哈客教材例句-04:
編號 | 例句 | 語音合成 | 六堆客語拼音 | 華譯 |
---|---|---|---|---|
hkst04_001 | 這係自家揤个覆菜。 | iaˋ he qid gaˊ jidˋ ge pugˋ coi。 | 這是自己做的酸菜。 | |
hkst04_002 | 打粢粑仔。貓扡粢粑仔。斷粢粑仔。 | daˋ qiˇ baˊ eˋ。meu iaˋ qiˇ baˊ eˋ。donˋ qiˇ baˊ eˋ。 | 製作麻糬。 麻糬具有黏性,而貓用爪子去抓它,就會被黏住難以掙脫;用以比喻人身陷困境,難以脫離。切斷麻糬 | |
hkst04_003 | 三層腈搵橘醬食。 | samˊ cenˇ jiangˊ vun gidˋ jiong siid。 | 五花肉沾桔醬吃 | |
hkst04_004 | 豬利炒𧊅絲盡合味。 | zuˊ li cauˋ guaiˋ xiˊ qin gagˋ mi。 | 豬舌頭炒紫蘇很對味。 | |
hkst04_005 | 豬旺仔湯。 | zuˊ vong eˋ tongˊ。 | 豬血湯 | |
hkst04_006 | 做月做得食豬腰仔。 | zo ngiad zo dedˋ siid zuˊ ieuˊ eˋ。 | 坐月子可以吃豬腎。 | |
hkst04_007 | 阿姆買一料脢條肉歸來。 | aˊ meˊ maiˊ idˋ liau moiˇ tiauˇ ngiugˋ guiˊ loiˇ。 | 媽媽買一條小里肌肉回來。 | |
hkst04_008 | 朝晨𠊎去河壩覓蜆仔。 | zeuˊ siinˇ ngaiˇ hi hoˇ ba mi hanˋ eˋ。 | 早上我去河邊摸河蜆。 | |
hkst04_009 | 做甜粄愛先磨粄仔。 | zo tiamˇ banˋ oi xienˊ mo banˋ eˋ。 | 做年糕要先磨粄漿。 | |
hkst04_010 | 燜糯米飯。 | munˊ no miˋ fan。 | 燜糯米飯 | |
hkst04_011 | 客家料理一等好食。 | hagˋ gaˊ liau liˊ idˋ denˋ hoˋ siid。 | 客家料理特別好吃。 | |
hkst04_012 | 創意料理蓋輒用水果落菜。 | congˋ i liau liˊ goi jiab iung suiˋ goˋ log coi。 | 創意料理很常以水果入菜。 | |
hkst04_013 | 豬腳煲越久越入味。 | zuˊ giogˋ boˊ iad giuˋ iad ngib mi。 | 豬腳熬越久越入味。 | |
hkst04_014 | 暖菜。暖水。 | nonˊ coi。nonˊ suiˋ。 | 把冷掉的菜再加熱。燒洗澡水。 | |
hkst04_015 | 辦桌輒常有烰菜,烰肉。 | pan zogˋ jiab songˇ iuˊ peuˇ coi,peuˇ ngiugˋ。 | 外燴辦桌常常有油炸菜餚, 油炸肉。 | |
hkst04_016 | 烰菜蓋香。 | peuˇ coi goi hiongˊ。 | 油炸的天婦羅很香 | |
hkst04_017 | 八月半炕肉。這幾日緊落雨,衫無炕毋會燥。 | badˋ ngiad ban hangˊ ngiugˋ。iaˋ giˋ ngidˋ ginˋ log iˋ,samˊ moˇ hangˊ mˇ voi zauˊ。 | 中秋節烤肉。 這幾天一直下雨,衣服不烘不會乾。 | |
hkst04_018 | 雞仔煠好吔無?煠好分𠊎一隻好無?煠豬肉。 | gieˊ eˋ sab hoˋ eˇ moˇ?sab hoˋ bunˊ ngaiˇ idˋ zagˋ hoˋ moˇ?sab zuˊ ngiugˋ。 | 雞肉燙好了嗎?燙好給我一隻好嗎? 燙豬肉 | |
hkst04_019 | 莫分燒水熝著哦! | mog bunˊ seuˊ suiˋ lug doˋ o! | 不要被熱水燙到喔! | |
hkst04_020 | 這牛肉紅紅,有熟無? | iaˋ ngiuˇ ngiugˋ fungˇ fungˇ,iuˊ sug moˇ? | 這牛肉紅紅的,有熟嗎? | |
hkst04_021 | 寒天,大人細子都好煨番薯食。 | honˇ tienˊ,tai nginˇ se ziiˋ duˊ hau voiˊ fanˊ suˇ siid。 | 冬天時,大人小孩都喜歡烤地瓜吃。 | |
hkst04_022 | 佢身胚過矮細。 | iˇ siinˊ poiˊ go aiˋ se。 | 他體型比較矮小。 | |
hkst04_023 | 半燒冷个水,洗身堵堵好。 | ban seuˊ langˊ ge suiˋ,seˋ siinˊ duˋ duˋ hoˋ。 | 半冷半熱的水,洗澡剛剛好。 | |
hkst04_024 | 佢天庭飽滿,盡有福氣。這穀還毋曾飽滿。 | iˇ tienˊ tinˇ bauˋ manˊ,qin iuˊ fugˋ hi。iaˋ gugˋ vanˇ mˇ qienˇ bauˋ manˊ。 | 他的額頭飽滿,很有福氣。這稻穀還沒很飽滿。 | |
hkst04_025 | 佢表面項係恁仔講,私底下就毋知吔! | iˇ beuˋ mien hong he anˋ eˊ gongˋ,siiˊ daiˋ haˊ qiu mˇ diˊ eˇ! | 他表面上是那樣說,私底下就不知道了! | |
hkst04_026 | 這個祕密做毋得同人講。 | iaˋ ge bi med zo mˇ dedˋ tungˇ nginˇ gongˋ。 | 這個祕密不能跟別人說。 | |
hkst04_027 | 佢這個人過保守。 | iˇ iaˋ ge nginˇ go boˋ suˋ。 | 他這個人比較保守。 | |
hkst04_028 | 時代背景。 | siiˇ toi boi ginˋ。 | 時代背景 | |
hkst04_029 | 蘿蔔角蓋扯飯。 | loˇ ped gogˋ goi caˋ fan。 | 切塊蘿蔔乾很下飯 | |
hkst04_030 | 差毋多會食核吔。兩個人生啊差毋多。過差毋多兜仔。 | caˊ mˇ doˊ voi siid hedˋ eˇ。liongˋ ge nginˇ sangˊ a caˊ mˇ doˊ。go caˊ mˇ doˊ deuˊ eˊ。 | 差不多快吃完了。兩個人長得差不多。 差不多一點!(別太過分了!) | |
hkst04_031 | 厥英文程度蓋好。 | iaˊ inˊ vunˇ cangˇ tu goi hoˋ。 | 他的英文程度很好。 | |
hkst04_032 | 同書排畀齊來。東西帶齊吔無? | tungˇ suˊ paiˇ biˋ ceˇ loiˇ。dungˊ xiˊ dai ceˇ eˇ moˇ? | 把書排整齊。 東西帶齊了嗎? | |
hkst04_033 | 做人毋好恁自私。 | zo nginˇ mˇ hoˋ anˋ cii siiˊ。 | 做人不要那麼自私。 | |
hkst04_034 | 這潭水蓋深,毋好下去搞水。 | iaˋ tamˇ suiˋ goi ciimˊ,mˇ hoˋ haˊ hi gauˋ suiˋ。 | 這潭水很深,不要下去玩水。 | |
hkst04_035 | 這飯仰鼻著臭餿臭餿。 | iaˋ fan ngiongˋ pi doˋ cu seuˊ cu seuˊ。 | 這飯怎麼聞起來有餿味。 | |
hkst04_036 | 厥羊肉毋會臭臊,蓋好食。 | iaˊ iongˇ ngiugˋ mˇ voi cu soˊ,goi hoˋ siid。 | 他的羊肉不會有羶臊味,很好吃。 | |
hkst04_037 | 這魚仔盡臭腥。 | iaˋ ngˇ eˋ qin cu xiangˊ。 | 這魚的腥味很重。 | |
hkst04_038 | 重點鄉鎮。講話愛講重點。 | cung diamˋ hiongˊ ziinˋ。gongˋ fa oi gongˋ cung diamˋ。 | 重點鄉鎮。 講話要講重點。 | |
hkst04_039 | 仰會恁聰明? | ngiongˋ voi anˋ cungˊ minˇ? | 怎麼會這麼聰明? | |
hkst04_040 | 在單純个家庭出世。 | teˊ danˊ sunˇ ge gaˊ tinˇ cudˋ se。 | 在單純的家庭出生 | |
hkst04_041 | 定定仔來,毋使恁鬥緊。 | tin tin eˊ loiˇ,mˇ siiˋ anˋ deu ginˋ。 | 慢慢來,不用那麼急。 | |
hkst04_042 | 鄉下暗晡頭十點邊仔就蓋恬靜。 | hiongˊ haˊ am buˊ teuˇ siib diamˋ bienˊ eˊ qiu goi diamˊ qin。 | 鄉下晚上十點左右就很安靜。 | |
hkst04_043 | 選出最適當个。 | xienˋ cudˋ zuiˋ didˋ dongˊ ge。 | 選出最適當的 | |
hkst04_044 | 頭那毛剪到短短,過好整理。 | teuˇ naˇ moˊ jienˋ do donˋ donˋ,go hoˋ ziinˋ liˊ。 | 頭髮剪得短短的,比較好整理。 | |
hkst04_045 | 這𠊎毋知,可能愛問當地人正知。 | iaˋ ngaiˇ mˇ diˊ,koˋ nenˇ oi mun dongˊ ti nginˇ nang diˊ。 | 這我不知道,可能要問當地人才知道。 | |
hkst04_046 | 寒天洗燒水蓋爽快。 | honˇ tienˊ seˋ seuˊ suiˋ goi songˋ kuai。 | 冬天洗熱水澡很舒爽。 | |
hkst04_047 | 阿哥係蓋篤實个人。 | aˊ goˊ he goi dugˋ siid ge nginˇ。 | 哥哥是很忠厚老實的人。 | |
hkst04_048 | 佢死牯愛恁仔,𠊎有麼个法度? | iˇ xiˋ guˋ oi anˋ eˊ,ngaiˇ iuˊ maˋ ge fabˋ tu? | 他硬要這樣,我有什麼辦法? | |
hkst04_049 | 你試著這方法有麼个壞處? | ngˇ cii doˋ iaˋ fongˊ fabˋ iuˊ maˋ ge faiˋ cu? | 你覺得這方法有什麼壞處? | |
hkst04_050 | 這擺考試个範圍蓋闊。 | iaˋ baiˋ kauˋ sii ge fam viˇ goi fadˋ。 | 這次考試的範圍很廣。 | |
hkst04_051 | 番綻又毋聽人講。 | fanˊ can iu mˇ tangˊ nginˇ gongˋ。 | 頑皮又不聽話 | |
hkst04_052 | 生活環境毋好。 | senˊ fad fanˇ gin mˇ hoˋ。 | 生活環境不好 | |
hkst04_053 | 愛使恁費氣呢? | oi siiˋ anˋ fi hi noˋ? | 哪需要那麼麻煩呢? | |
hkst04_054 | 這方案好斯好,毋過還愛考慮一下添。 | iaˋ fongˊ on hoˋ siiˇ hoˋ,mˇ go vanˇ oi kauˋ li idˋ ha tiamˊ。 | 這方案好是好,不過還是要考慮一下。 | |
hkst04_055 | 時間赴毋掣。 | siiˇ gianˊ fu mˇ cadˋ。 | 時間來不及 | |
hkst04_056 | 仰會恁糊塗? | ngiongˋ voi anˋ fuˇ tuˇ? | 怎麼會這麼糊塗? | |
hkst04_057 | 社會福利做啊蓋好。 | sa fi fugˋ li zo a goi hoˋ。 | 社會福利做得很好 | |
hkst04_058 | 無該價值。 | moˇ ge ga ciid。 | 沒那個價值 | |
hkst04_059 | 離開家鄉。 | liˇ koiˊ gaˊ hiongˊ。 | 離開家鄉 | |
hkst04_060 | 佢兩個人講相聲盡合線。 | iˇ liongˋ ge nginˇ gongˋ xiong sangˊ qin gabˋ xien。 | 他們倆說相聲很有默契。 | |
hkst04_061 | 講著錢,就會打壞感情。 | gongˋ doˋ qienˇ,qiu voi daˋ fai gamˋ qinˇ。 | 談到錢,就會破壞感情。 | |
hkst04_062 | 這實在還尷尬哦!毋知收抑毋收好? | iaˋ siid cai hanˇ gamˊ gie oˋ!mˇ diˊ suˊ ia mˇ suˊ hoˋ? | 這實在很尷尬哦!不知道收還是不收好? | |
hkst04_063 | 佢人盡狡猾。 | iˇ nginˇ qin gauˋ vad。 | 他這個人很狡猾。 | |
hkst04_064 | 這駁仔記才盡差。佢蓋無記才,一句話都記毋起來。 | iaˋ bogˋ eˇ gi coiˇ qin caˊ。iˇ goi moˇ gi coiˇ,idˋ gi fa duˊ gi mˇ hiˋ loiˇ。 | 這陣子記性很差。他記性很差,一句話都記不起來。 | |
hkst04_065 | 這題數學蓋基本。這恁基本个事情,敢還愛人教? | iaˋ tiˇ su hog goi giˊ bunˋ。iaˋ anˋ giˊ bunˋ ge sii qinˇ,gamˋ vanˇ oi nginˇ gau? | 這題數學題很基本。這那麼基本的事情,還需要人教嗎? | |
hkst04_066 | 講話个技巧。做事愛有技巧。 | gongˋ fa ge giˊ kauˋ。zo se oi iuˊ giˊ kauˋ。 | 講話的技巧。做事要有技巧。 | |
hkst04_067 | 基礎愛打好正穩。 | giˊ cuˋ oi daˋ hoˋ nang vunˋ。 | 基礎要打好才會穩 | |
hkst04_068 | 偎兼來,正聽得清楚。毋好同佢行忒兼。 | vaˋ giamˊ loiˇ,nang tangˊ dedˋ qinˊ cuˋ。mˇ hoˋ tungˇ iˇ hangˇ tedˋ giamˊ。 | 靠過來,才聽得清楚。不要和他走太近。 | |
hkst04_069 | 佢過急性。 | iˇ go gibˋ xin。 | 他性子比較急。 | |
hkst04_070 | 比賽十分激烈。 | biˋ soi siib funˊ gidˋ lied。 | 比賽十分激烈 | |
hkst04_071 | 講恁多,結局還係愛自家做。 | gongˋ anˋ doˊ,giadˋ kiug vanˇ he oi qid gaˊ zo。 | 講那麼多,結果還是要自己做。 | |
hkst04_072 | 爺哀接等過身,佢還係蓋堅強。 | iaˇ oiˊ jiabˋ denˋ go siinˊ,iˇ vanˇ he goi gianˊ kiongˇ。 | 父母相繼過世,他還是很堅強。 | |
hkst04_073 | 這師傅煮食經驗蓋足。 | iaˋ siiˊ fu zuˋ siid ginˊ ngiam goi jiugˋ。 | 這師傅烹飪的經驗很豐富。 | |
hkst04_074 | 實在還孤盲! | siid cai vanˇ goˊ moˊ! | 實在很壞! | |
