著雨打在布篷項,叮叮咚咚,淅淅瀝瀝个聲音。 ngaiˇ iaˋ ha vanˇ tangˊ doˋ iˋ daˋ teˊ bu pungˇ hong, dinˊ dinˊ dungˇ dungˇ, xid xid lid lid ge sangˊ imˊ.
high21_258 吵到人日夜煩躁,食睡毋安,比較起來,𠊎還係過服頭擺人。 cauˇ do nginˇ ngidˋ ia fanˇ cau, siid soi mˇ onˊ, biˋ gauˋ hiˋ loiˇ, ngaiˇ vanˇ he go fug teuˇ baiˋ nginˇ.
high21_259 夜夜落雨就算吔,每日天一光擘開目珠,看著个係烏暗烏暗个天頂。 ia ia log iˋ qiu son eˇ, miˊ ngidˋ tienˊ idˋ gongˊ bagˋ koiˊ mugˋ zuˊ, kon doˋ ge he vuˊ am vuˊ am ge tienˊ dangˋ.
high21_260 聽著个本本係得人惱个水聲,心情跈等就慍悴起來。 tangˊ doˋ ge bunˋ bunˋ he dedˋ nginˇ nauˊ ge suiˋ sangˊ, ximˊ qinˇ tenˇ denˋ qiu vudˋ zudˋ hiˋ loiˇ.
high21_261 在這又溼又冷个天時出門上班,上課,一路塞車,為著赴時間。 teˊ iaˋ iu siibˋ iu langˊ ge tienˊ siiˇ cudˋ munˇ songˊ banˊ, song ko, idˋ lu sedˋ caˊ, vi doˋ fu siiˇ gianˊ.
high21_262 大家就少核耐心,叭,叭,叭,个喇叭聲響無停,窿上窿下个奧多拜,危危險險。 tai gaˊ qiu seuˋ hedˋ nai ximˊ, ba, ba, ba, ge lab baˋ sangˊ hiongˋ moˇ tinˇ, lungˇ songˊ lungˇ haˊ ge oˊ do baiˋ, nguiˇ nguiˇ hiamˋ hiamˋ.
high21_263 毋知頭天,還會分路過个車仔洩到一身。 mˇ diˊ teuˇ tienˊ, vanˇ voi bunˊ lu go ge caˊ eˋ xied do idˋ siinˊ.
high21_264 天氣毋好,心情毋好,大家完全失核好天時个平靜同忍讓。 tienˊ hi mˇ hoˋ, ximˊ qinˇ mˇ hoˋ, tai gaˊ vanˇ qionˇ siidˋ hedˋ hoˋ tienˊ siiˇ ge pinˇ qin tungˇ ngiunˊ ngiong.
high21_265 雨落無停,𠊎最毋盼得个係原本屋前,屋背開到鬧鬧,靚靚个玫瑰,海棠。 iˋ log moˇ tinˇ, ngaiˇ zuiˋ mˇ pan dedˋ ge he ngianˇ bunˋ vugˋ qienˇ, vugˋ boi koiˊ do nau nau, jiangˊ jiangˊ ge moiˇ gui, hoiˋ tongˇ.
high21_266 櫻花,分雨涿到緊跌,實在打爽。 inˊ faˊ, bunˊ iˋ dugˋ do ginˋ diedˋ, siid cai daˋ songˋ.
high21_267 毋過,最難為个還係婦人家,因為雨落無停,衫晾到無哪好晾。 mˇ go, zuiˋ nanˇ viˇ ge vanˇ he fu nginˇ gaˊ, inˊ vi iˋ log moˇ tinˇ, samˊ longˇ do moˇ naiˋ hoˋ longˇ.
high21_268 歸屋仔溼溚溚吔,拚掃也毋方便,細人仔每日關到屋下,拐都拐毋核。 guiˊ vugˋ eˋ siibˋ dab dab eˇ, bia so ia mˇ fongˊ pien, se nginˇ eˋ miˊ ngidˋ guanˊ do lugˋ kaˊ, guaiˋ duˊ guaiˋ mˇ hedˋ.
