哈客教材例句-05:
編號 | 例句 | 語音合成 | 六堆客語拼音 | 華譯 |
---|---|---|---|---|
hkst05_001 | 總算分佢考著先生。 | zungˋ son bunˊ iˇ kauˋ doˋ xinˊ sangˊ。 | 總算讓他考上教師 | |
hkst05_002 | 煞猛打拚,總有一日會出頭。 | sadˋ mangˊ daˋ bia,zungˋ iuˊ idˋ ngidˋ voi cudˋ teuˇ。 | 努力打拼,總有一天會出頭。 | |
hkst05_003 | 氣象講中部會落大雨。 | hi xiong gongˋ zungˊ pu voi log tai iˋ。 | 氣象說中部會下大雨。 | |
hkst05_004 | 阿爸無在屋下个期間,你愛聽話。 | aˊ baˊ moˇ teˊ lugˋ kaˊ ge kiˇ gianˊ,ngˇ oi tangˊ fa。 | 爸爸不在家的期間,你要聽話。 | |
hkst05_005 | 日仔還恁久,還毋使決定無相干。 | ngidˋ eˋ vanˇ anˋ giuˋ,vanˇ mˇ siiˋ giadˋ tin moˇ xiongˊ gonˊ。 | 日子還這麼久,還不用做決定沒關係。 | |
hkst05_006 | 這地區輒輒做大水。 | iaˋ ti kiˊ jiab jiab zo tai suiˋ。 | 這地區常常鬧水災。 | |
hkst05_007 | 阿姊今晡日下南,隔日就會歸來。 | aˊ ze ginˊ buˊ ngidˋ haˊ namˇ,gagˋ ngidˋ qiu voi guiˊ loiˇ。 | 姊姊今天南下,隔天就會回來。 | |
hkst05_008 | 這做下分你拿歸去,毋使恁細義。 | iaˋ zo ha bunˊ ngˇ naˊ guiˊ hi,mˇ siiˋ anˋ se ngi。 | 這全部給你拿回去,不用那麼客氣。 | |
hkst05_009 | 上擺同佢共下去食酒。 | song baiˋ tungˇ iˇ kiung ha hi siid jiuˋ。 | 上次和他一起去喝喜酒 | |
hkst05_010 | 係過講,佢斯會譴。 | he go gongˋ,iˇ siiˇ voi kienˋ。 | 若再說,他可是會生氣的。 | |
hkst05_011 | 臺灣出蓋多水果,比將講黃梨、西瓜。 | toiˇ vanˊ cudˋ goi doˊ suiˋ goˋ,biˋ jiongˊ gongˋ vongˇ liˇ、xiˊ guaˊ。 | 臺灣出產很多水果,比如說鳳梨、西瓜。 | |
hkst05_012 | 買食个東西愛注意,比論講有過期無?還係加添麼个化學品無? | maiˊ siid ge dungˊ xiˊ oi zu i,biˋ lun gongˋ iuˊ go kiˇ moˇ?vanˇ he gaˊ tiamˊ maˋ ge fa hog pinˋ moˇ? | 買食物要注意,比如說有沒有過期?或是有添加什麼化學物嗎? | |
hkst05_013 | 不管仰仔,你還係愛來。 | budˋ gonˋ ngiongˋ eˊ,ngˇ vanˇ he oi loiˇ。 | 無論如何,你還是要來。 | |
hkst05_014 | 本成愛去,背尾無去。 | bunˋ sangˇ oi hi,boi miˊ moˇ hi。 | 原本要去,後來沒去。 | |
hkst05_015 | 係同先生講白來,佢毋會處罰你。講白來,𠊎其實無想去。 | he tungˇ xinˊ sangˊ gongˋ pag loiˇ,iˇ mˇ voi cuˋ fad ngˇ。gongˋ pag loiˇ,ngaiˇ kiˇ siid moˇ xiongˋ hi。 | 如果跟老師坦白說,他不會處罰你。坦白說,我其實不想去。 | |
hkst05_016 | 兩兄弟愛互相照顧。 | liongˋ hiungˊ ti oi fu xiongˊ zeu gu。 | 兩兄弟要互相照顧。 | |