hkst04_075 | 阿哥像阿爸,生來高大高大。 | aˊ goˊ qiong aˊ baˊ,sangˊ loiˇ goˊ tai goˊ tai。 | 哥哥像爸爸,長得很高大。 | |
hkst04_076 | 水加忒多,飯煮啊膏膏。 | suiˋ gaˊ tedˋ doˊ,fan zuˋ a goˇ goˇ。 | 加太多水,飯煮得稠稠的。 | |
hkst04_077 | 各式各樣个褲。 | gogˋ siidˋ gogˋ iong ge fu。 | 各式各樣的褲子 | |
hkst04_078 | 這斯無恁容易做,莫覺著恁簡單。 | iaˋ siiˇ moˇ anˋ iungˇ i zo,mog gogˋ doˋ anˋ gianˋ danˊ。 | 這可沒那麼容易做,別以為很簡單。 | |
hkst04_079 | 厥觀念還蓋傳統。 | iaˊ gonˊ ngiam vanˇ goi conˇ tungˋ。 | 他的觀念還很傳統。 | |
hkst04_080 | 這講法𠊎毋識聽過,麼人同你講个? | iaˋ gongˋ fabˋ ngaiˇ mˇ siidˋ tangˊ go,maˋ nginˇ tungˇ ngˇ gongˋ ge? | 這說法我不曾聽過,誰跟你說的? | |
hkst04_081 | 該桍路燈光華華。 | ge paˋ lu denˊ gongˊ faˇ faˇ。 | 那盞路燈很明亮。 | |
hkst04_082 | 這人盡孤老,全無朋友。 | iaˋ nginˇ qin guˊ loˋ,qionˇ moˇ penˇ iuˊ。 | 這人很孤僻,都沒有朋友。 | |
hkst04_083 | 一個人歇蓋孤栖。 | idˋ ge nginˇ hed goi guˊ xiˊ。 | 一個人住很孤單 | |
hkst04_084 | 乖乖坐等。厥妹仔蓋乖,蓋聽話。 | guaiˊ guaiˊ coˊ denˋ。iaˊ moi eˋ goi guaiˊ,goi tangˊ fa。 | 乖乖坐著。 他的女兒很乖,很聽話。 | |
hkst04_085 | 做毋得恁無規矩,知無? | zo mˇ dedˋ anˋ moˇ guiˊ giˋ,diˊ moˇ? | 不可以這麼沒有規矩,知道嗎? | |
hkst04_086 | 裁判愛公當。 | caiˇ pan oi gungˊ dong。 | 裁判要公平 | |
hkst04_087 | 恁工夫做麼个? | anˋ gungˊ fuˊ zo maˋ ge? | 這麼細心周到幹嘛? | |
hkst04_088 | 罕得看著佢兩姊嫂。 | honˋ dedˋ kon doˋ iˇ liongˋ ziiˋ soˋ。 | 難得看到他們兩妯娌 | |
hkst04_089 | 這藥仔效果無蓋好。 | iaˋ iog eˋ hauˋ goˋ moˇ goi hoˋ。 | 這藥效果沒多好。 | |
hkst04_090 | 運氣非常好。 | iun hi fiˊ songˇ hoˋ。 | 十分幸運 | |
hkst04_091 | 駛車仔全無看路,險險撞著人。 | siiˋ caˊ eˋ qionˇ moˇ kon lu,hiamˋ hiamˋ cong doˋ nginˇ。 | 開車都沒看路,差一點撞到人。 | |
hkst04_092 | 間肚恁翕,愛開窗門無? | gianˊ duˋ anˋ hibˋ,oi koiˊ cungˊ munˇ moˇ? | 房間裡這麼悶熱,要開窗戶嗎? | |
hkst04_093 | 細人仔看著糖仔正會喊人,還現實! | se nginˇ eˋ kon doˋ tongˇ eˋ nang voi ham nginˇ,vanˇ hian siid! | 小孩看到糖果才會跟人打招呼,真是現實! | |
hkst04_094 | 子女愛對爺哀賢孝。 | ziiˋ ngˋ oi dui iaˇ oiˊ hianˇ hau。 | 子女要孝順父母。 | |
hkst04_095 | 河豚同海豚形體差十分多。 | hoˇ tunˇ tungˇ hoiˋ tunˇ hinˇ tiˋ caˊ siib funˊ doˊ。 | 河豚和海豚體型差很多。 | |
hkst04_096 | 阿舅在鄉下耕田。 | aˊ kiuˊ teˊ hiongˊ ha gangˊ tienˇ。 | 舅舅在鄉下種田。 | |
hkst04_097 | 拿著麼个好處? | naˊ doˋ maˋ ge hoˋ cu? | 拿到什麼好處? | |
hkst04_098 | 有麼个好空記得喊𠊎吓! | iuˊ maˋ ge hoˋ kangˊ gi dedˋ ham ngaiˇ haˋ! | 有什麼好事記得告訴我喔! | |
hkst04_099 | 著恁少,毋會寒人哦? | zogˋ anˋ seuˋ,mˇ voi honˇ nginˇ oˋ? | 穿那麼少,不會冷哦? | |
hkst04_100 | 辦這活動蓋有意義。 | pan iaˋ fad tung goi iuˊ i ngi。 | 辦這活動很有意義。 | |
hkst04_101 | 係有麼个意外正同你講。工地做事發生意外。 | he iuˊ maˋ ge i ngoi nang tungˇ ngˇ gongˋ。gungˊ ti zo se fadˋ senˊ i ngoi。 | 如果有什麼意外再跟你說。工地工作發生意外。 | |
hkst04_102 | 這個人倚恃毋得。 | iaˋ ge nginˇ iˋ sii mˇ dedˋ。 | 這個人不可靠。 | |
hkst04_103 | 萬事如意。 | van sii iˇ i。 | 萬事如意。 | |
hkst04_104 | 細阿哥仔蓋緣投。 | se aˊ goˊ eˋ goi ianˇ dauˇ。 | 小哥很英俊。 | |
hkst04_105 | 若膝頭敢有要緊? | ngiaˊ qidˋ teuˇ gamˋ iuˊ ieu ginˋ? | 你的膝蓋要緊嗎? | |
hkst04_106 | 這擺任務蓋重要。 | iaˋ baiˋ ngim vu goi cung ieu。 | 這次的任務很重要。 | |
hkst04_107 | 分蚊仔叼著蓋癢。皮癢係無? | bunˊ munˊ eˋ diauˊ doˋ goi iongˊ。piˇ iongˊ he moˇ? | 被蚊子叮到很癢。皮癢是嗎? | |
hkst04_108 | 蘿蔔乾剁啊幼幼仔正裹粽仔。 | loˇ ped gonˊ dog a iu iu eˊ nang goˋ zung eˋ。 | 蘿蔔乾剁得細細的再包粽子。 | |
hkst04_109 | 這食嗽个藥水盡有效。 | iaˋ siid cug ge iog suiˋ qin iuˊ hauˋ。 | 這咳嗽藥水很有效。 | |
hkst04_110 | 厥女朋友優點蓋多。 | iaˊ ngˋ penˇ iuˊ iuˊ diamˋ goi doˊ。 | 他的女朋友優點很多。 | |
hkst04_111 | 佢兩姊妹盡有孝。 | iˇ liongˋ jiˋ moi qin iuˊ hau。 | 他們兩姊妹很孝順。 | |
hkst04_112 | 厥細人仔隻隻都蓋登真。 | iaˊ se nginˇ eˋ zagˋ zagˋ duˊ goi denˊ ziinˊ。 | 他的孩子每個都很優秀。 | |
hkst04_113 | 恁多年个感情,實在難得。 | anˋ doˊ ngianˇ ge gamˋ qinˇ,siid cai nanˇ dedˋ。 | 那麼多年的友情,實在難得。 | |
hkst04_114 | 厥命運盡毋好。 | iaˊ miang iun qin mˇ hoˋ。 | 他的命運很不好。 | |
hkst04_115 | 佢今年運氣蓋好。 | iˇ ginˊ ngianˇ iun hi goi hoˋ。 | 他今年運氣很好。 | |
hkst04_116 | 永遠記得若恩情。 | iunˋ ianˋ gi dedˋ ngiaˊ enˊ qinˇ。 | 永遠記得你的恩情 | |
hkst04_117 | 同穀勻開來晒。 | tungˇ gugˋ iunˇ koiˊ loiˇ sai。 | 把稻穀均勻地分散開來晒太陽 | |
hkst04_118 | 藥袋仔後背有寫用法。 | iog toi eˋ heu boi iuˊ xiaˋ iung fabˋ。 | 藥袋後面有寫用法。 | |
hkst04_119 | 麼个都毋驚,實在勇敢! | maˋ ge duˊ mˇ giangˊ,siid cai iungˋ gamˋ! | 什麼都不怕,實在勇敢! | |
hkst04_120 | 針尖尖,你斯愛拿好,毋好刺著。 | ziimˊ jiamˊ jiamˊ,ngˇ siiˇ oi naˊ hoˋ,mˇ hoˋ qiugˋ doˋ。 | 針尖尖的,你可要拿好,不要刺到。 | |
hkst04_121 | 厥妹仔生來靚膩膩仔。 | iaˊ moi eˋ sangˊ loiˇ jiangˊ ne ne eˊ。 | 他的女兒長得很美麗。 | |
hkst04_122 | 敢有過具體个辦法? | gamˋ iuˊ go ki tiˋ ge pan fabˋ? | 可有什麼比較具體的辦法嗎? | |
hkst04_123 | 厥心臼蓋慶腳。 | iaˊ ximˊ kiuˊ goi kiang giogˋ。 | 他的媳婦很精明。 | |
hkst04_124 | 佢橫倒,膝頭鑪著算輕可仔啦!佢蓋精,專門擇輕連事來做。 | iˇ vang doˋ,qidˋ teuˇ lu doˋ son kiangˊ koˋ eˊ laˋ!iˇ goi jinˊ,zonˊ munˇ tog kiangˊ lienˇ se loiˇ zo。 | 他跌倒,膝蓋擦傷算是還好啦!他很精明,專門挑輕鬆的工作來做。 | |
hkst04_125 | 一張嘴唊唊滾,就係厥缺點。 | idˋ zongˊ zoi giab giab gunˋ,qiu he iaˊ kiadˋ diamˋ。 | 一張嘴說個不停,就是他的缺點。 | |
hkst04_126 | 佢使錢蓋大慨,完全毋知痛。 | iˇ siiˋ qienˇ goi tai koiˋ,vanˇ qionˇ mˇ diˊ tung。 | 他花錢出手大方,完全不心疼。 | |
hkst04_127 | 這件事,若看法仰仔? | iaˋ kian sii,ngiaˊ kon fabˋ ngiongˋ eˊ? | 這件事,你的看法如何? | |
hkst04_128 | 尾間屋空空無人歇。 | miˊ gianˊ vugˋ kungˊ kungˊ moˇ nginˇ hed。 | 尾端那間房子空空的沒有人住。 | |
hkst04_129 | 火蓋烈。日頭恁烈。 | foˋ goi ladˋ。ngidˋ teuˇ anˋ ladˋ。 | 火很旺盛。 太陽太大。 | |
hkst04_130 | 這攤仔生理毋會㜮。厥身體蓋㜮,蓋輒去分先生看。 | iaˋ damˊ eˋ senˊ liˊ mˇ voi lamˊ。iaˊ siinˊ tiˋ goi lamˊ,goi jiab hi bunˊ xinˊ sangˊ kon。 | 這攤子的生意不錯。他身體很差,很常去看醫生。 | |
hkst04_131 | 這恁多日冷颼颼仔。 | iaˋ anˋ doˊ ngidˋ langˊ xiuˇ xiuˇ eˊ。 | 這幾天冷颼颼的。 | |
hkst04_132 | 這幾日天時冷沁沁仔。 | iaˋ giˋ ngidˋ tienˊ siiˇ langˊ xim xim eˊ。 | 這幾天天氣很寒冷。 | |
hkst04_133 | 做事蓋伶俐。 | zo sii goi langˇ li。 | 做事情很乾淨俐落 | |
hkst04_134 | 褲落落,屎朏走出出。 | fu lau lau,sii fudˋ zeuˋ cudˋ cudˋ。 | 褲子鬆鬆的,屁股露出來。 | |
hkst04_135 | 這刀仔蓋利,愛拿好。佢歲數大,毋過耳公還蓋利。 | iaˋ doˊ eˋ goi li,oi naˊ hoˋ。iˇ se sii tai,mˇ go ngiˋ gungˊ vanˇ goi li。 | 這刀子很銳利,要拿好。他年紀大,不過耳朵還很敏銳。 | |
hkst04_136 | 出力。蓋有力。 | cudˋ lid。goi iuˊ lid。 | 出力。 很有力氣。 | |
hkst04_137 | 大自然个力量。 | tai cii ianˇ ge lid liong。 | 大自然的力量 | |
hkst04_138 | 秋天蓋涼爽。 | qiuˊ tienˊ goi liongˇ songˋ。 | 秋天很涼爽。 | |
hkst04_139 | 阿姆手腳蓋溜掠。 | aˊ meˊ suˋ giogˋ goi liu liag。 | 媽媽手腳很靈活。 | |
hkst04_140 | 鄉下比都市落後。 | hiongˊ ha biˋ duˊ sii log heu。 | 鄉下比都市落後。 | |
hkst04_141 | 佢係樂觀个人。 | iˇ he log gonˊ ge nginˇ。 | 他是樂觀的人。 | |
hkst04_142 | 亂講話。交通蓋亂。 | lon gongˋ fa。gauˊ tungˊ goi lon。 | 亂講話。 交通很亂 | |
hkst04_143 | 細妹人莫恁魯夫。 | se moi nginˇ mog anˋ luˊ fuˊ。 | 女生不要那麼粗魯。 | |
hkst04_144 | 幸福美滿个家庭。 | hen fugˋ miˊ manˊ ge gaˊ tinˇ。 | 幸福美滿的家庭 | |
hkst04_145 | 各人个命,莫怨怪別人。 | gogˋ nginˇ ge miang,mog ian guai ped nginˇ。 | 人各有命,不要怨怪別人。 | |
hkst04_146 | 地球有百分之七十个面積係海洋。 | ti kiuˇ iuˊ bagˋ fun ziiˊ qidˋ siib ge mien jidˋ he hoiˋ iongˇ。 | 地球有百分之七十的面積是海洋。 | |
hkst04_147 | 飯煮啊綿綿。柑仔綿核吔!搭生狗屎毛。 | fan zuˋ a mienˇ mienˇ。gamˊ eˋ mienˇ hedˋ eˇ!dabˋ sangˊ gieuˋ siiˋ moˊ。 | 飯煮得軟爛。橘子爛掉了!還發霉。 | |
hkst04_148 | 歸臺車仔舂啊綿綿。柑仔綿綿。 | guiˊ toiˇ caˊ eˋ zungˊ a mienˇ mienˇ。gamˊ eˋ mienˇ mienˇ。 | 整輛車撞得稀爛。橘子爛爛的。 | |
hkst04_149 | 厥這話講啊蓋明顯。厥面項个疤盡明顯。 | iaˊ iaˋ fa gongˋ a goi minˇ hianˋ。iaˊ mien hong ge baˊ qin minˇ hianˋ。 | 他這話說得很明顯。他臉上的疤痕很明顯。 | |