high21_269 實在辛苦。 siid cai xinˊ kuˋ.
high21_270 老人家本來在寒天時節做得出去晟日頭,打嘴鼓,這下因為雨落無停。 loˋ nginˇ gaˊ bunˋ loiˇ teˊ honˇ tienˊ siiˇ jiedˋ zo dedˋ cudˋ hi cangˇ ngidˋ teuˇ, daˋ zoi guˋ, iaˋ ha inˊ vi iˋ log moˇ tinˇ.
high21_271 淨做得坐在屋下啄目睡,乜蓋毋慣。 qiang zo dedˋ coˊ teˊ lugˋ kaˊ dugˋ mugˋ soi, me goi mˇ guan.
high21_272 最得人畏个還係菜錢,青菜因為浙浙濟濟落蓋久就歿核吔。 zuiˋ dedˋ nginˇ vi ge vanˇ he coi qienˇ, qiangˊ coi inˊ vi zab zab ze ze log goi giuˋ qiu mudˋ hedˋ eˇ.
high21_273 動啊著就起幾下倍,水果乜係貴蔘蔘仔,買毋落手。 tungˊ a doˋ qiu hiˋ giˋ ha pi, suiˋ goˋ me he gui semˊ semˊ eˊ, maiˊ mˇ log suˋ.
high21_274 生理人也怨怪,冷颼颼吔个落雨天,打狗仔都毋出門,生理壞做啊! senˊ liˊ nginˇ ia ian guai, langˊ xiuˇ xiuˇ eˇ ge log iˋ tienˊ, daˋ gieuˋ eˋ duˊ mˇ cudˋ munˇ, senˊ liˊ faiˋ zo aˋ!
high21_275 大家都想,這個雨到底愛落到哪久,好恬吔! tai gaˊ duˊ xiongˋ, iaˋ ge iˋ do daiˋ oi log do nai giuˋ, hoˋ diamˊ eˇ!
high21_276 有一日,共樣係落雨天,𠊎擎等遮仔,縮等頸根出門,看一下一地泥个落花。 iuˊ idˋ ngidˋ, kiung iong he log iˋ tienˊ, ngaiˇ kiangˇ denˋ zaˊ eˋ, sugˋ denˋ giangˋ ginˊ cudˋ munˇ, kon idˋ ha idˋ ti naiˇ ge log faˊ.
high21_277 心情就像這天氣恁毋好。 ximˊ qinˇ qiu qiong iaˋ tienˊ hi anˋ mˇ hoˋ.
high21_278 無想著火車經過鄉下个時節,一片青溜溜个田,餳著𠊎个眼光。 moˇ xiongˋ doˋ foˋ caˊ ginˊ go hiongˊ ha ge siiˇ jiedˋ, idˋ pienˋ qiangˊ liuˊ liuˊ ge tienˇ, xiangˇ doˋ ngaiˇ ge ngianˋ gongˊ.
high21_279 蒔下去無幾久个秧仔,頭頭精神百倍,臥等頭享受雨水个滋潤。 sii haˊ hi moˇ idˋ giuˋ ge iongˊ eˋ, teuˇ teuˇ jinˊ siinˇ bagˋ pi, ngo denˋ teuˇ hiongˋ su iˋ suiˋ ge ziiˊ iun.
high21_280 一陣風吹來,全部在水項歡喜啊跳等芭蕾。 idˋ ciin fungˊ coiˊ loiˇ, qionˇ pu teˊ suiˋ hong fonˊ hiˋ a tiau denˋ baˊ luiˇ.
high21_281 看著這種景像,𠊎正分醒,天下事總有兩面,有好就有壞,有得就有失。 kon doˋ iaˋ zungˋ ginˋ xiong, ngaiˇ nang funˊ xiangˋ, tienˊ ha sii zungˋ iuˊ liongˋ mien, iuˊ hoˋ qiu iuˊ faiˋ, iuˊ dedˋ qiu iuˊ siidˋ.
high21_282 有圓就有缺,毋好總係用自家个立場來看萬事萬物。 iuˊ ianˇ qiu iuˊ kiadˋ, mˇ hoˋ zungˋ he iung qid gaˊ ge lib congˇ loiˇ kon van sii van vud.