hkst05_017 | 頭到緊喊肚飢,該你仰毋先去食飯呢? | teuˇ do ginˋ hemˊ duˋ giˊ,ge ngˇ ngiongˋ mˇ xienˊ hi siid fan noˋ? | 剛剛一直喊肚子餓,那你怎麼不先去吃飯呢? | |
hkst05_018 | 毋好再過搞!有閒再過來尞。佢蓋會食,再過食十碗乜毋會飽。 | mˇ hoˋ zai go gauˋ!iuˊ hanˇ zai go loiˇ liau。iˇ goi voi siid,zai go siid siib vonˋ me mˇ voi bauˋ。 | 不要再玩!有空再來玩。他很會吃,再吃十碗也不會飽。 | |
hkst05_019 | 無帶著錢,高不將先同你借,天光日還你。 | moˇ dai doˋ qienˇ,goˊ budˋ jiongˊ xienˊ tungˇ ngˇ jia,tiangˊ gongˊ ngidˋ vanˇ ngˇ。 | 沒帶到錢,不得已先跟你借,明天還你。 | |
hkst05_020 | 歸碗兜去食。歸隻。歸垤。歸日。 | guiˊ vonˋ deuˊ hi siid。guiˊ zagˋ。guiˊ de。guiˊ ngidˋ。 | 整碗端去吃。 整隻。 整塊。 整天。 | |
hkst05_021 | 限勢佢就蓋無閒,你還緊尋佢做麼个? | han sii iˇ qiu goi moˇ hanˇ,ngˇ vanˇ ginˋ qimˇ iˇ zo maˋ ge? | 他都已經很忙了,你還一直找他做什麼? | |
hkst05_022 | 錢愛袋好,係無跌核就該死囉! | qienˇ oi toi hoˋ,he moˇ diedˋ hedˋ qiu goiˊ xiˋ loˊ! | 錢要放好,不然掉了就完蛋囉! | |
hkst05_023 | 向東片看出去,就係玉山。 | hiong dungˊ pienˋ kon cudˋ hi,qiu he ngiug sanˊ。 | 往東邊看出去,就是玉山。 | |
hkst05_024 | 佢從旦就歇這片。 | iˇ qiungˇ dan qiu hed iaˋ pienˋ。 | 他向來就住這邊。 | |
hkst05_025 | 𠊎屋下還一千擔,將就這兜全部分你啦!係無位仔好坐,將就企等看。 | ngaiˇ lugˋ kaˊ vanˇ idˋ qienˊ damˊ,jiongˊ qiu iaˋ deuˊ qionˇ pu bunˊ ngˇ laˋ!he moˇ vi eˋ hoˋ coˊ,jiongˊ qiu kiˊ denˋ kon。 | 我家裡還有一大堆,乾脆這些全部給你啦!如果沒位子可以坐,只好站著看。 | |
hkst05_026 | 歸日仔在屋下看電視,毋當出去行行啊。人靚毋當命靚。 | guiˊ ngidˋ eˋ teˊ lugˋ kaˊ kon tien sii,mˇ dong cudˋ hi hangˇ hangˇ aˋ。nginˇ jiangˊ mˇ dong miang jiangˊ。 | 整天在家裡看電視,不如出去走走。人美不如命好 | |
hkst05_027 | 賊仔毋單止佢一個。 | ced eˋ mˇ danˊ ziiˋ iˇ idˋ ge。 | 小偷不只他一個。 | |
hkst05_028 | 毋管仰仔,你還係愛同𠊎𢯭手。 | mˇ gonˋ ngiongˋ eˊ,ngˇ vanˇ he oi tungˇ ngaiˇ ten suˋ。 | 無論如何,你還是要幫我。 | |
hkst05_029 | 莫講別人,你自家乜共樣! | mog gongˋ ped nginˇ,ngˇ qid gaˊ me kiung iong! | 別講別人,你自己也一樣! | |
hkst05_030 | 佢兩個人係雙生个,難怪生到恁相像。 | iˇ liongˋ ge nginˇ he sungˊ sangˊ ge,nanˇ guai sangˊ do anˋ xiongˊ qiong。 | 他們兩人是雙胞胎,難怪長得那麼像。 | |