hkst04_150 | 還孤盲!餅仔分老鼠仔食到無半息! | hanˇ goˊ moˊ!biangˋ eˋ bunˊ no cuˋ eˋ siid do moˇ ban xidˋ! | 真糟糕!餅乾被老鼠吃得一點都不剩! | |
hkst04_151 | 係無才調,就莫緊呻。係有才調,就愛做分大家看。 | he moˇ coiˇ tiau,qiu mog ginˋ cenˊ。he iuˊ coiˇ tiau,qiu oi zo bunˊ tai gaˊ kon。 | 如果沒有本事,就不要一直唉聲嘆氣。如果有本事,就要做給大家看。 | |
hkst04_152 | 講恁多,乜無搭碓。 | gongˋ anˋ doˊ,me moˇ dabˋ doi。 | 說那麼多,也沒意義。 | |
hkst04_153 | 這場比賽無輸無贏。 | iaˋ congˇ biˋ soi moˇ suˊ moˇ iangˇ。 | 這場比賽平手。 | |
hkst04_154 | 正食啊飽,人就走到無影無跡。無影無跡个事情,佢都敢講。 | nang siid a bauˋ,nginˇ qiu zeuˋ do moˇ iangˋ moˇ jiagˋ。moˇ iangˋ moˇ jiagˋ ge sii qinˇ,iˇ duˊ gamˋ gongˋ。 | 才剛吃飽,人就跑得無影無蹤。無憑無據的事情,他都敢講。 | |
hkst04_155 | 佢兩個人無麼个話好講。這無麼个。 | iˇ liongˋ ge nginˇ moˇ maˋ ge fa hoˋ gongˋ。iaˋ moˇ maˋ ge 。 | 他們兩人之間無話可說。這沒什麼啦!(謙虛) | |
hkst04_156 | 𠊎食過少兜仔無相干。 | ngaiˇ siid go seuˋ deuˊ eˊ moˇ xiongˊ gonˊ。 | 我吃少一點不要緊。 | |
hkst04_157 | 講都講毋聽,實在還無結無煞。自家愛注意,無橫啊倒斯無結煞! | gongˋ duˊ gongˋ mˇ tangˊ,siid cai vanˇ moˇ gadˋ moˇ sadˋ。qid gaˊ oi zu i,moˇ vangˇ a doˋ siiˇ moˇ gadˋ sadˋ! | 講都講不聽,實在無可奈何。自己要注意,否則跌倒就麻煩了! | |
hkst04_158 | 𠊎斯無奈何,你敢知? | ngaiˇ siiˇ moˇ nai hoˇ,ngˇ gamˋ diˊ? | 我是不得已的,你知道嗎? | |
hkst04_159 | 佢來這位係有目的个。 | iˇ loiˇ iaˋ vi he iuˊ mugˋ didˋ ge。 | 他來這裡是有目的的。 | |
hkst04_160 | 這皮包仔十分耐用,到今毋曾壞。 | iaˋ piˇ bauˊ eˋ siib funˊ nai iung,do ginˊ mˇ qienˇ faiˋ。 | 這皮包十分耐用,至今還沒壞。 | |
hkst04_161 | 老妹做事能力蓋強。 | loˋ moi zo sii nenˇ lid goi kiongˇ。 | 妹妹工作能力很強。 | |
hkst04_162 | 煮到恁醹。血醹。 | zuˋ do anˋ neuˇ。hiadˋ neuˇ。 | 煮得這麼濃稠。 高血脂。 | |
hkst04_163 | 石頭扚硬。 | sag teuˇ diag ngang。 | 石頭很硬 | |
hkst04_164 | 酒蓋釅。釅茶。 | jiuˋ goi ngiamˇ。ngiamˇ caˇ。 | 酒很烈。 濃茶。 | |
hkst04_165 | 敢有恁嚴重? | gamˋ iuˊ anˋ ngiamˇ cung? | 有那麼嚴重嗎? | |
hkst04_166 | 仰會恁無眼光擇著這隻? | ngiongˋ voi anˋ moˇ ngianˋ gongˊ tog doˋ iaˋ zagˋ? | 怎麼會那麼沒眼光挑上這個? | |
hkst04_167 | 你無講原因𠊎仰會知? | ngˇ moˇ gongˋ ngianˇ inˊ ngaiˇ ngiongˋ voi diˊ? | 你不講原因我怎麼會知道? | |
hkst04_168 | 許三個願望。 | hiˋ samˊ ge ngian mong。 | 許三個願望 | |
hkst04_169 | 愛去你自家去,𠊎無願頭。佢菸正食啊核,願頭又來,共快走出去食菸。 | oi hi ngˇ qid gaˊ hi,ngaiˇ moˇ ngian teuˇ。iˇ ianˊ nang siid a hedˋ,ngian teuˇ iu loiˇ,kiung kuai zeuˋ cudˋ hi siid ianˊ。 | 要去你自己去,我沒興趣。他剛抽完菸,又犯菸癮,趕快跑出去抽菸。 | |
hkst04_170 | 人間一哪仔有溫情。 | nginˇ gianˊ idˋ nai eˋ iuˊ vunˊ qinˇ。 | 人間處處有溫情。 | |
hkst04_171 | 身體蓋弱。 | siinˊ tiˋ goi ngiog。 | 身體很弱。 | |
hkst04_172 | 豬腸韌韌。 | zuˊ congˇ ngiun ngiun。 | 豬腸軟韌。 | |
hkst04_173 | 這盒仔外形毋靚。 | iaˋ hab eˋ ngoi hinˇ mˇ jiangˊ。 | 這盒子外型不漂亮。 | |
hkst04_174 | 戇戇。大戇牯。 | ngong ngong。tai ngong guˋ。 | 傻傻的。大傻瓜。 | |
hkst04_175 | 該細阿哥仔看起來蓋戇面。 | ge se aˊ goˊ eˋ kon hiˋ loiˇ goi ngong mien。 | 那個少年看起來傻呼呼的。 | |
hkst04_176 | 這本書無麼个內容。 | iaˋ bunˋ suˊ moˇ maˋ ge nui iungˇ。 | 這本書沒什麼內容。 | |
hkst04_177 | 這菜正摘啊著,蓋嫩。 | iaˋ coi nang zagˋ a doˋ,goi nun。 | 這菜剛摘的,很嫩。 | |
hkst04_178 | 衫褲膏到白白。 | samˊ fu goˇ do pag pag。 | 衣服沾得白白的。 | |
hkst04_179 | 佢愛去食酒,著啊蓋派頭。 | iˇ oi hi siid jiuˋ,zogˋ a goi pai teuˇ。 | 他要去喝喜酒,穿得很氣派。 | |
hkst04_180 | 厥客話講來蓋標準。動作無標準。 | iaˊ hagˋ fa gongˋ loiˇ goi peuˊ zunˋ。tung zogˋ moˇ peuˊ zunˋ。 | 他客語講得很標準。動作不標準 | |
hkst04_181 | 佢兩個人平大,共樣係十五歲。這兩塊餅仔平大,你等一個人一塊。 | iˇ liongˋ ge nginˇ piangˇ tai,kiung iong he siib ngˋ se。iaˋ liongˋ kuai biangˋ eˋ piangˇ tai,ngˇ denˊ idˋ ge nginˇ idˋ kuai 。 | 他們兩人一樣大,都是十五歲。這兩塊餅一樣大,你們一人一塊。 | |
hkst04_182 | 做人爺哀愛平心正好。 | zo nginˇ iaˇ oiˊ oi piangˇ ximˊ nang hoˋ。 | 當父母的要公平才好。 | |
hkst04_183 | 飯菜便便,你自家蒸來食。 | fan coi pien pien,ngˇ qid gaˊ ziinˊ loiˇ siid。 | 飯菜是現成的,你自己蒸來吃。 | |
hkst04_184 | 佢賣个貨,品質盡好。 | iˇ mai ge fo,pinˋ ziidˋ qin hoˋ。 | 他賣的貨,品質很好。 | |
hkst04_185 | 團圓飯煮啊蓋傪菜。 | tonˇ ianˇ fan zuˋ a goi cam coi。 | 團圓飯煮得很豐盛 | |
hkst04_186 | 一般人普遍會恁仔講。 | idˋ banˊ nginˇ puˊ pienˊ voi anˋ eˊ gongˋ。 | 一般人普遍會這麼說 | |
hkst04_187 | 灶下清啊蓋淨俐。 | zo haˊ qinˊ a goi qiang li。 | 廚房打掃得很乾淨 | |
hkst04_188 | 教室掃啊淨淨俐俐。 | gau siidˋ so a qiang qiang li li。 | 教室打掃得乾乾淨淨 | |
hkst04_189 | 菜價蓋賤。 | coi ga goi qien。 | 菜價不好。 | |
hkst04_190 | 這水蓋淺,毋會沉死人。 | iaˋ suiˋ goi qienˋ,mˇ voi ciim xiˋ nginˇ。 | 這水很淺,不會淹死人。 | |
hkst04_191 | 為著自家个前途,還係愛煞猛兜仔。 | vi doˋ qid gaˊ ge qienˇ tuˇ,vanˇ he oi sadˋ mangˊ deuˊ eˊ。 | 為了自己的前途,還是要努力一點。 | |
hkst04_192 | 做事儘儘採採,斯會分人嫌哦! | zo se qin qin caiˊ caiˊ,siiˇ voi bunˊ nginˇ hiamˇ o! | 工作隨隨便便,可是會被別人嫌棄喔! | |
hkst04_193 | 水鏡鮮,看得著魚仔。鮮鮮个河水。 | suiˋ giang xienˊ,kon dedˋ doˋ ngˇ eˋ。xienˊ xienˊ ge hoˇ suiˋ。 | 水很清澈,看得到魚。清澈的河水。 | |
hkst04_194 | 佢對人蓋親切。 | iˇ dui nginˇ goi qinˊ qiedˋ。 | 他待人很親切 | |
hkst04_195 | 佢兩個人看起來蓋𪘒點。 | iˇ liongˋ ge nginˇ kon hiˋ loiˇ goi ngamˊ diamˋ 。 | 他們兩人看起來交情很好。 | |
hkst04_196 | 講兩句佢就恁風神。 | gongˋ liongˋ gi iˇ qiu anˋ fungˊ siinˇ。 | 說他兩句他就得意洋洋。 | |
hkst04_197 | 客人蓋省儆。 | hagˋ nginˇ goi sangˋ kiang。 | 客家人很儉約惜物 | |
hkst04_198 | 這幅畫畫啊蓋生,像真个樣仔。 | iaˋ bugˋ fa fa a goi sangˊ ,qiong ziinˊ ge iong eˋ。 | 這幅畫畫得很生動,像真的一樣。 | |
hkst04_199 | 豬肉生生做毋得食。 | zuˊ ngiugˋ sangˊ sangˊ zo mˇ dedˋ siid。 | 豬肉沒煮熟不能吃。 | |
hkst04_200 | 這尾魚仔還係生个。 | iaˋ miˊ ngˇ eˋ vanˇ he sangˊ ge。 | 這條魚還是活的。 | |
hkst04_201 | 細細粒仔个石頭。 | se se liab eˊ ge sag teuˇ。 | 小小顆的石頭 | |
hkst04_202 | 朳仔食起來澀澀。 | pad eˋ siid hiˋ loiˇ sebˋ sebˋ。 | 番石榴吃起來澀澀的。 | |
hkst04_203 | 這窗簾色神蓋靚。 | iaˋ cungˊ liamˇ sedˋ siinˇ goi jiangˊ。 | 這窗簾的顏色很漂亮。 | |
hkst04_204 | 講笑科。 | gongˋ seu koˊ。 | 講笑話 | |
hkst04_205 | 每日看著佢就笑咪咪仔。 | miˊ ngidˋ kon doˋ iˇ qiu seu miˊ miˊ eˊ。 | 每天看到他都笑咪咪的。 | |
hkst04_206 | 這擺个桌數應該會超過一百桌。 | iaˋ baiˋ ge zogˋ sii in goiˊ voi ceuˊ go idˋ bagˋ zogˋ。 | 這次的桌數應該會超過一百桌。 | |
hkst04_207 | 佢生啊蓋斯文。 | iˇ sangˊ a goi siiˊ vunˇ。 | 他長得很斯文。 | |
hkst04_208 | 厥思想蓋奇怪。 | iaˊ siiˊ xiongˋ goi kiˇ guai。 | 他的思想很奇怪。 | |
hkst04_209 | 跈時行。阿姊个打扮蓋時行。 | tenˇ siiˇ hangˇ。aˊ ze ge daˋ ban goi siiˇ hangˇ。 | 追隨流行。 姊姊的妝扮很時髦。 | |
hkst04_210 | 實際上毋係恁仔。透日想該無實際个。 | siid ji song mˇ he anˋ eˊ。teu ngidˋ xiongˋ ge moˇ siid ji ge。 | 實際上不是這樣。 整天想那不切實際的。 | |
hkst04_211 | 係有實力就毋驚人比。 | he iuˊ siid lid qiu mˇ giangˊ nginˇ biˋ。 | 如果有實力就不怕和人比較。 | |
hkst04_212 | 發麼个神經? | bodˋ maˋ ge siinˇ ginˊ? | 發什麼神經? | |
hkst04_213 | 佢打拚个成果。 | iˇ daˋ bia ge siinˇ goˋ。 | 他打拼的成果 | |
hkst04_214 | 仰有恁神奇个事? | ngiongˋ iuˊ anˋ siinˇ kiˇ ge sii? | 怎麼有這麼神奇的事? | |
hkst04_215 | 老弟這下成就蓋好。 | loˋ taiˊ iaˋ ha siinˇ qiu goi hoˋ。 | 弟弟現在很有成就。 | |
hkst04_216 | 這問題愛煞煞仔解決。盡煞。 | iaˋ mun tiˇ oi sadˋ sadˋ eˊ giaiˋ giadˋ。qin sadˋ。 | 這問題要快點解決。很果決。 | |
hkst04_217 | 做加幾遍,等熟練就遽吔! | zo gaˊ giˋ bien,denˋ sug lien qiu giagˋ eˇ! | 多做幾遍,等熟練之後就快了! | |
hkst04_218 | 恁仔做事情忒隨便吔。 | anˋ eˊ zo sii qinˇ tedˋ suiˇ pien eˇ。 | 這樣做事情太隨便了。 | |
hkst04_219 | 阿哥尋頭路毋順序。 | aˊ goˊ qimˇ teuˇ lu mˇ sun xi。 | 哥哥找工作不順利。 | |
hkst04_220 | 爺哀做毋得大細心。 | iaˇ oiˊ zo mˇ dedˋ tai se ximˊ。 | 父母不可以偏心。 | |
hkst04_221 | 佢對爺哀个態度總係細心細意。 | iˇ dui iaˇ oiˊ ge tai tu zungˋ he se ximˊ se i。 | 他對父母的態度總是很謹慎小心。 | |
hkst04_222 | 該細人仔蓋出眾,喊佢跳舞,無第二句。 | ge se nginˇ eˋ goi cudˋ zung,ham iˇ tiau vuˋ,moˇ ti ngi gi。 | 那個小孩子很大方,叫他跳舞,毫不猶豫。 | |
hkst04_223 | 包袱仔大包細包,愛去哪? | bauˊ fug eˋ tai bauˊ se bauˊ,oi hi naiˋ? | 包袱大包小包的,要去哪裡? | |