high21_283 這雨浙浙濟濟落到人都會生菇吔! iaˋ iˋ zab zab ze ze log do nginˇ duˊ voi sangˊ guˊ eˇ!
high21_284 大家堵著都恁吔講。 tai gaˊ duˇ doˋ duˊ anˋ eˊ gongˋ.
high21_285 毋過,𠊎這下學會轉換𠊎个心情,利用落雨清閒个時節,靜下心來。 mˇ go, ngaiˇ iaˋ ha hog voi zonˋ von ngaiˇ ge ximˊ qinˇ, li iung log iˋ qinˊ hanˇ ge siiˇ jiedˋ, qin haˊ ximˊ loiˇ.
high21_286 腳步放畀慢,用音樂,書同咖啡,清茶來配合雨水个節奏,也學會打開心胸。 giogˋ pu biong biˋ man, iung imˊ ngog, suˊ tungˇ gaˊ biˊ, qinˊ caˇ loiˇ pi hab iˋ suiˋ ge jiedˋ zeu, ia hog voi daˋ koiˊ ximˊ hiungˊ.
high21_287 接受落花變做春泥護花个多情,還學會欣賞落雨天種種个詩情畫意。 jiabˋ su log faˊ bien zo cunˊ naiˇ fu faˊ ge doˊ qinˇ, vanˇ hog voi himˊ songˋ log iˋ tienˊ zungˋ zungˋ ge siiˊ qinˇ fa i.
high21_288 毛蟹,邱一帆原作。 no haiˋ, hiuˊ idˋ famˇ ngianˇ zogˋ.
high21_289 日頭下,圳溝肚,脣口个石縫仔,伸出毛蟹个兩支大夾,大夾面項絨絨个毛。 ngidˋ teuˇ haˊ, zun gieuˊ duˋ, siinˇ heuˋ ge sag pung eˋ, cunˊ cudˋ no haiˋ ge liongˋ giˊ tai giab, tai giab mien hong iungˇ iungˇ ge moˊ.
high21_290 分流水梳到一條一條,對清清个圳水面項看過去,仰仔个條理清楚。 bunˊ liuˇ suiˋ siiˊ do idˋ tiauˇ idˋ tiauˇ, dui qinˊ qinˊ ge zun suiˋ mien hong kon go hi, ngiongˋ eˇ ge tiauˇ liˊ qinˊ cuˋ.
high21_291 阿明輕手輕腳涉水,一步一步行兼該石頭縫,黏時手一抓,恁注死! aˊ minˇ kiangˊ suˋ kiangˊ giogˋ zeb suiˋ, idˋ pu idˋ pu hangˇ giamˊ ge sag teuˇ pung, liamˇ siiˇ suˋ idˋ zaˊ, anˋ zu xiˋ!
high21_292 手指嗄分毛蟹夾著,目珠一下仔灌入大水,痛到緊喊阿姆哀! suˋ ziiˋ sa bunˊ no haiˋ giab doˋ, mugˋ zuˊ idˋ ha eˊ gon ngib tai suiˋ, tung do ginˋ hemˊ aˊ meˊ oiˊ!
high21_293 毋盼得放過毛蟹,阿明煞力牯愛同毛蟹挷出來。 mˇ pan dedˋ biong go no haiˋ, aˊ minˇ sadˋ lid guˋ oi tungˇ no haiˋ bangˊ cudˋ loiˇ.
high21_294 毛蟹乜盡命牯退入深深个空肚去。 no haiˋ me qin miang guˋ tui ngib ciimˊ ciimˊ ge kangˊ duˋ hi.
high21_295 阿明个手毋知仰仔嗄在空肚石縫卡著,無法度再過伸入去。 aˊ minˇ ge suˋ mˇ diˊ ngiongˋ eˊ sa teˊ kangˊ duˋ sag pung kaˇ doˋ, moˇ fabˋ tu zai go cunˊ ngib hi.