hkst05_031 | 人講个「扭貓仔,看貓嫲」,正式有影! | nginˇ gongˋ ge「neuˋ meu eˋ,kon meu maˇ」,ziin siidˋ iuˊ iangˋ! | 所謂的「捉小貓,看母貓」,果然是真的! | |
hkst05_032 | 愛細義避免危險。 | oi se ngi pidˋ mienˊ munˇ hiamˋ。 | 要小心以免危險 | |
hkst05_033 | 書店敢有賣這本書? | suˊ diam gamˋ iuˊ mai iaˋ bunˋ suˊ? | 書店有賣這本書嗎? | |
hkst05_034 | 就算走無路去,乜做毋得去偷去搶。 | qiu son zeuˋ moˇ lu hi,me zo mˇ dedˋ hi teuˊ hi qiongˋ。 | 就算處境窘困,也不可以去偷去搶。 | |
hkst05_035 | 愛買菜嗄無帶著錢。𠊎又毋識去過,嗄會知愛帶麼个? | oi maiˊ coi sa moˇ dai doˋ qienˇ。ngaiˇ iu mˇ siidˋ hi go,sa voi diˊ oi dai maˋ ge? | 要買菜卻沒帶到錢。 我又沒去過,怎麼會知道要帶什麼? | |
hkst05_036 | 續等就交分你收尾。 | sa denˋ qiu gauˊ bunˊ ngˇ suˊ miˊ。 | 接著就交給你收尾 | |
hkst05_037 | 你同碗收揫,續手洗洗啊! | ngˇ tungˇ vonˋ suˊ qiuˊ,sa suˋ seˋ seˋ aˋ! | 你把碗收拾起來,順便洗一洗! | |
hkst05_038 | 賣烏心油个生理人,實在係害死人! | mai vuˊ ximˊ iuˇ ge senˊ liˊ nginˇ,siid cai he hoi xiˋ nginˇ! | 賣黑心油的商人,真是害死人! | |
hkst05_039 | 正恁多仔定定,毋罅大家食。 | nang anˋ doˊ eˊ tin tin,mˇ la tai gaˊ siid。 | 才這麼多而已,不夠大家吃。 | |
hkst05_040 | 這係佢兩個人之間个問題,你毋好插。 | iaˋ he iˇ liongˋ ge nginˇ ziiˊ gianˊ ge mun tiˇ,ngˇ mˇ hoˋ cabˋ。 | 這是他們兩個之間的問題,你不要介入。 | |
hkst05_041 | 總講就係恁仔。 | zungˋ gongˋ qiu he anˋ eˊ。 | 總而言之就是這樣 | |
hkst05_042 | 佢蓋發,但係佢無閒使。 | iˇ goi bodˋ,tan he iˇ moˇ hanˇ siiˋ。 | 他很有錢,但是沒空花。 | |
hkst05_043 | 係準講佢無來,愛仰結煞正好? | he zunˋ gongˋ iˇ moˇ loiˇ,oi ngiong gadˋ sadˋ nang hoˋ? | 萬一他沒來,要怎麼辦才好? | |
hkst05_044 | 車仔撞壞做得買過,該在人無著傷。 | caˊ eˋ cong faiˋ zo dedˋ maiˊ go,goiˊ cai nginˇ moˇ cog songˊ。 | 車子撞壞可以再買,幸好人沒受傷。 | |
hkst05_045 | 風搓來吔,所有个班機都停核。 | fungˊ caiˊ loiˇ eˇ,soˋ iuˊ ge banˊ giˊ duˊ tinˇ hedˋ。 | 颱風來了,所有的班機都停飛。 | |
hkst05_046 | 降低噪音。 | gong daiˊ sau imˊ。 | 降低噪音 | |
hkst05_047 | 生產自動化,又遽又好。 | senˊ sanˋ cii tung fa,iu giagˋ iu hoˋ。 | 生產自動化,又快又好。 | |