hkst04_224 | 大細事情。大細心。一家大細。 | tai se sii qinˇ。tai se ximˊ。idˋ gaˊ tai se。 | 大小事情。偏心。一家大小。 | |
hkst04_225 | 食起來淡淡。 | siid hiˋ loiˇ tamˊ tamˊ。 | 吃起來淡淡的。 | |
hkst04_226 | 熱天食冰透心涼。 | ngiad tienˊ siid benˊ teu ximˊ liongˇ。 | 夏天吃冰涼澈心肺。 | |
hkst04_227 | 佢在社會項蓋有地位。 | iˇ teˊ sa fi hong goi iuˊ ti vi。 | 他在社會上很有地位。 | |
hkst04_228 | 這下體力毋比後生時吔! | iaˋ ha tiˋ lid mˇ biˋ heu sangˊ siiˇ eˇ! | 現在體力不比年輕時了! | |
hkst04_229 | 佢剔事講分人聽个。 | iˇ ti sii gongˋ bunˊ nginˇ tangˊ ge。 | 他故意講給別人聽的。 | |
hkst04_230 | 佢做人硬直,有借定著會還。 | iˇ zo nginˇ ngang ciid,iuˊ jia tin cog voi vanˇ。 | 他為人很耿直,有借必還。 | |
hkst04_231 | 佢條件毋會差。愛麼个條件做你開! | iˇ tiauˇ kian mˇ voi caˊ。oi maˋ ge tiauˇ kian zo ngˇ koiˊ! | 他條件不差。要什麼條件你儘管開! | |
hkst04_232 | 老妹个作品蓋有特色。 | loˋ moi ge zogˋ pinˋ goi iuˊ tid sedˋ。 | 妹妹的作品很有特色。 | |
hkst04_233 | 兩家人講定疊就好。事情辦啊蓋定疊。 | liongˋ gaˊ nginˇ gongˋ tin tiab qiu hoˋ。sii qinˇ pan a goi tin tiab。 | 兩家人談妥就好。 事情辦得很妥當。 | |
hkst04_234 | 你這擺考試退步蓋多。 | ngˇ iaˋ baiˋ kauˋ sii tui pu goi doˊ。 | 你這次考試退步很多。 | |
hkst04_235 | 山路蓋彎。 | sanˊ lu goi vanˊ。 | 山路很彎。 | |
hkst04_236 | 電火係偉大个發明。 | tien foˋ he viˊ tai ge fadˋ minˇ。 | 電燈是偉大的發明。 | |
hkst04_237 | 間項烏疏疏仔。搞到歸身烏疏疏仔。 | gianˊ hong vuˊ soˇ soˇ eˊ。gauˋ do guiˊ siinˊ vuˊ soˇ soˇ eˊ。 | 房間裡黑漆漆的。 玩得全身髒兮兮。 | |
hkst04_238 | 企愛企穩來。這凳仔無穩。 | kiˊ oi kiˊ vunˋ loiˇ。iaˋ den eˋ moˇ vunˋ。 | 站要站穩。 這椅子不穩。 | |
hkst04_239 | 這工作穩定穩定,仰愛辭核呢? | iaˋ gungˊ zogˋ vunˋ tin vunˋ tin,ngiongˋ oi ciiˇ hedˋ noˋ? | 這工作很穩定,為什麼要辭掉呢? | |
hkst04_240 | 阿姊盡溫柔。 | aˊ ze qin vunˊ iuˇ。 | 姊姊很溫柔。 | |
hkst04_241 | 這桌仔係四角形。同屋仔四角掃淨來。 | iaˋ zogˋ eˋ he xi gogˋ hinˇ。tungˇ vugˋ eˋ xi gogˋ so qiang loiˇ。 | 這桌子是四方形的。把房子四周掃乾淨。 | |
hkst04_242 | 這枋仔四四角角蓋利,搬徙愛細義。 | iaˋ biongˊ eˋ xi xi gogˋ gogˋ goi li,banˊ saiˋ oi se ngi。 | 這木板形體方正很尖銳,搬動時要小心。 | |
hkst04_243 | 你係有麼个需要就喊一聲。 | ngˇ he iuˊ maˋ ge xiˊ ieu qiu hemˊ idˋ sangˊ。 | 你如果有什麼需要就喊一聲。 | |
hkst04_244 | 這菜味緒恁香,蓋餳人食。 | iaˋ coi mi xi anˋ hiongˊ,goi xiangˇ nginˇ siid。 | 這菜味道那麼香,很誘人。 | |
hkst04_245 | 厥性格盡硬頸。 | iaˊ xin giedˋ qin ngang giangˋ。 | 他的性格很固執。 | |
hkst04_246 | 這領衫設計到蓋新色。 | iaˋ liangˊ samˊ sadˋ gi do goi xinˊ sedˋ。 | 這件衣服設計得很特殊。 | |
hkst04_247 | 你做得上網查相關个研究證明。 | ngˇ zo dedˋ songˊ miongˋ caˇ xiongˊ guanˊ ge ngianˊ giu ziin minˇ。 | 你可以上網查相關的研究證明。 | |
hkst04_248 | 佢兩個人生來蓋相像。 | iˇ liongˋ ge nginˇ sangˊ loiˇ goi xiongˊ qiong。 | 他們兩人長得很相像。 | |
hkst04_249 | 相對來講過省錢。 | xiongˊ dui loiˇ gongˋ go sangˋ qienˇ。 | 相對來說比較省錢 | |
hkst04_250 | 佢兩姊嫂長透意見相反。 | iˇ liongˋ ziiˋ soˋ congˇ teu i gian xiongˊ fanˋ。 | 他們兩妯娌常常意見相反。 | |
hkst04_251 | 身體蓋砸。 | siinˊ tiˋ goi zabˋ。 | 身體很強壯。 | |
hkst04_252 | 厥客話講來算蓋正。食酒醉,企都企毋正。 | iaˊ hagˋ fa gongˋ loiˇ son goi nang。siid jiuˋ zui,kiˊ duˊ kiˊ mˇ zang。 | 他客語講得算是很標準。喝醉,站都站不穩。 | |
hkst04_253 | 這兩個東西有麼个爭差? | iaˋ liongˋ ge dungˊ xiˊ iuˊ maˋ ge zenˊ caˊ? | 這兩個東西有什麼差別? | |
hkst04_254 | 阿婆講話蓋有智慧。 | aˊ poˇ gongˋ fa goi iuˊ zii fi。 | 祖母講話很有智慧。 | |
hkst04_255 | 你斯愛看真來,莫看毋著。一下仔無看真,認毋著人,蓋壞勢。 | ngˇ siiˇ oi kon ziinˊ loiˇ,mog kon mˇ cog。idˋ ha eˊ moˇ kon ziinˊ,ngin mˇ cog nginˇ,goi faiˋ se。 | 你可要看清楚,別看錯。一下子沒看清楚,認錯人,真抱歉。 | |
hkst04_256 | 佢哦!正經係蓋有禮貌。𠊎斯同你講正經个,毋好覺著係講㖸个。 | iˇ oˋ!ziin ginˊ he goi iuˊ liˊ mau。ngaiˇ siiˇ tungˇ ngˇ gongˋ ziin ginˊ ge,mˇ hoˋ gogˋ doˋ he gongˋ nagˋ ge。 | 他哦!真的很有禮貌。我是跟你說真的,不要以為是在開玩笑的。 | |
hkst04_257 | 這藥材蓋珍貴。 | iaˋ iog coiˇ goi ziinˊ gui。 | 這藥材很珍貴 | |
hkst04_258 | 這敢係真實个? | iaˋ gamˋ he ziinˊ siid ge? | 這是真實的嗎? | |
hkst04_259 | 厥做法盡得人惱。 | iaˊ zo fabˋ qin dedˋ nginˇ nauˊ。 | 他的做法很討人厭。 | |
hkst04_260 | 該藥仔有麼个作用? | ge iog eˋ iuˊ maˋ ge zogˋ iung? | 那藥有什麼作用? | |
hkst04_261 | 老弟心情毋好就嘴嘟嘟仔。 | loˋ taiˊ ximˊ qinˇ mˇ hoˋ qiu zoi du du eˊ。 | 弟弟心情不好就嘟著嘴。 | |
hkst04_262 | 這厥專業,交分佢無毋著。 | iaˋ iaˊ zonˊ ngiab,gauˊ bunˊ iˇ moˇ mˇ cog。 | 這是他的專業,交給他準沒錯。 | |
hkst04_263 | 克服心理个障礙。 | kiedˋ fug ximˊ liˊ ge zong ngoi。 | 克服心理的障礙 | |
hkst04_264 | 演講个主題係麼个? | ianˊ gongˋ ge zuˋ tiˇ he maˋ ge? | 演講的主題是什麼? | |
hkst04_265 | 該人講話無準則。 | ge nginˇ gongˋ fa moˇ zunˋ zedˋ。 | 那人講話沒原則。 | |
hkst04_266 | 一張嘴講到準準。 | idˋ zongˊ zoi gongˋ do zunˋ zunˋ。 | 一張嘴講得絲毫不差 | |
hkst04_267 | 愛有責任感,人家正會信你。係出問題,麼人做得負責任? | oi iuˊ jidˋ ngim gamˋ,nginˇ gaˊ nang voi xin ngˇ。he cudˋ mun tiˇ,maˋ nginˇ zo dedˋ fu jidˋ ngim? | 要有責任感,人家才會信任你。如果出問題,誰能夠負責任? | |
hkst04_268 | 從細係毋曉得勤儉,大吔愛仰結煞? | qiungˇ se he mˇ hiauˋ dedˋ kiunˇ kiam,tai eˇ oi ngiong gadˋ sadˋ? | 從小若不知道勤儉,長大要怎麼辦? | |
hkst04_269 | 青色。 | qiangˊ sedˋ。 | 綠色/藍色 | |
hkst04_270 | 阿姆哀!肚屎蓋痛,險險會拉出來吔! | aˊ meˊ oiˊ!duˋ siiˋ goi tung,hiamˋ hiamˋ voi laiˇ cudˋ loiˇ eˇ! | 我的媽啊!肚子好痛,幾乎要拉出來了! | |
hkst04_271 | 毋好恁賤,愛過乖兜仔。 | mˇ hoˋ anˋ qien,oi go guaiˊ deuˊ eˊ。 | 不要那麼頑皮,要乖一點。 | |
hkst04_272 | 這下兵仔無頭擺恁操。 | iaˋ ha binˊ eˋ moˇ teuˇ baiˋ anˋ cauˊ。 | 現在的士兵沒以前那麼操勞。 | |
hkst04_273 | 這跡仔治安毋好,你莫忒暗歸。 | iaˋ jiagˋ eˊ cii onˊ mˇ hoˋ,ngˇ mog tedˋ am guiˊ。 | 這一帶治安不好,你不要太晚回家。 | |
hkst04_274 | 坐監坐幾下年。 | coˊ gamˊ coˊ giˋ haˊ ngianˇ。 | 坐牢坐了好幾年 | |
hkst04_275 | 該人拿銃仔搶銀行。 | ge nginˇ naˊ cung eˋ qiongˋ ngiunˇ hongˇ。 | 那個人持槍搶銀行。 | |
hkst04_276 | 銃子用核吔! | cung ziiˋ iung hedˋ eˇ! | 子彈用完了! | |
hkst04_277 | 兩兄弟打官司爭屋仔。 | liongˋ hiungˊ ti daˋ gonˊ siiˊ zangˊ vugˋ eˋ。 | 兩兄弟打官司爭房子。 | |
hkst04_278 | 無分黨派。 | moˇ funˊ dongˋ pai。 | 沒有分黨派 | |
hkst04_279 | 高票當選。 | goˊ peu dongˊ xienˋ。 | 高票當選 | |
hkst04_280 | 考著法官。 | kauˋ doˋ fabˋ gonˊ。 | 考上法官 | |
hkst04_281 | 法院寄信仔來。 | fabˋ ian gi xin eˋ loiˇ。 | 法院寄信來 | |
hkst04_282 | 律師蓋知法律。 | lid siiˊ goi diˊ fabˋ lid。 | 律師很懂法律。 | |
hkst04_283 | 犯罪就愛捉去關。 | fam cui qiu oi zogˋ hi guanˊ。 | 犯罪就要捉去關。 | |
hkst04_284 | 偷東西係犯法个。 | teuˊ dungˊ xiˊ he fam fabˋ ge。 | 偷東西是犯法的。 | |
hkst04_285 | 食飯皇帝大。 | siid fan fongˇ ti tai。 | 吃飯皇帝大 | |
hkst04_286 | 報戶口。 | bo fu kieuˋ。 | 報戶口 | |
hkst04_287 | 空軍基地。 | kungˊ giunˊ giˊ ti。 | 空軍基地 | |
hkst04_288 | 考著軍校做得做軍官。 | kauˋ doˋ giunˊ gauˋ zo dedˋ zo giunˊ gonˊ。 | 考到軍校可以當軍官。 | |
hkst04_289 | 軍人重視服從。 | giunˊ nginˇ cung sii fug qiungˇ。 | 軍人重視服從。 | |
hkst04_290 | 有強大个兵力,正做得建立堅強个國防。 | iuˊ kiongˇ tai ge binˊ lid,nang zo dedˋ gian lib gianˊ kiongˇ ge guedˋ fongˇ。 | 有強大的兵力,才能建立堅強的國防。 | |
hkst04_291 | 國民所得。 | guedˋ minˇ soˋ dedˋ。 | 國民所得 | |
hkst04_292 | 海軍會在船項操練。 | hoiˋ giunˊ voi teˊ sonˇ hong cauˊ lien。 | 海軍會在船上操練。 | |
hkst04_293 | 防空演習。 | fongˇ kungˊ ianˊ xib。 | 防空演習 | |
hkst04_294 | 立法院。司法院。 | lib fabˋ ian。siiˊ fabˋ ian。 | 立法院。 司法院。 | |
hkst04_295 | 讀書个權利。 | tug suˊ ge kianˇ li。 | 讀書的權利 | |
hkst04_296 | 阿德分人控告講偷人个東西。 | aˊ dedˋ bunˊ nginˇ kungˋ go gongˋ teuˊ nginˇ ge dungˊ xiˊ。 | 阿德被人控告偷竊。 | |
hkst04_297 | 空軍表演飛行。 | kungˊ giunˊ beuˋ ianˊ fiˊ hangˇ。 | 空軍表演飛行 | |
hkst04_298 | 做兵抽著陸軍。 | zo binˊ cuˊ doˋ liug giunˊ。 | 當兵抽中陸軍 | |
hkst04_299 | 無想著佢這擺嗄落選。 | moˇ xiongˋ doˋ iˇ iaˋ baiˋ sa log xienˋ。 | 沒想到他這次卻落選 | |
hkst04_300 | 民主社會。 | minˇ zuˋ sa fi。 | 民主社會 | |