high21_296 乜無法度同毛蟹挷出來,出入都毋得。 me moˇ fabˋ tu tungˇ no haiˋ bangˊ cudˋ loiˇ, cudˋ ngib duˊ mˇ dedˋ.
high21_297 仰結煞? ngiong gadˋ sadˋ?
high21_298 阿明用盡歸身个力,尿就險險洩出來,正同該支左手挷出來! aˊ minˇ iung qin guiˊ siinˊ ge lid, ngiau qiu hiamˋ hiamˋ xied cudˋ loiˇ, nang tungˇ ge giˊ zoˋ suˋ bangˊ cudˋ loiˇ!
high21_299 該載正得,手伸得出來,毋過,手指嗄夾著一支毛蟹夾,毋著! goiˊ zai nang dedˋ, suˋ cunˊ dedˋ cudˋ loiˇ, mˇ go, suˋ ziiˋ sa giab doˋ idˋ giˊ no haiˋ giab, mˇ cog!
high21_300 係分毛蟹夾夾著,毋得㪐正著,這滿該死吔! he bunˊ no haiˋ giab giab doˋ, mˇ dedˋ ludˋ nang cog, iaˋ manˊ goiˊ xiˋ eˇ!
high21_301 夾到緪緪个毛蟹夾,害阿明痛到會死,佢目汁含等,遽遽用右手兩指。 giab do henˇ henˇ ge no haiˋ giab, hoi aˊ minˇ tung do voi xiˋ, iˇ mugˋ ziibˋ hamˇ denˋ, giagˋ giagˋ iung iu suˋ liongˋ ziiˋ.
high21_302 硬硬將夾仔捝下來,手指面兩點分毛蟹夾著个印仔,清清楚楚,鼓血鼓血! ngang ngang jiongˊ giab eˋ duiˋ haˊ loiˇ, suˋ ziiˋ mien liongˋ diamˋ bunˊ no haiˋ giab doˋ ge in eˋ, qinˊ qinˊ cuˋ cuˋ, guˋ hiadˋ guˋ hiadˋ!
high21_303 阿明心肝肚想,捉毋著毛蟹,毛蟹夾乜毋好打爽! aˊ minˇ ximˊ gonˊ duˋ xiongˋ, zogˋ mˇ doˋ no haiˋ, no haiˋ giab me mˇ hoˋ daˋ songˋ!
high21_304 連蝦公共下將佢帶歸去炒,將肉挖來食,再將厥毛刮核,串肥料線。 lienˇ haˇ gungˊ kiung ha jiongˊ iˇ dai guiˊ hi cauˋ, jiongˊ ngiugˋ iadˋ loiˇ siid, zai jiongˊ iaˊ moˊ guadˋ hedˋ, con piˇ liau xien.
high21_305 拿來做夾仔搞,分人經驗一下分毛蟹夾著个痛。 naˊ loiˇ zo giab eˋ gauˋ, bunˊ nginˇ ginˊ ngiam idˋ ha bunˊ no haiˋ giab doˋ ge tung.
high21_306 阿明蓋記得,三十零年前還讀小學个時節,分毛蟹夾著个這個故事! aˊ minˇ goi gi dedˋ, samˊ siib langˇ ngianˇ qienˇ vanˇ tug seuˋ hog ge siiˇ jiedˋ, bunˊ no haiˋ giab doˋ ge iaˋ ge gu sii!
high21_307 三十年前,小南埔莊外个大河壩,外崗圳,中央圳,莊項个圳溝,脣口个坑仔。 samˊ siib ngianˇ qienˇ, seuˋ namˇ puˊ zongˊ ngoi ge tai hoˇ ba, ngoi gongˊ zun, dungˊ ongˊ zun, zongˊ hong ge zun gieuˊ, siinˇ heuˋ ge hangˊ eˋ.
high21_308 阿明對水頭到水尾一哪仔都有行過,一哪仔都有搞過。 aˊ minˇ dui suiˋ teuˇ do suiˋ miˊ idˋ naiˋ eˋ duˊ iuˊ hangˇ go, idˋ naiˋ eˋ duˊ iuˊ gauˋ go.