hkst05_048 | 資料傳真過來,收著會同你講。 | ziiˊ liau conˇ ziinˊ go loiˇ,suˊ doˋ voi tungˇ ngˇ gongˋ。 | 資料傳真過來,收到會跟你說。 | |
hkst05_049 | 你哪久愛出發? | ngˇ nai giuˋ oi cudˋ fadˋ? | 你何時要出發? | |
hkst05_050 | 限制出境。 | han zii cudˋ gin。 | 限制出境 | |
hkst05_051 | 臺灣个水果出口到全世界。佢嘴蓋壞,輒輒出口傷人。 | toiˇ vanˊ ge suiˋ goˋ cudˋ kieuˋ do qionˇ sii giai。iˇ zoi goi fai,jiab jiab cudˋ kieuˋ songˊ nginˇ。 | 臺灣的水果出口到全世界。他的嘴巴很壞,常常出口傷人。 | |
hkst05_052 | 水槽管仔塞著,全毋會通。 | suiˋ coˇ gonˋ eˋ sedˋ doˋ,qionˇ mˇ voi tungˊ。 | 水槽孔堵塞,完全不通。 | |
hkst05_053 | 阿里山火車路。 | aˊ liˊ sanˊ foˋ caˊ lu。 | 阿里山鐵路 | |
hkst05_054 | 老式个火車頭。 | loˋ siidˋ ge foˋ caˊ teuˇ。 | 舊式的火車頭。 | |
hkst05_055 | 好得有人拈著若護照。 | hoˋ dedˋ iuˊ nginˇ ngiamˊ doˋ ngiaˊ fu zeu。 | 還好有人撿到你的護照。 | |
hkst05_056 | 紅毛泥橋分水打核。 | fungˇ moˊ naiˇ kieuˇ bunˊ suiˋ daˋ hedˋ。 | 水泥橋被水沖壞。 | |
hkst05_057 | 交通方便。 | gauˊ tungˊ fongˊ pien。 | 交通方便 | |
hkst05_058 | 寄信仔。 | gi xin eˋ。 | 寄信 | |
hkst05_059 | 基礎建設。建設國家。 | giˊ cuˋ gian sadˋ。gian sadˋ guedˋ gaˊ。 | 基礎建設。 建設國家。 | |
hkst05_060 | 港口有大隻船仔出入。 | gongˋ kieuˋ iuˊ tai zagˋ sonˇ eˋ cudˋ ngib。 | 港口有大艘的船隻出入。 | |
hkst05_061 | 蘇花公路。 | suˊ faˊ gungˊ lu。 | 蘇花公路 | |
hkst05_062 | 汽油這駁仔緊起價。 | hi iuˇ iaˋ bogˋ eˊ ginˋ hiˋ ga。 | 汽油這陣子一直漲價。 | |
hkst05_063 | 一哪仔起屋。 | idˋ nai eˋ hiˋ vugˋ。 | 到處蓋房子 | |
hkst05_064 | 起大樓。這片个屋仔緊起緊高。 | hiˋ tai leuˇ。iaˋ pienˋ ge vugˋ eˋ ginˋ hiˋ ginˋ goˊ。 | 建造大樓。 這邊的房子越蓋越高。 | |
hkst05_065 | 出國愛過海關。 | cudˋ guedˋ oi go hoiˋ guanˊ。 | 出國要過海關 | |
hkst05_066 | 仁愛路三巷五號。 | inˇ oi lu samˊ hong ngˋ ho。 | 仁愛路三巷五號 | |
hkst05_067 | 這音響盡登真,毋過無便宜。 | iaˋ imˊ hiongˋ qin denˊ ziinˊ,mˇ go moˇ pienˇ ngiˇ。 | 這音響很好,不過不便宜。 | |
hkst05_068 | 郵局乜做得領錢。 | iuˇ kiug me zo dedˋ liangˊ qienˇ。 | 郵局也可以領錢 | |
hkst05_069 | 寄信仔愛貼郵票。 | gi xin eˋ oi diabˋ iuˇ peu。 | 寄信要貼郵票。 | |