hkst04_301 | 做兵係一種義務。 | zo binˊ he idˋ zungˋ ngi vu。 | 當兵是一種義務。 | |
hkst04_302 | 人民係國家个主人。 | nginˇ minˇ he guedˋ gaˊ ge zuˋ nginˇ。 | 人民是國家的主人。 | |
hkst04_303 | 外交部長。 | ngoi gauˊ pu zongˋ。 | 外交部長 | |
hkst04_304 | 附近有派出所。 | fu kiun iuˊ pai cudˋ soˋ。 | 附近有派出所 | |
hkst04_305 | 在部隊裡背愛遵守規矩。 | teˊ pu dui diˊ boi oi zunˊ suˋ guiˊ giˋ。 | 在部隊裡要遵守規矩 | |
hkst04_306 | 公部門。 | gungˊ pu munˇ。 | 公部門 | |
hkst04_307 | 教育部長。 | gau iugˋ pu zongˋ。 | 教育部長 | |
hkst04_308 | 臺北市長。 | toiˇ bedˋ sii zongˋ。 | 臺北市長 | |
hkst04_309 | 大家到司令臺集合。 | tai gaˊ do siiˊ lin toiˇ xib hab。 | 大家到司令臺集合。 | |
hkst04_310 | 犯法愛接受司法个審判。 | fam fabˋ oi jiabˋ su siiˊ fabˋ ge siimˋ pan。 | 犯法要接受司法的審判。 | |
hkst04_311 | 拿等銃仔。 | naˊ denˋ cung eˋ。 | 拿著手槍 | |
hkst04_312 | 運動大會。 | iun tung tai fi。 | 運動大會 | |
hkst04_313 | 投票選班長。 | teuˇ peu xienˋ banˊ zongˋ。 | 投票選班長 | |
hkst04_314 | 做人做事愛有道德。 | zo nginˇ zo sii oi iuˊ to dedˋ。 | 做人做事要有道德。 | |
hkst04_315 | 下一輪選舉愛等四年。 | ha idˋ lunˇ xienˋ giˋ oi denˋ xi ngianˇ。 | 下次選舉要等四年。 | |
hkst04_316 | 兩個國家相戰,死核蓋多人。 | liongˋ ge guedˋ gaˊ xiongˊ zan,xiˋ hedˋ goi doˊ nginˇ。 | 兩個國家戰爭,死了很多人。 | |
hkst04_317 | 用炸藥炸開來。 | iung za iog za koiˊ loiˇ。 | 用炸藥炸開來 | |
hkst04_318 | 走私个毒品。 | zeuˋ siiˊ ge tug pinˋ。 | 走私的毒品 | |
hkst04_319 | 年金制度。 | ngianˇ gimˊ zii tu。 | 年金制度 | |
hkst04_320 | 執政黨。 | ziibˋ ziin dongˋ。 | 執政黨 | |
hkst04_321 | 徵收土地。 | ziinˊ suˊ tuˋ ti。 | 徵收土地 | |
hkst04_322 | 國家政策。 | guedˋ gaˊ ziin cedˋ。 | 國家政策 | |
hkst04_323 | 頭擺做兵過操。 | teuˇ baiˋ zo binˊ go cauˊ。 | 以前服兵役比較操勞。 | |
hkst04_324 | 會議个主席。 | fi ngi ge zuˋ xid。 | 會議的主席 | |
hkst04_325 | 總統候選人。 | zungˋ tungˋ heu xienˋ nginˇ。 | 總統候選人 | |
hkst04_326 | 佢去過蓋多國家。 | iˇ hi go goi doˊ guedˋ gaˊ。 | 他去過很多國家。 | |
hkst04_327 | 阿哥一張嘴蓋會詏,你詏毋贏佢。明明自家毋著,佢還緊詏。 | aˊ goˊ idˋ zongˊ zoi goi voi au,ngˇ au mˇ iangˇ iˇ。minˇ minˇ qid gaˊ mˇ cog,iˇ vanˇ ginˋ au。 | 哥哥一張嘴很會辯駁,你辯不贏他。明明自己不對,他還一直辯駁。 | |
hkst04_328 | 佢毋知愛仰仔表達厥个心情。 | iˇ mˇ diˊ oi ngiongˋ eˊ beuˋ tad iaˊ ge ximˊ qinˇ。 | 他不知道要怎麼表達他的心情。 | |
hkst04_329 | 毋講話就係表示無意見。阿爸做生日,你等有麼个表示? | mˇ gongˋ fa qiu he beuˋ sii moˇ i gian。aˊ baˊ zo sangˊ ngidˋ,ngˇ denˊ iuˊ maˋ ge beuˋ sii? | 不說話就是表示沒意見。爸爸過生日,你們有什麼表示? | |
hkst04_330 | 尋人報仇。 | qimˇ nginˇ bo suˇ。 | 找人報仇 | |
hkst04_331 | 掛保證。 | gua boˋ ziin。 | 掛保證 | |
hkst04_332 | 食這敢有幫助?幫助人係蓋有意義个事情。 | siid iaˋ gamˋ iuˊ bongˊ cu?bongˊ cu nginˇ he goi iuˊ i ngi ge sii qinˇ。 | 吃這個真的有幫助嗎?幫助人是很有意義的事情。 | |
hkst04_333 | 爺哀過身,做倈仔个總認為係自家不孝,故所自稱不孝男。 | iaˇ oiˊ go siinˊ,zo lai eˋ ge zungˋ ngin viˇ he qid gaˊ budˋ hau,gu soˋ cii ciinˊ budˋ hau namˇ。 | 父母過世,做兒子的總認為是自己不孝,所以自稱不孝男。 | |
hkst04_334 | 有本事正講,莫伸一張嘴。 | iuˊ bunˋ sii nang gongˋ,mog cunˊ idˋ zongˊ zoi。 | 有本事再說,別只剩一張嘴。 | |
hkst04_335 | 出車禍。 | cudˋ caˊ fo。 | 出車禍 | |
hkst04_336 | 提供改進个意見,參考看啊。 | tiˇ giungˊ goiˋ jin ge i gian,camˊ kauˋ kon a。 | 提供改進的意見, 參考看看 | |
hkst04_337 | 兩公婆相吵,外背打紙炮仔,蓋吵。 | liongˋ gungˊ poˇ xiongˊ cauˇ,no boi daˋ ziiˋ pau eˋ,goi cauˇ。 | 夫妻倆吵架 外面在放鞭炮,很吵。 | |
hkst04_338 | 分賊仔偷淨淨。 | bunˊ ced eˋ teuˊ qiang qiang。 | 被小偷偷個精光 | |
hkst04_339 | 想邀你食飯,做得無?恁多人邀共下,應該做得開一桌。 | xiongˋ ieuˊ ngˇ siid fan,zo dedˋ moˇ?anˋ doˊ nginˇ ieuˊ kiung ha,in goiˊ zo dedˋ koiˊ idˋ zogˋ。 | 想約你吃飯,可以嗎?那麼多人聚集在一起,應該可以開一桌。 | |
hkst04_340 | 做人愛自謙正好。 | zo nginˇ oi cii kiamˊ nang hoˋ。 | 做人要謙虛才好。 | |
hkst04_341 | 每朝晨都會去鄰舍屋下坐尞。大樹下係坐尞个好所在。 | miˊ zeuˊ siinˇ duˊ voi hi linˇ sa lugˋ kaˊ coˊ liau。tai su haˊ he coˊ liau ge hoˋ soˋ cai。 | 每天早上都會去鄰居家串門子。大樹下是閒聊的好地方。 | |
hkst04_342 | 佢毋聽話,分阿姆處罰。 | iˇ mˇ tangˊ fa,bunˊ aˊ meˊ cuˋ fad。 | 他不聽話,被媽媽處罰。 | |
hkst04_343 | 這件事,你愛抽間做好來! | iaˋ kian sii,ngˇ oi cuˊ gianˊ zo hoˋ loiˇ! | 這件事,你要積極地做! | |
hkst04_344 | 阿火仔厥倈仔蓋有出息。 | aˊ foˋ eˋ iaˊ lai eˋ goi iuˊ cudˋ xidˋ。 | 阿火的兒子很有出息。 | |
hkst04_345 | 族譜頂項有蓋多名仔。 | cug puˋ dangˋ hong iuˊ goi doˊ miangˇ eˋ。 | 族譜上有很多名字。 | |
hkst04_346 | 下班來打鬥敘,愛無? | haˊ banˊ loiˇ daˋ deu xi,oi moˇ? | 下班一起去聚餐,要嗎? | |
hkst04_347 | 聽講該家个妹仔蓋靚,你去打探看啊吔。 | tangˊ gongˋ ge gaˊ ge moi eˋ goi jiangˊ,ngˇ hi daˋ tamˋ kon a eˇ。 | 聽說那家的女兒很漂亮,你去打聽看看。 | |
hkst04_348 | 佢等恁多個人在大樹下打嘴鼓。 | iˇ denˊ anˋ doˊ ge nginˇ teˊ tai su haˊ daˋ zoi guˋ。 | 他們很多人在大樹下聊天。 | |
hkst04_349 | 得人畏个病症。 | dedˋ nginˇ vi ge piang ziin。 | 可怕的病症。 | |
hkst04_350 | 鞋愛鬥雙正著得。筷仔愛鬥雙正挾得。 | haiˇ oi deu sungˊ nang zogˋ dedˋ。kuai eˋ oi deu sungˊ nang giabˋ dedˋ。 | 鞋子要湊成一雙才能穿。筷子要湊成一雙才能挾。 | |
hkst04_351 | 佢講話輒輒得失人。 | iˇ gongˋ fa jiab jiab diedˋ siidˋ nginˇ。 | 他說話常常得罪人。 | |
hkst04_352 | 有對象吔無? | iuˊ dui xiong eˇ moˇ? | 有對象了嗎? | |
hkst04_353 | 救命恩人。 | giu miang enˊ nginˇ。 | 救命恩人。 | |
hkst04_354 | 反映社會个問題。 | fanˋ iangˋ sa fi ge mun tiˇ。 | 反映社會的問題。 | |
hkst04_355 | 撞著人愛同人會失禮。 | cong doˋ nginˇ oi tungˇ nginˇ fi siidˋ liˊ。 | 撞到人要向人道歉。 | |
hkst04_356 | 和山歌。 | foˇ sanˊ goˊ。 | 應和山歌。 | |
hkst04_357 | 對人客愛笑頭笑面。 | dui nginˇ hagˋ oi seu teuˇ seu mien。 | 對客人要笑臉迎人。 | |
hkst04_358 | 為家庭付出蓋多。 | vi gaˊ tinˇ fu cudˋ goi doˊ。 | 為家庭付出很多。 | |
hkst04_359 | 負擔毋起。社會个負擔。 | fu damˊ mˇ hiˋ。sa fi ge fu damˊ。 | 負擔不起。社會的負擔。 | |
hkst04_360 | 婦人家莫恁好搭事。 | fu nginˇ gaˊ mog anˋ hau dabˋ sii。 | 婦道人家不要那麼愛管閒事。 | |
hkst04_361 | 車仔無油愛加油。愛過加油兜仔。 | caˊ eˋ moˇ iuˇ oi gaˊ iuˇ。oi go gaˊ iuˇ deuˊ eˊ。 | 車子沒油要加油。要更加油一點。 | |
hkst04_362 | 家庭和樂。 | gaˊ tinˇ foˇ log。 | 家庭和樂。 | |
hkst04_363 | 雙方家長。 | sungˊ fongˊ gaˊ zongˋ。 | 雙方家長。 | |
hkst04_364 | 學校頒發感謝狀分佢。 | hog gauˋ banˊ fadˋ gamˋ qia cong bunˊ iˇ。 | 學校頒發感謝狀給他。 | |
hkst04_365 | 這細人仔無規矩,無教訓一下做毋得。 | iaˋ se nginˇ eˋ moˇ guiˊ giˋ,moˇ gau hiun idˋ ha zo mˇ dedˋ。 | 這小孩沒規矩,不教訓一下不行。 | |
hkst04_366 | 大家全喊佢搞頭王。 | tai gaˊ qionˇ ham iˇ gauˋ teuˇ vongˇ。 | 大家都叫他頑皮王。 | |
hkst04_367 | 教人讀書。 | gauˊ nginˇ tug suˊ。 | 教人讀書。 | |
hkst04_368 | 同人交朋友愛用真心。 | tungˇ nginˇ gauˊ penˇ iuˊ oi iung ziinˊ ximˊ。 | 與人家交朋友要用真心。 | |
hkst04_369 | 同人交流。 | tungˇ nginˇ gauˊ liuˇ。 | 跟人家交流。 | |
hkst04_370 | 運動會哪久舉辦? | iun tung fi nai giuˋ giˋ pan? | 運動會何時舉辦? | |
hkst04_371 | 屋下人莫恁計較。 | lugˋ kaˊ nginˇ mog anˋ gie gauˋ。 | 家人之間不要那麼計較。 | |
hkst04_372 | 請你莫見怪。 | qiangˋ ngˇ mog gian guai。 | 請你不要見怪。 | |
hkst04_373 | 這建議毋會差哦! | iaˋ gian ngi mˇ voi caˊ oˋ! | 這建議不錯哦! | |
hkst04_374 | 佢見人都欺負。 | iˇ gian nginˇ duˊ kiˊ fu。 | 他不管什麼人都欺負。 | |
hkst04_375 | 同佢溝通幾下擺,還係共樣。 | tungˇ iˇ gieuˊ tungˊ giˋ haˊ baiˋ,vanˇ he kiung iong。 | 跟他溝通好幾次,還是一樣。 | |
hkst04_376 | 佢見食飽就去過家,尞到毋知好歸。 | iˇ gian siid bauˋ qiu hi go gaˊ,liau do mˇ diˊ hoˋ guiˊ。 | 他每次吃飽就去串門子,聊到不知道該回家了。 | |
hkst04_377 | 佢這擺做个角色係警察。 | iˇ iaˋ baiˋ zo ge gogˋ sedˋ he ginˋ cadˋ。 | 他這次扮演的角色是警察。 | |
hkst04_378 | 佢對食个十分講究。 | iˇ dui siid ge siib funˊ gongˋ giu。 | 他對吃的東西十分講究。 | |
hkst04_379 | 細人仔愛看哦,無斯會分人拐走。阿明緊噭,阿姆拿糖仔拐佢。 | se nginˇ eˋ oi kon oˊ,moˇ siiˇ voi bunˊ nginˇ guaiˋ zeuˋ。aˊ minˇ ginˋ gieu,aˊ meˊ naˊ tongˇ eˋ guaiˋ iˇ。 | 小孩要看緊一點,不然會被人拐走。阿明一直哭,媽媽拿糖果哄他。 | |
hkst04_380 | 請問你貴姓? | qiangˋ mun ngˇ gui xiang? | 請問你貴姓? | |