high21_309 佢輒常看著毛蟹,釣著毛蟹,食著毛蟹。 iˇ jiab songˇ kon doˋ no haiˋ, diau doˋ no haiˋ, siid doˋ no haiˋ.
high21_310 阿明盡記得,有一擺落大雨,出汶水,佢在坑仔釣毛蟹,毛蟹一擺就兩隻。 aˊ minˇ qin gi dedˋ, iuˊ idˋ baiˋ log tai iˋ, cudˋ vunˇ suiˋ, iˇ teˊ hangˊ eˋ diau no haiˋ, no haiˋ idˋ baiˋ qiu liongˋ zagˋ.
high21_311 兩隻分佢釣起來,無一點鐘,就裝滿歸錫桶,佢歡歡喜喜擐歸屋下。 liongˋ zagˋ bunˊ iˇ diau hiˋ loiˇ, moˇ idˋ diamˋ zungˊ, qiu zongˊ manˊ guiˊ xiagˋ tungˋ, iˇ fonˊ fonˊ hiˋ hiˋ kuan guiˊ lugˋ kaˊ.
high21_312 分阿姆做料理。 bunˊ aˊ meˊ zo liau liˊ.
high21_313 又有一擺發大水个臨暗頭,阿明看著歸群歸群个毛蟹,跋上石䃗。 iu iuˊ idˋ baiˋ bodˋ tai suiˋ ge limˇ am teuˇ, aˊ minˇ kon doˋ guiˊ kiunˇ guiˊ kiunˇ ge no haiˋ, bagˋ song sag bogˋ.
high21_314 跈等山溝山壢行等上。 tenˇ denˋ sanˊ gieuˊ sanˊ lagˋ hangˇ denˋ songˊ.
high21_315 三十年前,一哪仔都有,麼人都做得捉,麼人都食得著,該河壩,坑仔。 samˊ siib ngianˇ qienˇ, idˋ naiˋ eˋ duˊ iuˊ, maˋ nginˇ duˊ zo dedˋ zogˋ, maˋ nginˇ duˊ siid dedˋ doˋ, ge hoˇ ba, hangˊ eˋ.
high21_316 圳溝肚个毛蟹,走到哪位去吔? zun gieuˊ duˋ ge no haiˋ, zeuˋ do naiˋ vi hi eˇ?
high21_317 三十年後,政府大量對中國進口,廢田坵,挖魚塘來畜个毛蟹。 samˊ siib ngianˇ heu, ziin fuˋ tai liong dui zungˊ guedˋ jin kieuˋ, fi tienˇ kiuˊ, iadˋ ngˇ tongˇ loiˇ hiugˋ ge no haiˋ.
high21_318 講啊著一隻就愛幾下百銀來買,麼人買得起,麼人食得起? gongˋ a doˋ idˋ zagˋ qiu oi giˋ haˊ bagˋ ngiunˇ loiˇ maiˊ, maˋ nginˇ maiˊ dedˋ hiˋ, maˋ nginˇ siid dedˋ hiˋ?
high21_319 阿明實在愐毋解。 aˊ minˇ siid cai menˋ mˇ giaiˋ.
high21_320 阿煥伯个夢想,邱一帆原作。 aˊ fon bagˋ ge mung xiongˋ, hiuˊ idˋ famˇ ngianˇ zogˋ.
high21_321 熱天,都市項个冷氣緊開緊大,有錢人享受冷氣。 ngiad tienˊ, duˊ sii hong ge langˊ hi ginˋ koiˊ ginˋ tai, iuˊ qienˇ nginˇ hiongˋ su langˊ hi.
high21_322 無錢个人忍受排出來个熱氣,廢氣,分人走無路庰,就因為愛歇啊都市項。 moˇ qienˇ ge nginˇ ngiunˊ su paiˇ cudˋ loiˇ ge ngiad hi, fi hi, bunˊ nginˇ zeuˋ moˇ lu biang, qiu inˊ vi oi hed a duˊ sii hong.
high21_323 分鄉下人認為有出息,就算恁仰仔無品質个生活乜愛忍耐再忍耐。 bunˊ hiongˊ ha nginˇ ngin viˇ iuˊ cudˋ xidˋ, qiu son an ngiongˋ eˊ moˇ pinˋ ziidˋ ge senˊ fad me oi ngiunˊ nai zai ngiunˊ nai.