hkst05_070 | 駛轎車。 | siiˋ gieuˊ caˊ。 | 開轎車 | |
hkst05_071 | 科技大學。科技進步。 | koˊ giˊ tai hog。koˊ giˊ jin pu。 | 科技大學。 科技進步。 | |
hkst05_072 | 用錄音筆錄音。 | iung liug imˊ bidˋ liug imˊ。 | 用錄音筆錄音 | |
hkst05_073 | 十字路口。 | siib sii lu kieuˋ。 | 十字路口 | |
hkst05_074 | 愛出國,坐輪船過久。 | oi cudˋ guedˋ,coˊ lunˇ sonˇ go giuˋ。 | 要出國,坐輪船比較久。 | |
hkst05_075 | 碼頭停蓋多船仔。 | maˊ teuˇ tinˇ goi doˊ sonˇ eˋ。 | 碼頭停靠很多船隻。 | |
hkst05_076 | 收著一張明信片。 | suˊ doˋ idˋ zongˊ minˇ xin pienˋ。 | 收到一張明信片 | |
hkst05_077 | 入境手續。 | ngib gin suˋ xiug。 | 入境手續 | |
hkst05_078 | 臺灣个人口有兩千三百萬。 | toiˇ vanˊ ge nginˇ kieuˋ iuˊ liongˋ qienˊ samˊ bagˋ van。 | 臺灣的人口有兩千三百萬。 | |
hkst05_079 | 危險个位所會有標語。 | munˇ hiamˋ ge vi soˋ voi iuˊ peuˊ ngiˊ。 | 危險的地方會有標語。 | |
hkst05_080 | 設一臺機器在這,蓋方便。 | sadˋ idˋ toiˇ giˊ hi teˊ iaˋ,goi fongˊ pien。 | 設一臺機器在這,很方便。 | |
hkst05_081 | 這餐廳設備嶄然高級。 | iaˋ conˊ tangˊ sadˋ pi zamˋ ianˇ goˊ kibˋ。 | 這餐廳設備相當高級。 | |
hkst05_082 | 用手機仔上網盡利便。 | iung suˋ giˊ eˋ songˊ miongˋ qin li pien。 | 用手機上網很方便。 | |
hkst05_083 | 聽收音機。 | tangˊ suˊ imˊ giˊ。 | 聽收音機 | |
hkst05_084 | 這條細路仔直直行,會透到高速公路。 | iaˋ tiauˇ se lu eˋ ciid ciid hangˇ,voi teu do goˊ sugˋ gungˊ lu。 | 這條小路直直走,會通到高速公路。 | |
hkst05_085 | 停電。無電。 | tinˇ tien。moˇ tien。 | 停電。 沒電。 | |
hkst05_086 | 日本蓋多人坐電車上班。 | ngidˋ bunˋ goi doˊ nginˇ coˊ tien caˊ songˊ banˊ。 | 日本很多人坐電車上班。 | |
hkst05_087 | 時鐘个電池無電吔。 | siiˇ zungˊ ge tien ciiˇ moˇ tien eˇ。 | 時鐘的電池沒電了。 | |
hkst05_088 | 用電器愛注意。 | iung tien hi oi zu i。 | 用電器要注意 | |
hkst05_089 | 廣播電臺。 | gongˋ boˊ tien toiˇ。 | 廣播電臺 | |
hkst05_090 | 佢通過這擺認證考試。 | iˇ tungˊ go iaˋ baiˋ ngin ziin kauˋ sii。 | 他通過這次認證考試。 | |
hkst05_091 | 吾信仔,你有收著無? | ngaˊ xin eˋ,ngˇ iuˊ suˊ doˋ moˇ? | 我的信,你有收到嗎? | |
hkst05_092 | 屋仔歇恁多年,久久愛修整一擺。 | vugˋ eˋ hed anˋ doˊ ngianˇ,giuˋ giuˋ oi xiuˊ zangˋ idˋ baiˋ。 | 屋子住那麼多年,久久要修建一次。 | |