hkst04_381 | 公共場所做毋得食菸。 | gungˊ kiung congˇ soˋ zo mˇ dedˋ siid ianˊ。 | 公共場所不能抽菸。 | |
hkst04_382 | 合作社,互相合作。 | hab zogˋ sa,fu xiongˊ hab zogˋ。 | 合作社 互相合作 | |
hkst04_383 | 歇屋下限制蓋多。 | hed lugˋ kaˊ han zii goi doˊ。 | 住家裡限制很多 | |
hkst04_384 | 厥腳行動無方便。講吔就愛共快行動。 | iaˊ giogˋ hangˇ tung moˇ fongˊ pien。gongˋ eˇ qiu oi kiung kuai hangˇ tung。 | 他的腳行動不方便。說了就要快點行動 | |
hkst04_385 | 阿姆正過身,阿爸就討後哀。 | aˊ meˊ nang go siinˊ,aˊ baˊ qiu toˋ heu oiˊ。 | 媽媽剛過世,爸爸就娶繼母。 | |
hkst04_386 | 這個人盡會梟人,你斯毋好分佢騙哦。 | iaˋ ge nginˇ qin voi hieuˊ nginˇ,ngˇ siiˇ mˇ hoˋ bunˊ iˇ pien oˊ。 | 這個人很會訛詐人,你可別被他騙了。 | |
hkst04_387 | 佢愛參加新生訓練。日日訓練正會進步。 | iˇ oi camˊ gaˊ xinˊ senˊ hiun lien。ngidˋ ngidˋ hiun lien nang voi jin pu。 | 他要參加新生訓練。每天訓練才會進步。 | |
hkst04_388 | 做得倚恃。 | zo dedˋ iˋ sii。 | 靠得住 | |
hkst04_389 | 佢邀請𠊎去厥屋下尞。 | iˇ ieuˊ qiangˋ ngaiˇ hi iaˊ lugˋ kaˊ liau。 | 他邀請我去他家玩。 | |
hkst04_390 | 你提出个要求忒多。 | ngˇ tiˇ cudˋ ge ieuˊ kiuˇ tedˋ doˊ。 | 你提出的要求太多。 | |
hkst04_391 | 係做毋著就毋好儘採應承人。 | he zo mˇ doˋ qiu mˇ hoˋ qin caiˊ inˊ siinˇ nginˇ。 | 如果做不到就不要隨便承諾別人。 | |
hkst04_392 | 著恁靚,愛去哪約會? | zogˋ anˋ jiangˊ,oi hi naiˋ iogˋ fi? | 穿那麼漂亮,要去哪裡約會? | |
hkst04_393 | 雙十節遊行。 | sungˊ siib jiedˋ iuˇ hangˇ。 | 雙十節遊行 | |
hkst04_394 | 堵著熟事人愛相借問,正有禮貌。 | duˇ doˋ sug sii nginˇ oi xiongˊ jia mun,nang iuˊ liˊ mau。 | 遇到熟人要打招呼,才有禮貌。 | |
hkst04_395 | 縱壞核。 | jiungˋ fai hedˋ。 | 寵壞了 | |
hkst04_396 | 縱子上壁。 | jiungˋ ziiˋ songˊ biagˋ。 | 姑息縱容孩子 | |
hkst04_397 | 莫恁欺負人好無? | mog anˋ kiˊ fu nginˇ hoˋ moˇ? | 不要這麼欺負人好嗎? | |
hkst04_398 | 愛聽大人儕个勸話。 | oi tangˊ tai nginˇ saˇ ge kian va。 | 要聽長輩的勸告 | |
hkst04_399 | 感謝你个牽成。 | gamˋ qia ngˇ ge kianˊ siinˇ。 | 感謝你的提攜。 | |
hkst04_400 | 暗晡夜愛慶祝阿爸个生日。 | am buˊ ia oi kin zugˋ aˊ baˊ ge sangˊ ngidˋ。 | 今晚要慶祝爸爸的生日。 | |
hkst04_401 | 佢強調佢無騙人。 | iˇ kiongˇ tiau iˇ moˇ pien nginˇ。 | 他強調他沒騙人。 | |
hkst04_402 | 佢對人總係開容笑面。 | iˇ dui nginˇ zungˋ he koiˊ iungˇ seu mien。 | 他對人總是笑容滿面。 | |
hkst04_403 | 做毋得苦毒動物。 | zo mˇ dedˋ kuˋ tug tung vud。 | 不可以虐待動物。 | |
hkst04_404 | 這生人無虧欠麼人。 | iaˋ senˊ nginˇ moˇ kuiˊ kiam maˋ nginˇ。 | 這輩子沒有虧欠誰 | |
hkst04_405 | 做毋得無證據就儘採賴人。 | zo mˇ dedˋ moˇ ziin giˋ qiu qin caiˊ lai nginˇ。 | 不可以沒有證據就隨便誣賴人。 | |
hkst04_406 | 落仔盡好騙老人家。 | lau eˋ qin hau pien loˋ nginˇ gaˊ。 | 騙子非常喜歡騙老人。 | |
hkst04_407 | 緊撩人。 | ginˋ liauˇ nginˇ。 | 一直捉弄人 | |
hkst04_408 | 緊撩人做麼个? | ginˋ liauˇ nginˇ zo maˋ ge? | 幹嘛一直捉弄人? | |
hkst04_409 | 共快打電話同佢聯絡。 | kiung kuai daˋ tien fa tungˇ iˇ lienˇ log。 | 快點打電話跟他聯絡。 | |
hkst04_410 | 阿英同厥哥兩姊妹正差一歲。 | aˊ inˊ tungˇ iaˊ goˊ liongˋ jiˋ moi nang caˊ idˋ se。 | 阿英和他哥哥兩兄妹才相差一歲。 | |
hkst04_411 | 這擺考試,佢高分錄取。 | iaˋ baiˋ kauˋ sii,iˇ goˊ bunˊ liug qiˋ。 | 這次考試,他高分錄取。 | |
hkst04_412 | 行等來个老伯姆係麼人? | hangˇ denˋ loiˇ ge loˋ bagˋ meˊ he maˋ nginˇ? | 走過來的老太太是誰? | |
hkst04_413 | 喊人老貨仔蓋無禮貌。 | ham nginˇ loˋ fo eˋ goi moˇ liˊ mau。 | 叫人老傢伙很沒禮貌。 | |
hkst04_414 | 鱸鰻頭十分惡。 | luˇ manˇ teuˇ siib funˊ ogˋ。 | 流氓十分兇惡 | |
hkst04_415 | 歸日仔摝人就會! | guiˊ ngidˋ eˋ lugˋ nginˇ qiu voi! | 整天煩人最會! | |
hkst04_416 | 同佢講話都毋插人,恁奇怪。 | tungˇ iˇ gongˋ fa duˊ mˇ cabˋ nginˇ,anˋ kiˇ guai。 | 跟他說話都不理人,真奇怪。 | |
hkst04_417 | 中華民族。 | zungˊ faˇ minˇ cug。 | 中華民族 | |
hkst04_418 | 正降一個定定,細人仔無陣好尞。 | nang giung idˋ ge tin tin,se nginˇ eˋ moˇ ciin hoˋ liau。 | 才生一個而已,小孩子沒有伴可以玩耍。 | |
hkst04_419 | 入門愛同爺哀問安。 | ngib munˇ oi tungˇ iaˇ oiˊ mun onˊ。 | 進門要向父母問安。 | |
hkst04_420 | 這頭家齧啊會死。 | iaˋ teuˇ gaˊ ngadˋ a voi xiˋ。 | 這老闆吝嗇得要命。 | |
hkst04_421 | 阿爸十分熱心。 | aˊ baˊ siib funˊ ngiad ximˊ。 | 爸爸非常熱心。 | |
hkst04_422 | 這比賽係照年齡來分个。 | iaˋ biˋ soi he zeu ngianˇ linˇ loiˇ funˊ ge。 | 這比賽是照年齡來分的。 | |
hkst04_423 | 犯重罪,原諒毋得。 | fam cung cui,ngianˇ liong mˇ dedˋ。 | 犯重罪,不能原諒。 | |
hkst04_424 | 各人个命無共樣,愛認分。 | gogˋ nginˇ ge miang moˇ kiung iong,oi ngin fun。 | 每個人的命運都不一樣,要守本分。 | |
hkst04_425 | 這係一件誤會。做毋得儘採誤會別人。 | iaˋ he idˋ kian ngu fi。zo mˇ dedˋ qin caiˊ ngu fi ped nginˇ。 | 這是一個誤會。不可以隨便誤會別人。 | |
hkst04_426 | 今這下做爺哀人蓋衰過,就像家僮仔樣仔。 | ginˊ iaˋ ha zo iaˇ oiˊ nginˇ goi coiˊ go,qiu qiong gaˊ tungˇ eˋ iong eˋ。 | 現在做父母的很可憐,就像奴才一樣。 | |
hkst04_427 | 嬰兒仔蓋得人惜。 | oˇ ngaˊ eˋ goi dedˋ nginˇ xiagˋ。 | 嬰兒很可愛。 | |
hkst04_428 | 佢蓋輒去人屋下白食。 | iˇ goi jiab hi nginˇ lugˋ kaˊ pag siid。 | 他經常去別人家裡白吃。 | |
hkst04_429 | 無閒陪你尞。 | moˇ hanˇ piˇ ngˇ liau。 | 沒空陪你玩 | |
hkst04_430 | 你愛好好培養佢。 | ngˇ oi hoˋ hoˋ piˇ iongˊ iˇ。 | 你要好好培養他。 | |
hkst04_431 | 佢蓋會膨風,莫信佢! | iˇ goi voi pong fungˊ,mog xin iˇ! | 他很會吹牛,不要相信他! | |
hkst04_432 | 佢一日到暗歕雞胲,講話無人信。 | iˇ idˋ ngidˋ do am punˇ gieˊ goiˊ,gongˋ fa moˇ nginˇ xin。 | 他一天到晚吹牛,講話沒人相信。 | |
hkst04_433 | 請在這格仔裡肚簽名。 | qiangˋ teˊ iaˋ gagˋ eˋ diˊ duˋ qiamˊ miangˇ。 | 請在這格子裡簽名。 | |
hkst04_434 | 請教一下仔。 | qiangˋ gau idˋ ha eˊ。 | 請教一下 | |
hkst04_435 | 佢做事蓋煞手。 | iˇ zo se goi sadˋ suˋ。 | 他工作很果決。 | |
hkst04_436 | 遠遠行過來个係一個細阿姐仔。 | ianˋ ianˋ hangˇ go loiˇ ge he idˋ ge se aˊ jiˋ eˋ。 | 遠遠走過來的是一位少女。 | |
hkst04_437 | 阿公歲數蓋大。 | aˊ gungˊ se sii goi tai。 | 祖父年紀很大。 | |
hkst04_438 | 對大人儕愛有禮貌。 | dui tai nginˇ saˇ oi iuˊ liˊ mau。 | 對長輩要有禮貌。 | |
hkst04_439 | 佢歸日仔分人使上使下。 | iˇ guiˊ ngidˋ eˋ bunˊ nginˇ siiˋ songˊ siiˋ haˊ。 | 他整天被人呼來喚去。 | |
hkst04_440 | 𠊎認為佢無講實話。 | ngaiˇ ngin vi iˇ moˇ gongˋ siid fa。 | 我認為他沒說實話。 | |
hkst04_441 | 誰人背後無人說,哪個人前不說人。 | suiˇ nginˇ boi heu moˇ nginˇ sodˋ,nai ge nginˇ qienˇ budˋ sodˋ nginˇ。 | 哪一個人的背後沒有人說他閒話,哪一個人在他人面前不稱說(或批評)別人。 | |
hkst04_442 | 上家下屋有來有去,感情蓋好。 | song gaˊ haˊ vugˋ iuˊ loiˇ iuˊ hi,gamˋ qinˇ goi hoˋ。 | 鄰居有來有往,感情很好。 | |
hkst04_443 | 扭雞仔佢蓋熟絡。多練習就會熟絡。 | neuˋ gieˊ eˋ iˇ goi sug log。doˊ lien xib qiu voi sug log。 | 捉雞他很熟練。 多練習就會熟悉。 | |
hkst04_444 | 佢等熟事盡多年吔喲! | iˇ denˊ sug sii qin doˊ ngianˇ eˇ ioˊ! | 他們認識很多年了! | |
hkst04_445 | 這餅仔大人細子都蓋好食。 | iaˋ biangˋ eˋ tai nginˇ se ziiˋ duˊ goi hau siid。 | 這糕餅大人小孩都很愛吃。 | |
hkst04_446 | 偷聽佢兩公婆个談話。 | teuˊ tangˊ iˇ liongˋ gungˊ poˇ ge tamˇ fa。 | 偷聽他們兩夫妻的談話 | |
hkst04_447 | 這資料係頭家提供个。 | iaˋ ziiˊ liau he teuˇ gaˊ tiˇ giungˊ ge。 | 這資料是老闆提供的。 | |
hkst04_448 | 𠊎昨晡日收著高中同學个帖仔。 | ngaiˇ coˊ buˊ ngidˋ suˊ doˋ goˊ zungˊ tungˇ hog ge tiabˋ eˋ。 | 我昨天收到高中同學的喜帖。 | |
hkst04_449 | 你去調查一下到底麼个事情。 | ngˇ hi tiauˇ caˇ idˋ ha do daiˋ maˋ ge sii qinˇ。 | 你去調查一下到底是什麼事情。 | |
hkst04_450 | 佢兩個人吵事後變冤家。 | iˇ liongˋ ge nginˇ cauˇ sii heu bien ianˊ gaˊ。 | 他們兩個吵架後變成敵人。 | |
hkst04_451 | 這細人仔講毋聽,根本討肉痛。 | iaˋ se nginˇ eˋ gongˋ mˇ tangˊ,ginˊ bunˋ toˋ ngiugˋ tung。 | 這小孩講不聽,根本討打。 | |
hkst04_452 | 天光日佢請假,你同佢代理一下仔好無? | tiangˊ gongˊ ngidˋ iˇ qiangˋ gaˋ,ngˇ tungˇ iˇ toi liˊ idˋ ha eˊ hoˋ moˇ。 | 明天他請假,你代理一下他好嗎? | |
hkst04_453 | 推分別人。 | toiˊ bunˊ ped nginˇ。 | 推給別人 | |
hkst04_454 | 佢從來毋識推辭。 | iˇ qiungˇ loiˇ mˇ siidˋ tuiˊ ciiˇ。 | 他從來不曾推辭。 | |
hkst04_455 | 年三十暗晡食團圓飯。 | ngianˇ samˊ siib am buˊ siid tonˇ ianˇ fan。 | 除夕夜吃團圓飯。 | |
hkst04_456 | 這團體專門在該救人。 | iaˋ tonˇ tiˋ zonˊ munˇ teˊ geˋ giu nginˇ。 | 這團體專門在救人的。 | |