high21_324 火爐堆,分人鍊金鍊銀,正式有過遽? foˋ luˇ doiˊ, bunˊ nginˇ lien gimˊ lien ngiunˇ, ziin siidˋ iuˊ go giagˋ?
high21_325 阿煥伯行到茄苳樹下,坐啊大樹下个石頭面項,緊愐這兩三十年。 aˊ fon bagˋ hangˇ do gaˊ dungˊ su haˊ, coˊ a tai su haˊ ge sag teuˇ mien hong, ginˋ menˋ iaˋ liongˋ samˊ siib ngianˇ.
high21_326 在都市个生活,敢有麼个意思? teˊ duˊ sii ge senˊ fad, gamˋ iuˊ maˋ ge i sii?
high21_327 便利个交通,無半點人情味,隔壁鄰舍搬來遷去,無半個還有聯絡。 pien li ge gauˊ tungˊ, moˇ ban diamˋ nginˇ qinˇ mi, gagˋ biagˋ linˇ sa banˊ loiˇ qienˊ hi, moˇ ban ge vanˇ iuˊ lienˇ log.
high21_328 物質充足,有食毋去个浪核,花毋核个折福,政治口涎水噴上噴下。 vud ziidˋ cungˊ jiugˋ, iuˊ siid mˇ hi ge nong hedˋ, faˊ mˇ hedˋ ge zadˋ fugˋ, ziin cii heuˋ lanˊ suiˋ pun songˊ pun haˊ.
high21_329 兩三十年來,都市項培養吔盡多看高毋看低个目珠,短視近利。 liongˋ samˊ siib ngianˇ loiˇ, duˊ sii hong piˇ iongˊ eˇ qin doˊ kon goˊ mˇ kon daiˊ ge mugˋ zuˊ, donˋ sii kiun li.
high21_330 其實就像井肚个𧊅仔。 kiˇ siid qiu qiong jiangˋ duˋ ge guaiˋ eˋ.
high21_331 講正經! gongˋ ziin ginˊ!
high21_332 還係鄉下過贏! vanˇ he hiongˊ ha go iangˇ!
high21_333 阿煥伯緊想緊有道理,鄉下个隔壁鄰舍,該種純樸,善良同熱情。 aˊ fon bagˋ ginˋ xiongˋ ginˋ iuˊ to liˊ, hiongˊ ha ge gagˋ biagˋ linˇ sa, ge zungˋ sunˇ pugˋ, san liongˇ tungˇ ngiad qinˇ.
high21_334 鄉下个自然,恬靜絕對比都市項贏加十倍百倍,退休歸鄉下。 hiongˊ ha ge cii ianˇ, diamˊ qin qied dui biˋ duˊ sii hong iangˇ gaˊ siib pi bagˋ pi, tui hiuˊ guiˊ hiongˊ ha.
high21_335 阿煥伯特別有感受。 aˊ fon bagˋ tid pied iuˊ gamˋ su.
high21_336 蛤蟆/eb eb/,屙屎相擳。 haˇ maˇ /eb eb/, oˊ siiˋ xiongˊ jied.
high21_337 阿煥伯還記得有蓋多个蛤蟆仔,就在這山溝,山壢項。 aˊ fon bagˋ vanˇ gi dedˋ iuˊ goi doˊ ge haˇ maˇ eˋ, qiu teˊ iaˋ sanˊ gieuˊ, sanˊ lagˋ hong.
high21_338 暗晡頭,特別係落雨過後个暗晡頭,蛤蟆仔/eb eb/滾个聲,響透山林。 am buˊ teuˇ, tid pied he log iˋ go heu ge am buˊ teuˇ, haˇ maˇ eˋ /eb eb/ gunˋ ge sangˊ, hiongˋ teu sanˊ naˇ.
high21_339 山田石䃗崁下,這下嗄毋知走到哪去吔? sanˊ tienˇ sag bogˋ kam haˊ, iaˋ ha sa mˇ diˊ zeuˋ do naiˋ hi eˇ?