hkst05_093 | 莫在走廊項逐來逐去。 | mog teˊ zeuˋ longˇ hong giugˋ loiˇ giugˋ hi。 | 不要在走廊上追來追去。 | |
hkst05_094 | 建立關係。建立制度。 | gian lib guanˊ he。gian lib zii tu。 | 建立關係。 建立制度。 | |
hkst05_095 | 這城市人蓋多。 | iaˋ sangˇ sii nginˇ goi doˊ。 | 這城市人很多。 | |
hkst05_096 | 若車仔速度仰恁慢?佢做事速度蓋遽。 | ngiaˊ caˊ eˋ sugˋ tu ngiongˋ anˋ man?iˇ zo se sugˋ tu goi giagˋ。 | 你的車子速度怎麼這麼慢?他工作速度很快。 | |
hkst05_097 | 去人屋下拜年愛擐等路去。 | hi nginˇ lugˋ kaˊ bai ngianˇ oi kuan denˋ lu hi。 | 去別人家裡拜年要帶伴手禮去。 | |
hkst05_098 | 拜天公愛燒金。 | bai tienˊ gungˊ oi seuˊ gimˊ。 | 拜天公要燒金紙 | |
hkst05_099 | 去食酒,愛包禮。 | hi siid jiuˋ,oi bauˊ liˊ。 | 去喝喜酒,要包禮。 | |
hkst05_100 | 好得神明庇佑,佢正無事情。 | hoˋ dedˋ siinˇ minˇ bi iu,iˇ nang moˇ sii qinˇ。 | 幸好神明庇佑,他才平安無事。 | |
hkst05_101 | 望倈仔結婚傳香火。 | mong lai eˋ giadˋ funˊ conˇ hiongˊ foˋ。 | 指望兒子結婚傳宗接代 | |
hkst05_102 | 厥屋下个來臺祖係對長山來个。 | iaˊ lugˋ kaˊ ge loiˇ toiˇ zuˋ he dui congˇ sanˊ loiˇ ge。 | 他家的來臺祖是從唐山來的。 | |
hkst05_103 | 阿婆拜六出山。 | aˊ poˇ bai liugˋ cudˋ sanˊ。 | 祖母星期六出殯 | |
hkst05_104 | 屋下有人過身愛戴孝。 | lugˋ kaˊ iuˊ nginˇ go siinˊ oi dai hau。 | 家裡有人過世要服喪。 | |
hkst05_105 | 每擺敬阿公婆就跌無筊。 | miˊ baiˋ gin aˊ gungˊ poˇ qiu diedˋ moˇ gau。 | 每次拜祖先都擲不到聖筊。 | |
hkst05_106 | 去廟項跌聖筊。 | hi meu hong diedˋ siin gau。 | 去廟裡擲筊 | |
hkst05_107 | 同細人仔做對歲。 | tungˇ se nginˇ eˋ zo dui se。 | 替小孩過週歲 | |
hkst05_108 | 阿公信佛教。 | aˊ gungˊ xin fud gau。 | 祖父信佛教 | |
hkst05_109 | 大家蓋看好這段婚姻。 | tai gaˊ goi kon hoˋ iaˋ ton funˊ inˊ。 | 大家很看好這段婚姻。 | |
hkst05_110 | 下禮拜愛掛紙,去風水同草劈劈啊。 | ha liˊ bai oi gua ziiˋ,hi fungˊ suiˋ tungˇ coˋ piagˋ piagˋ aˋ。 | 下星期要掃墓,去墳墓把草除一除。 | |
hkst05_111 | 傳統風俗。 | conˇ tungˋ fungˊ xiug。 | 傳統風俗 | |
hkst05_112 | 去教堂做禮拜。 | hi gau tongˇ zo liˊ bai。 | 去教堂做禮拜 | |
hkst05_113 | 佢信基督教。 | iˇ xin giˊ dugˋ gau。 | 他信基督教。 | |