hkst04_457 | 每一個人都推薦佢去比賽。 | miˊ idˋ ge nginˇ duˊ tuiˊ jien iˇ hi biˋ soi。 | 每個人都推薦他去比賽。 | |
hkst04_458 | 老阿婆盡衰過,無人好倚恃。 | loˋ aˊ poˇ qin coiˊ go,moˇ nginˇ hoˋ iˋ sii。 | 老婆婆很可憐,沒人可以依靠。 | |
hkst04_459 | 佢姓麼个? | iˇ xiang maˋ ge? | 他姓什麼? | |
hkst04_460 | 老吔!連自家名姓都毋識。 | loˋ eˇ!lienˇ qid gaˊ miangˇ xiang duˊ mˇ siidˋ。 | 老了!連自己的姓名都不認得。 | |
hkst04_461 | 甜个莫放桌項,會餳蟻公。 | tiamˇ ge mog biong zogˋ hong,voi xiangˇ ngie gungˊ。 | 甜食不要放桌上,會吸引螞蟻。 | |
hkst04_462 | 做好選擇就莫後悔。 | zo hoˋ xienˋ ced qiu mog heu fiˋ。 | 做好選擇就不要後悔 | |
hkst04_463 | 有兜動物無分性別。 | iuˊ deuˊ tung vud moˇ funˊ xin ped。 | 有些動物不分性別。 | |
hkst04_464 | 新親戚同媒人共桌坐。 | xinˊ qinˊ qidˋ tungˇ moiˇ nginˇ kiung zogˋ coˊ。 | 剛結的姻親和媒人坐同桌 | |
hkst04_465 | 佢兩姊妹相爭愛去市場。 | iˇ liongˋ jiˋ moi xiongˊ zangˊ oi hi sii congˇ。 | 他們兩姊妹互相搶著要去市場。 | |
hkst04_466 | 阿姆緊喊佢,佢嗄詐勢無聽著。 | aˊ meˊ ginˋ hemˊ iˇ,iˇ sa za sii moˇ tangˊ doˋ。 | 媽媽一直叫他,他卻假裝沒聽到。 | |
hkst04_467 | 自家个權利愛爭取。 | qid gaˊ ge kianˇ li oi zenˊ qiˋ。 | 自己的權利要爭取 | |
hkst04_468 | 子女恁多,一定會大細心。 | ziiˋ ngˋ anˋ doˊ,idˋ tin voi tai se ximˊ。 | 子女那麼多,一定會偏心。 | |
hkst04_469 | 愛仰仔證明分大家看? | oi ngiongˋ eˊ ziin minˇ bunˊ tai gaˊ kon? | 要怎麼證明給大家看? | |
hkst04_470 | 妹仔過會同爺哀使妮。 | moi eˋ go voi tungˇ iaˇ oiˊ saiˊ naiˊ。 | 女兒比較會跟父母撒嬌。 | |
hkst04_471 | 盡作怪。 | qin zogˋ guai。 | 最會耍花樣 | |
hkst04_472 | 主動同人𢯭手。 | zuˋ tung tungˇ nginˇ ten suˋ。 | 主動幫忙別人 | |
hkst04_473 | 祝福你平安順序。 | zugˋ fugˋ ngˇ pinˇ onˊ sun xi。 | 祝福你平安順利。 | |
hkst04_474 | 自由參觀。 | cii iuˇ camˊ gonˊ。 | 自由參觀 | |
hkst04_475 | 創造出來。 | congˋ co cudˋ loiˇ。 | 創造出來 | |
hkst04_476 | 自由發揮。 | cii iuˇ fadˋ fiˊ。 | 自由發揮 | |
hkst04_477 | 年紀大吔!好討吔! | ngianˇ giˋ tai eˇ!hoˋ toˋ eˇ! | 年紀大了!該娶了! | |
hkst04_478 | 捉強盜。 | zogˋ kiongˇ to。 | 捉強盜 | |
hkst04_479 | 阿明毋聽話,阿姆罵佢係不孝子。 | aˊ minˇ mˇ tangˊ fa,aˊ meˊ ma iˇ he budˋ hau ziiˋ。 | 阿明不聽話,媽媽罵他是不孝子。 | |
hkst04_480 | 仰會去恁久還毋曾歸?恁久無看著! | ngiongˋ voi hi anˋ giuˋ vanˇ mˇ qienˇ guiˊ?anˋ giuˋ moˇ kon doˋ! | 怎麼去這麼久還沒回來?好久不見! | |
hkst04_481 | 腳蓋軟,到半站仔就行毋動吔。 | giogˋ goi sonˊ,do ban cam eˋ qiu hangˇ mˇ tungˊ eˇ。 | 腳很痠,到半途就走不動了。 | |
hkst04_482 | 佢用半生人正完成這本書。 | iˇ iung ban senˊ nginˇ nang vanˇ siinˇ iaˋ bunˋ suˊ。 | 他用大半輩子才完成這本書。 | |
hkst04_483 | 最尾出來个愛鎖門。本來講愛請假,最尾佢又講愛來。 | zuiˋ miˊ cudˋ loiˇ ge oi soˋ munˇ。bunˋ loiˇ gongˋ oi qiangˋ gaˋ,zuiˋ miˊ iˇ iu gongˋ oi loiˇ。 | 最後出來的要鎖門。本來說要請假,到最後他又說要來。 | |
hkst04_484 | 臺灣北片有蓋多國家。 | toiˇ vanˊ bedˋ pienˋ iuˊ goi doˊ guedˋ gaˊ。 | 臺灣北邊有很多國家。 | |
hkst04_485 | 企在阿爸脣口。 | kiˊ teˊ aˊ baˊ siinˇ heuˋ。 | 站在爸爸旁邊 | |
hkst04_486 | 山背。屋背。 | sanˊ boi。vugˋ boi。 | 山後面。 屋子後面 | |
hkst04_487 | 不時會聽著厥聲。 | budˋ siiˇ voi tangˊ doˋ iaˊ sangˊ。 | 經常會聽到他的聲音 | |
hkst04_488 | 當日去,當日歸。 | dongˊ ngidˋ hi,dongˊ ngidˋ guiˊ。 | 當天去,當天回。 | |
hkst04_489 | 昨暗晡去逛夜市仔。 | coˊ am buˊ hi gong ia qiˊ eˋ。 | 昨晚去逛夜市。 | |
hkst04_490 | 年初二轉妹家。 | ngianˇ cuˊ ngi zonˋ moi gaˊ。 | 農曆正月初二回娘家 | |
hkst04_491 | 腳底分蚊仔叼著。這隻月底係阿哥生日。 | giogˋ daiˋ bunˊ munˊ eˋ diauˊ doˋ。iaˋ zagˋ ngiad daiˋ he aˊ goˊ sangˊ ngidˋ。 | 腳底被蚊子叮到。 這個月底是哥哥生日。 | |
hkst04_492 | 盒仔底下有兩張紙。 | hab eˋ daiˋ haˊ iuˊ liongˋ zongˊ ziiˋ。 | 盒子下面有兩張紙。 | |
hkst04_493 | 恬恬仔行入來。你先恬恬仔!莫講話。 | diamˊ diamˊ eˊ hangˇ ngib loiˇ。ngˇ xienˊ diamˊ diamˊ eˊ!mog gongˋ fa。 | 不聲不響地走進來。 你先安靜!不要說話。 | |
hkst04_494 | 厥衫歸日顛倒貶著,自家都毋知。想害人顛倒害著自家。 | iaˊ samˊ guiˊ ngidˋ dienˊ do bienˋ zogˋ,qid gaˊ duˊ mˇ diˊ。xiongˋ hoi nginˇ dienˊ do hoi doˋ qid gaˊ。 | 他的衣服穿反一整天了,自己都不知道。想害人反而害到自己 | |
hkst04_495 | 當晝頭莫在外背晒。 | dongˊ zu teuˇ mog teˊ no boi sai。 | 正午時分不要在外面晒。 | |
hkst04_496 | 佢偷東西,當場分人捉著。 | iˇ teuˊ dungˊ xiˊ,dongˊ congˇ bunˊ nginˇ zogˋ doˋ。 | 他偷東西,當場被人捉到。 | |
hkst04_497 | 有麼个話,大家出來當面講。 | iuˊ maˋ ge fa,tai gaˊ cudˋ loiˇ dongˊ mien gongˋ。 | 有什麼話,大家出來當面講。 | |
hkst04_498 | 當年打个契約,這下敢還有效? | dongˊ ngianˇ daˋ ge kie iogˋ,iaˋ ha gamˋ vanˇ iuˊ hauˋ? | 當年打的契約,現在還有效嗎? | |
hkst04_499 | 東片出天弓會好天。 | dungˊ pienˋ cudˋ tienˊ giungˊ voi hoˋ tienˊ。 | 東邊出現彩虹會放晴。 | |
hkst04_500 | 田中央有起寮仔。 | tienˇ dungˊ ongˊ iuˊ hiˋ liauˇ eˋ。 | 田中央有蓋簡易小屋。 | |
hkst04_501 | 血壓非常低。 | hiadˋ abˋ fiˊ songˇ daiˊ。 | 血壓非常低 | |
hkst04_502 | 時間蓋多,做你盡量搞。 | siiˇ gianˊ goi doˊ, zo ngˇ qin liong gauˋ。 | 時間很多,你儘管盡情地玩。 | |
hkst04_503 | 加加減減做兜仔。 | gaˊ gaˊ gamˋ gamˋ zo deuˊ eˊ。 | 或多或少做一些 | |
hkst04_504 | 加減賺。 | gaˊ gamˋ con。 | 多多少少賺點錢 | |
hkst04_505 | 隔夜茶毒過蛇。 | gagˋ ia caˇ tug go saˇ。 | 隔夜茶比蛇毒。 | |
hkst04_506 | 頭那毛間日洗一到就好。 | teuˇ naˇ moˊ gam ngidˋ seˋ idˋ do qiu hoˋ。 | 頭髮隔一天洗一次就好。 | |
hkst04_507 | 天時敢講又愛轉冷吔? | tienˊ siiˇ gamˋ gongˋ iu oi zonˋ langˊ eˇ? | 天氣難道又要轉涼了嗎? | |
hkst04_508 | 青紅燈恁多,怕會赴毋著車仔。 | qiangˊ fungˇ denˊ anˋ doˊ, pa voi fu mˇ doˋ caˊ eˋ。 | 紅綠燈那麼多,恐怕會趕不上車子。 | |
hkst04_509 | 該息仔有凳仔好坐。 | ge xidˋ eˋ iuˊ den eˋ hoˋ coˊ。 | 那裡有椅子可坐。 | |
hkst04_510 | 行到該片愛幾久?幾久洗一到車仔? | hangˇ do ge pienˋ oi idˋ giuˋ?idˋ giuˋ seˋ idˋ do caˊ eˋ? | 走到那邊要多久?多久洗一次車子? | |
hkst04_511 | 這頭路毋係見人就做得个。 | iaˋ teuˇ lu mˇ he gian nginˇ qiu zo dedˋ ge。 | 這工作不是任何人都能做的。 | |
hkst04_512 | 間肚有老鼠仔,老妹嚇啊緊噭。 | gianˊ duˋ iuˊ no cuˋ eˋ,loˋ moi hagˋ a ginˋ gieu。 | 房間裡有老鼠,妹妹嚇到一直哭。 | |
hkst04_513 | 做麼个緊緊愛走? | zo maˋ ge ginˋ ginˋ oi zeuˋ? | 幹嘛那麼急著要走? | |
hkst04_514 | 角項揙看啊!應該有正著。 | gogˋ hong bienˋ kon a!in goiˊ iuˊ nang cog。 | 角落翻找看看!應該有才對。 | |
hkst04_515 | 愛出去尞還毋趕早,毋驚塞車係無? | oi cudˋ hi liau vanˇ mˇ gonˋ zoˋ,mˇ giangˊ sedˋ caˊ he moˇ? | 要出去玩還不趁早,不怕塞車是嗎? | |
hkst04_516 | 這糖仔歸下分佢買走。 | iaˋ tongˇ eˋ guiˊ ha bunˊ iˇ maiˊ zeuˋ。 | 這糖果全部被他買走。 | |
hkst04_517 | 歸下晝無看著人。睡歸下晝。 | guiˊ haˊ zu moˇ kon doˋ nginˇ。soi guiˊ haˊ zu。 | 整個下午沒看到人。 睡整個下午。 | |
hkst04_518 | 下把仔會分佢譴死。 | ha baˋ eˊ voi bunˊ iˇ kienˋ xiˋ。 | 有時會被他氣死 | |
hkst04_519 | 𠊎這下無閒,下後正教你。 | ngaiˇ iaˋ ha moˇ hanˇ,ha heu nang gauˊ ngˇ。 | 我現在沒空,稍後再教你。 | |
hkst04_520 | 你在尋麼个?眠床下看有無。伯公下。神棚下。 | ngˇ teˊ qimˇ maˋ ge?minˇ congˇ haˊ kon iuˊ moˇ。bagˋ gungˊ haˊ。siinˇ pangˇ haˊ。 | 你在找什麼?床下面看有沒有。土地公廟周邊。 神龕周邊 | |
hkst04_521 | 閒時閒節就愛加減做。 | hanˇ siiˇ hanˇ jiedˋ qiu oi gaˊ gamˋ zo。 | 平時就要多少做一點 | |
hkst04_522 | 好恬恬吔仰會毋見核? | hoˋ diamˊ diamˊ eˊ ngiongˋ voi mˇ gian hedˋ? | 好端端地怎麼會不見? | |
hkst04_523 | 海外乜有客人,有兜仔還會講客話。 | hoiˋ ngoi me iuˊ hagˋ nginˇ,iuˊ deuˊ eˊ vanˇ voi gongˋ hagˋ fa。 | 海外也有客家人,有些還會說客語。 | |
hkst04_524 | 眠床項睡等。田項做事。 | minˇ congˇ hong soi denˋ。tienˇ hong zo se。 | 在床上躺著。在田裡工作。 | |
hkst04_525 | 自古以來就恁仔。 | cii guˋ iˊ loiˇ qiu anˋ eˊ。 | 自古以來就這樣。 | |
hkst04_526 | 這駁仔菜價又起吔。 | iaˋ bogˋ eˊ coi ga iu hiˋ eˇ。 | 這陣子菜價又漲了。 | |
hkst04_527 | 這滿佢等愛去大陸尞。這滿你愛仰仔解決? | iaˋ manˊ iˇ denˊ oi hi tai liug liau。iaˋ manˊ ngˇ oi ngiongˋ eˊ giaiˋ giadˋ? | 這次他們要去大陸玩。這次你要怎麼解決? | |
hkst04_528 | 佢蓋砸,一年透天都著短袖。 | iˇ goi zabˋ,idˋ ngianˇ teu tienˊ duˊ zogˋ donˋ qiu。 | 他很強壯,一年到頭都穿短袖。 | |
hkst04_529 | 一時想毋著,想著正同你講。 | idˋ siiˇ xiongˋ mˇ doˋ,xiongˋ doˋ nang tungˇ ngˇ gongˋ。 | 一時想不到,想到再跟你說。 | |
hkst04_530 | 這下無錢,加一駁仔正講。 | iaˋ ha moˇ qienˇ,gaˊ idˋ bogˋ eˊ nang gongˋ。 | 現在沒錢,過一段時間再說。 | |