high21_340 聽隔壁專長山林河壩个阿亮仔講,這仔還有蛤蟆仔! tangˊ gagˋ biagˋ zonˊ congˇ sanˊ naˇ hoˇ ba ge aˊ liong eˋ gongˋ, iaˋ eˊ vanˇ iuˊ haˇ maˇ eˋ!
high21_341 毋過,歸個山頭,會分阿煥伯揙透,揙交吔,總係尋毋著/eb eb/个蛤蟆仔。 mˇ go, guiˊ ge sanˊ teuˇ, voi bunˊ aˊ fon bagˋ bienˋ teu, bienˋ gauˊ eˇ, zungˋ he qimˇ mˇ doˋ /eb eb/ ge haˇ maˇ eˋ.
high21_342 阿煥伯無愛相信這係事實,阿亮仔講話應該毋會騙人。 aˊ fon bagˋ moˇ oi xiongˊ xin iaˋ he sii siid, aˊ liong eˋ gongˋ fa in goiˊ mˇ voi pien nginˇ.
high21_343 這下係歸去屋下一隻半隻都無捉著,見笑哦! iaˋ ha he guiˊ hi lugˋ kaˊ idˋ zagˋ ban zagˋ duˊ moˇ zogˋ doˋ, gian seu oˊ!
high21_344 阿煥伯行轉茄苳大樹下,等看啊! aˊ fon bagˋ hangˇ zonˋ gaˊ dungˊ tai su haˊ, denˋ kon aˋ!
high21_345 心肝肚想,係有,蛤蟆仔應該會出來啊,請遽啊出來哦! ximˊ gonˊ duˋ xiongˋ, he iuˊ, haˇ maˇ eˋ in goiˊ voi cudˋ loiˇ a, qiangˋ giagˋ aˋ cudˋ loiˇ o!
high21_346 涼風陣陣吹來,阿煥伯耳公聽著緊來緊多个聲音。 liongˇ fungˊ ciin ciin coiˊ loiˇ, aˊ fon bagˋ ngiˋ gungˊ tangˊ doˋ ginˋ loiˇ ginˋ doˊ ge sangˊ imˊ.
high21_347 風吹竹林疏疏滾个聲,穿過娘花叢項沙沙滾个聲。 fungˊ coiˊ zugˋ limˇ so so gunˋ ge sangˊ, conˊ go ngiongˇ faˊ cungˇ hong saˊ saˊ gunˋ ge sangˊ.
high21_348 茄苳樹頂飛鼠尋食唧唧喊个聲,還有毋知名个蟲聲,這就安到天籟! gaˊ dungˊ su dangˋ biˊ cuˋ qimˇ siid jid jid hemˊ ge sangˊ, vanˇ iuˊ mˇ diˊ miangˇ ge cungˇ sangˊ, iaˋ qiu onˊ do tienˊ lai!
high21_349 天籟就在阿煥伯个身邊,四周圍,阿煥伯恁呢想。 tienˊ lai qiu teˊ aˊ fon bagˋ ge siinˊ bienˊ, xi zuˊ viˇ, aˊ fon bagˋ anˋ neˊ xiongˋ.
high21_350 竹樹花草乜在該自由个搖啊搖仔,自然个聲響,自然个節奏,自然个律動。 zugˋ su faˊ coˋ me teˊ geˋ cii iuˇ ge ieuˇ a ieuˇ eˊ, cii ianˇ ge sangˊ hiongˋ, cii ianˇ ge jiedˋ zeu, cii ianˇ ge lid tung.
high21_351 一切分人恁自然个感受,無食酒乜會有一息仔醉意啊! idˋ qiedˋ bunˊ nginˇ anˋ cii ianˇ ge gamˋ su, moˇ siid jiuˋ me voi iuˊ idˋ xidˋ eˊ zui i a!
high21_352 就算無扭著蛤蟆仔,今暗晡乜值得啦! qiu son moˇ neuˋ doˋ haˇ maˇ eˋ, ginˊ am buˊ me dad dedˋ laˋ!