hkst05_114 | 兩家人結親。 | liongˋ gaˊ nginˇ giadˋ qinˊ。 | 兩家結為親家 | |
hkst05_115 | 下隻月老妹就愛過定。 | ha zagˋ ngiad loˋ moi qiu oi go tin。 | 下個月妹妹就要訂婚。 | |
hkst05_116 | 過節愛去廳下拜祖先。 | go jiedˋ oi hi tangˊ haˊ bai zuˋ xienˊ。 | 過節要去公廳拜祖先。 | |
hkst05_117 | 參加歪事愛包奠儀。 | camˊ gaˊ vaiˊ sii oi bauˊ tien ngiˇ。 | 參加喪禮要包奠儀。 | |
hkst05_118 | 今年係閏年。 | ginˊ ngianˇ he iun ngianˇ。 | 今年是閏年。 | |
hkst05_119 | 三年一擺閏月。 | samˊ ngianˇ idˋ baiˋ iun ngiad。 | 三年一次閏月 | |
hkst05_120 | 天穿日係客人正有个節日。 | tienˊ conˊ ngidˋ he hagˋ nginˇ nang iuˊ ge jiedˋ ngidˋ。 | 天穿日是客家人才有的節日。 | |
hkst05_121 | 舊曆過年。 | kiu lag go ngianˇ。 | 農曆過年 | |
hkst05_122 | 請地理先生來看風水。 | qiangˋ ti liˊ xinˊ sangˊ loiˇ kon fungˊ suiˋ。 | 請地理師來看風水。 | |
hkst05_123 | 離婚過後,細人仔跈阿姆。 | liˇ funˊ go heu,se nginˇ eˋ tenˇ aˊ meˊ。 | 離婚過後,小孩跟著媽媽。 | |
hkst05_124 | 客人有尞天穿个風俗。 | hagˋ nginˇ iuˊ liau tienˊ conˊ ge fungˊ xiug。 | 客家人有天穿日休息的習俗。 | |
hkst05_125 | 食尾牙。 | siid miˊ ngaˇ。 | 吃尾牙 | |
hkst05_126 | 這站仔工廠緊工時節,想請假蓋難。 | iaˋ cam eˊ gungˊ congˋ ginˋ gungˊ siiˇ jiedˋ,xiongˋ qiangˋ gaˋ goi nanˇ。 | 這陣子是工廠忙碌的時候,想請假很難。 | |
hkst05_127 | 求神問卜。 | kiuˇ siinˇ mun bugˋ。 | 求神問卜 | |
hkst05_128 | 人過身愛去拈香。 | nginˇ go siinˊ oi hi ngiamˊ hiongˊ。 | 人過世要去弔唁。 | |
hkst05_129 | 初四愛迎神。 | cuˊ xi oi ngiangˇ siinˇ。 | 初四要迎神。 | |
hkst05_130 | 元旦升旗典禮。 | ngianˇ dan siinˊ kiˇ dienˋ liˊ。 | 元旦升旗典禮 | |
hkst05_131 | 見年節就愛拜神明。 | gian ngianˇ jiedˋ qiu oi bai siinˇ minˇ。 | 逢年過節就要拜神明。 | |
hkst05_132 | 年三十暗晡愛食團圓飯。 | ngianˇ samˊ siib am buˊ oi siid tonˇ ianˇ fan。 | 除夕夜要吃團圓飯。 | |
hkst05_133 | 年三十該日盡無閒。 | ngianˇ samˊ siib ge ngidˋ qin moˇ hanˇ。 | 除夕那天最忙。 | |
hkst05_134 | 辦桌請人客,辦桌个菜罔罔仔。 | pan zogˋ qiangˋ nginˇ hagˋ,pan zogˋ ge coi mongˋ mongˋ eˊ。 | 辦外燴請客。辦外燴的菜還可以。 | |