hkst04_531 | 一生人就恁衰過。 | idˋ senˊ nginˇ qiu anˋ coiˊ go。 | 一生都那麼可憐。 | |
hkst04_532 | 臺北个人口緊來緊多。 | toiˇ bedˋ ge nginˇ kieuˋ ginˋ loiˇ ginˋ doˊ。 | 臺北的人口越來越多。 | |
hkst04_533 | 錢愛勻勻仔使,毋好一擺使淨淨。 | qienˇ oi iunˇ iunˇ eˊ siiˋ,mˇ hoˋ idˋ baiˋ siiˋ qiang qiang。 | 錢要分配著使用,不要一次用光。 | |
hkst04_534 | 輒常搞電動搞到天光。 | jiab songˇ gauˋ tien tung gauˋ do tienˊ gongˊ。 | 常常玩電動玩到天亮。 | |
hkst04_535 | 大家還有過進一步个想法無? | tai gaˊ vanˇ iuˊ go jin idˋ pu ge xiongˋ fabˋ moˇ? | 大家還有比較進一步的想法嗎? | |
hkst04_536 | 恁多隻裡背,其中有三隻係嫲个。 | anˋ doˊ zagˋ diˊ boi,kiˇ zungˊ iuˊ samˊ zagˋ he maˇ ge。 | 這麼多隻中,其中有三隻是母的。 | |
hkst04_537 | 喚佢莫去,佢死牯愛去。上擺借佢一支筆,喚佢同筆拿來還,佢死牯毋肯。 | vonˋ iˇ mog hi,iˇ xiˋ guˋ oi hi。song baiˋ jia iˇ idˋ giˊ bidˋ,vonˋ iˇ tungˇ bidˋ naˊ loiˇ vanˇ,iˇ xiˋ guˋ mˇ henˋ。 | 叫他不要去,他硬是要去。上次借他一支筆,叫他把筆還來,他硬是不肯。 | |
hkst04_538 | 樓頂空間恁闊,你做得放蓋多東西。 | leuˇ dangˋ kungˊ gianˊ anˋ fadˋ,ngˇ zo dedˋ biong goi doˊ dungˊ xiˊ。 | 樓上的空間很寬敞,你可以放很多東西。 | |
hkst04_539 | 落尾就走等去。落尾就歸屋下吔。 | ladˋ miˊ qiu zeuˋ denˋ hi。ladˋ miˊ qiu guiˊ lugˋ kaˊ eˇ。 | 最後就跑著去。後來就回家了。 | |
hkst04_540 | 這仔恁狹,臨臨仔做兩間間房。 | iaˋ eˊ anˋ hab,limˊ limˊ eˊ zo liongˋ gianˊ gianˊ fongˇ。 | 這邊那麼狹窄,最多可以隔成兩間房間。 | |
hkst04_541 | 當晝邊愛去領錢。 | dongˊ zu bienˊ oi hi liangˊ qienˇ。 | 近中午時要去領錢。 | |
hkst04_542 | 上擺橫倒个地方,還略略仔會痛。 | song baiˋ vang doˋ ge ti fongˊ,vanˇ liog liog eˊ voi tung。 | 上次跌倒的地方,還稍微會痛。 | |
hkst04_543 | 佢兩儕歇兩對面。 | iˇ liongˋ saˇ hed liongˋ dui mien。 | 他們兩人住對面。 | |
hkst04_544 | 佢蓋肚飢,一碗粥兩下半就食淨淨。 | iˇ goi duˋ giˊ,idˋ vonˋ zugˋ liongˋ ha ban qiu siid qiang qiang。 | 他很餓,一碗粥一下子就吃光了。 | |
hkst04_545 | 就算你走另遽,乜來毋掣吔。 | qiu son ngˇ zeuˋ ang giagˋ,me loiˇ mˇ cadˋ eˇ。 | 就算你跑得再快,也來不及了。 | |
hkst04_546 | 馬上就到。 | maˊ song qiu do。 | 馬上就到 | |
hkst04_547 | 吂得時啦!定定仔來。 | mangˇ dedˋ siiˇ laˋ!tin tin eˊ loiˇ。 | 還早得很啦!慢慢來。 | |
hkst04_548 | 佢輒輒同人借錢,毋知有還無? | iˇ jiab jiab tungˇ nginˇ jia qienˇ,mˇ diˊ iuˊ vanˇ moˇ? | 他不斷向人借錢,不知道有還錢嗎? | |
hkst04_549 | 佢無在頭前,就係在尾項。本來講好个,尾項又講佢無閒毋想去。 | iˇ moˇ teˊ teuˇ qienˇ,qiu he teˊ miˊ hong。bunˋ loiˇ gongˋ hoˋ ge,miˊ hong iu gongˋ iˇ moˇ hanˇ mˇ xiongˋ hi。 | 他不在前面,就是在後面。本來說好的,後來又說他沒空不想去。 | |
hkst04_550 | 正歸無幾久定定。電話響無幾久就恬核吔。 | nang guiˊ moˇ idˋ giuˋ tin tin。tien fa hiongˋ moˇ idˋ giuˋ qiu diamˊ hedˋ eˇ。 | 才剛回來沒多久而已。電話響沒多久就停了。 | |
hkst04_551 | 你手莫恁撩刁哪。 | ngˇ suˋ mog anˋ liauˇ diauˊ naˊ。 | 你手不要那麼愛戲弄人啦。 | |
hkst04_552 | 臺灣个南片係菲律賓。 | toiˇ vanˊ ge namˇ pienˋ he fiˊ lid binˊ。 | 臺灣的南邊是菲律賓。 | |
hkst04_553 | 臺灣南部從旦就盡熱。 | toiˇ vanˊ namˇ pu qiungˇ dan qiu qin ngiad。 | 臺灣南部一向都很熱。 | |
hkst04_554 | 佢原在歇這,背尾正徙去別位。 | iˇ ngianˇ cai hed iaˋ,boi miˊ nang saiˋ hi ped vi。 | 他原本住這裡,後來才搬去別的地方。 | |
hkst04_555 | 這係五零年代个流行歌仔。 | iaˋ he ngˋ langˇ ngianˇ toi ge liuˇ hangˇ goˊ eˋ。 | 這是五零年代的流行歌。 | |
hkst04_556 | 外國人。 | ngoi guedˋ nginˇ。 | 外國人 | |
hkst04_557 | 去外鄉打拚。 | hi ngoi hiongˊ daˋ bia。 | 去外地打拼 | |
hkst04_558 | 偏偏毋聽人講。 | pienˊ pienˊ mˇ tangˊ nginˇ gongˋ。 | 偏偏不聽人家說 | |
hkst04_559 | 這件事暫時還毋好同佢講。 | iaˋ kian sii qiam siiˇ vanˇ mˇ hoˋ tungˇ iˇ gongˋ。 | 這件事暫時還不要跟他說。 | |
hkst04_560 | 厥話絕對聽毋得。 | iaˊ fa qied dui tangˊ mˇ dedˋ。 | 他的話絕對聽不得。 | |
hkst04_561 | 空間,時間。 | kungˊ gianˊ。 siiˇ gianˊ。 | 空間。 時間 。 | |
hkst04_562 | 事情最好係像你講个恁仔。 | sii qinˇ zuiˋ hoˋ he qiong ngˇ gongˋ ge anˋ eˊ。 | 事情最好是像你說的那樣。 | |
hkst04_563 | 無法度親身過去。 | moˇ fabˋ tu qinˊ siinˊ go hi。 | 沒辦法親自過去 | |
hkst04_564 | 親眼看著佢兩個人行入飯店。 | qinˊ ngianˋ kon doˋ iˇ liongˋ ge nginˇ hangˇ ngib fan diam。 | 親眼看著他們兩人走進飯店。 | |
hkst04_565 | 你煞煞仔去做,毋好拖。 | ngˇ sadˋ sadˋ eˊ hi zo,mˇ hoˋ toˊ。 | 你儘速去做,不要拖。 | |
hkst04_566 | 每日搞啊三更半夜正歸。 | miˊ ngidˋ gauˋ a samˊ gongˊ ban ia nang guiˊ。 | 每天玩到三更半夜才回家 | |
hkst04_567 | 小可仔事情,緊張麼个? | seuˋ koˋ eˊ sii qinˇ,ginˋ zongˊ maˋ ge? | 一點小事,緊張什麼? | |
hkst04_568 | 這下麼个時代,思想恁老,會跈毋著時代。 | iaˋ ha maˋ ge siiˇ toi,siiˊ xiongˋ anˋ loˋ,voi tenˇ mˇ doˋ siiˇ toi。 | 現在什麼時代 思想那麼老舊,會跟不上時代。 | |
hkst04_569 | 阿姆燈常在耳公脣念念。 | aˊ meˊ denˊ songˇ teˊ ngiˋ gungˊ siinˇ ngiamˇ ngiam。 | 媽媽時常在耳邊碎碎念 | |
hkst04_570 | 細人仔時常恁仔摝人。 | se nginˇ eˋ siiˇ songˇ anˋ eˊ lugˋ nginˇ。 | 小孩子時常這樣煩人。 | |
hkst04_571 | 二十一世紀。 | ngi siib idˋ sii gi。 | 二十一世紀 | |
hkst04_572 | 佢毋止罵人定定,甚至還動手打人。 | iˇ mˇ ziiˋ ma nginˇ tin tin,siimˋ zii vanˇ tungˊ suˋ daˋ nginˇ。 | 他不只罵人而已,甚至還動手打人。 | |
hkst04_573 | 總統身邊有人保護。 | zungˋ tungˋ siinˊ bienˊ iuˊ nginˇ boˋ fu。 | 總統身邊有人保護 | |
hkst04_574 | 車仔脣口有兩包地圾。 | caˊ eˋ siinˇ heuˋ iuˊ liongˋ bauˊ ti sebˋ。 | 車子旁邊有兩包垃圾。 | |
hkst04_575 | 大體來講。 | tai tiˋ loiˇ gongˋ。 | 一般來說 | |
hkst04_576 | 做毋得偷偷仔同筆拿去用。 | zo mˇ dedˋ teuˊ teuˊ eˊ tungˇ bidˋ naˊ hi iung。 | 不可以偷偷把筆拿去用。 | |
hkst04_577 | 阿公頭那項有白頭那毛。 | aˊ gungˊ teuˇ naˇ hong iuˊ pag teuˇ naˇ moˊ。 | 祖父頭上有白頭髮。 | |
hkst04_578 | 頭日就愛先去準備。年過核頭日上班,人還懶懶。 | teuˇ ngidˋ qiu oi xienˊ hi zunˋ pi。ngianˇ go hedˋ teuˇ ngidˋ songˊ banˊ,nginˇ vanˇ lanˊ lanˊ。 | 前一天就要先去準備。過完年第一天上班,人還懶懶的。 | |
hkst04_579 | 頭到同你講个,有問題無?頭到食著這菜。 | teuˇ do tungˇ ngˇ gongˋ ge,iuˊ mun tiˇ moˇ?teuˇ do siid doˋ iaˋ coi。 | 剛才跟你說的,有問題嗎?第一次吃到這道菜 | |
hkst04_580 | 頭擺無電視好看。 | teuˇ baiˋ moˇ tien sii hoˋ kon。 | 以前沒有電視可以看 | |
hkst04_581 | 頭一擺看佢譴啊恁仔。 | teuˇ idˋ baiˋ kon iˇ kienˋ a anˋ eˊ。 | 第一次看他氣成這樣。 | |
hkst04_582 | 定定仔食,莫哽著吔! | tin tin eˊ siid,mog gangˋ doˋ eˇ! | 慢慢吃,不要噎到了! | |
hkst04_583 | 忒熱。 | tiedˋ ngiad。 | 太熱 | |
hkst04_584 | 脫體有名。 | todˋ tiˋ iuˊ miangˇ。 | 非常有名 | |
hkst04_585 | 這通概分你帶歸去。 | iaˋ tungˊ koiˋ bunˊ ngˇ dai guiˊ hi。 | 這全部讓你帶回去。 | |
hkst04_586 | 這位所起飯店蓋好。 | iaˋ vi soˋ hiˋ fan diam goi hoˋ。 | 這地方蓋飯店很好。 | |
hkst04_587 | 曩擺無人敢恁仔講。 | nung baiˋ moˇ nginˇ gamˋ anˋ eˊ gongˋ。 | 過去沒人敢這麼說 | |
hkst04_588 | 西方同東方个文化差蓋多。 | xiˊ fongˊ tungˇ dungˊ fongˊ ge vunˇ fa caˊ goi doˊ。 | 西方和東方的文化差很多。 | |
hkst04_589 | 日頭對西片落山。 | ngidˋ teuˇ dui xiˊ pienˋ log sanˊ。 | 太陽從西邊下山。 | |
hkst04_590 | 臺灣西部多平洋。 | toiˇ vanˊ xiˊ pu doˊ piangˇ iongˇ。 | 臺灣西邊多平原。 | |
hkst04_591 | 嶄然好膽。 | zamˋ ianˇ hoˋ damˋ。 | 相當大膽 | |
hkst04_592 | 熱天蓋翕,側膁下把仔會生熱痱仔。 | ngiad tienˊ goi hibˋ,zedˋ iamˋ ha baˋ eˊ voi sangˊ ngiad bi eˋ。 | 夏天很悶熱,腰側有時會長痱子。 | |
hkst04_593 | 每朝晨去公園。 | miˊ zeuˊ siinˇ hi gungˊ ianˇ。 | 每天早上去公園。 | |
hkst04_594 | 至少佢還蓋乖。 | zii seuˋ iˇ vanˇ goi guaiˊ。 | 至少他還很乖 | |
hkst04_595 | 早兜仔歸來!莫尞到毋知好歸。 | zoˋ deuˊ eˊ guiˊ loiˇ!mog liau do mˇ diˊ hoˋ guiˊ。 | 早點回來!不要玩到忘記回家。 | |
hkst04_596 | 這公司早期緊了錢,背尾正有賺錢。 | iaˋ gungˊ siiˊ zoˋ kiˇ ginˋ liauˋ qienˇ,boi miˊ nang iuˊ con qienˇ。 | 這公司早期一直虧錢,後來才有賺錢。 | |
hkst04_597 | 這頭路早慢愛做,毋好緊拖。使錢毋知痛,早慢會貼貼。 | iaˋ teuˇ lu zoˋ man oi zo,mˇ hoˋ ginˋ toˊ。siiˋ qienˇ mˇ diˊ tung,zoˋ man voi dabˋ dabˋ。 | 這工作遲早要做,不要一直拖。花錢不手軟,早晚會破產。 | |
hkst04_598 | 做壞事早暗會分警察扭著。 | zo faiˋ sii zoˋ am voi bunˊ ginˋ cadˋ neuˋ doˋ。 | 做壞事遲早會被警察捉到。 | |
hkst04_599 | 差毋多兩點鐘左右。 | caˊ mˇ doˊ liongˋ diamˋ zungˊ zoˋ iu。 | 差不多兩小時左右 | |
hkst04_600 | 忒晝吔!會赴毋著吔! | tedˋ zu eˇ!voi fu mˇ doˋ eˇ! | 太遲了!快趕不及了! |