hkst05_135 | 做鬧熱愛請神。 | zo nau ngiad oi qiangˋ siinˇ。 | 辦廟會要請神。 | |
hkst05_136 | 清明愛掛紙。 | qiangˊ miangˇ oi gua ziiˋ。 | 清明節要掃墓 | |
hkst05_137 | 用三牲敬阿公婆。 | iung samˊ senˊ gin aˊ gungˊ poˇ。 | 用含三種牲類之祭品祭拜祖先 | |
hkst05_138 | 見擺佢跌就會聖筊。 | gian baiˋ iˇ diedˋ qiu voi siin gau。 | 每次他擲筊都會擲聖筊。 | |
hkst05_139 | 惜字亭係古蹟。 | xiagˋ sii tinˇ he guˋ jidˋ。 | 聖蹟亭是古蹟。 | |
hkst05_140 | 天穿日愛尞天穿。 | tienˊ conˊ ngidˋ oi liau tienˊ conˊ。 | 天穿日要休息。 | |
hkst05_141 | 阿哥信天主教。 | aˊ goˊ xin tienˊ zuˋ gau。 | 哥哥信天主教。 | |
hkst05_142 | 天堂同地獄。 | tienˊ tongˇ tungˇ ti ngiug。 | 天堂和地獄 | |
hkst05_143 | 厥老公分車仔撞死核吔。 | iaˊ loˋ gungˊ bunˊ caˊ eˋ cong xiˋ hedˋ eˇ。 | 他老公被車子撞死了。 | |
hkst05_144 | 𠊎同佢無共信仰。 | ngaiˇ tungˇ iˇ moˇ kiung xin ngiongˋ。 | 我和他信仰不同。 | |
hkst05_145 | 今晡日係新曆二月初十。 | ginˊ buˊ ngidˋ he xinˊ lag ngi ngiad cuˊ siib。 | 今天是國曆二月十日。 | |
hkst05_146 | 新娘公屋下蓋發。 | xinˊ ngiongˇ gungˊ lugˋ kaˊ goi bodˋ。 | 新郎家裡很有錢。 | |
hkst05_147 | 肖虎个做毋得入新娘間。 | seu fuˋ ge zo mˇ dedˋ ngib xinˊ ngiongˇ gianˊ。 | 屬虎的人不能進新房。 | |
hkst05_148 | 現下無人繡香包。 | hian ha moˇ nginˇ xiu hiongˊ bauˊ。 | 現在沒人繡香包 | |
hkst05_149 | 這下蓋少人招婿郎。 | iaˋ ha goi seuˋ nginˇ zeuˊ se longˇ。 | 現在很少人招贅。 | |
hkst05_150 | 做百日愛請人來誦經。 | zo bagˋ ngidˋ oi qiangˋ nginˇ loiˇ xiung ginˊ。 | 百日祭要請人來誦經。 | |
hkst05_151 | 做好事去食酒愛包禮。 | zo hoˋ sii hi siid jiuˋ oi bauˊ liˊ。 | 去參加喜宴要包禮。 | |
hkst05_152 | 做歪事會搭篷仔。 | zo vaiˊ sii voi dabˋ pungˇ eˋ。 | 辦喪事會搭棚子。 | |
hkst05_153 | 宗教信仰。 | zungˊ gau xin ngiongˋ。 | 宗教信仰 | |
hkst05_154 | 半額个人都無意見。 | ban ngiagˋ ge nginˇ duˊ moˇ i gian。 | 半數的人都沒意見 | |
hkst05_155 | 丙班。 | biangˋ banˊ。 | 丙班 | |
hkst05_156 | 這筆土地賣八千萬。 | iaˋ bidˋ tuˋ ti mai badˋ qienˊ van。 | 這筆土地賣八千萬。 | |
hkst05_157 | 一日一枋車。這枋茶品質盡好。 | idˋ ngidˋ idˋ biongˊ caˊ。iaˋ biongˊ caˇ pinˋ ziidˋ qin hoˋ。 | 一天一班車。 這批茶葉品質很好。 | |
hkst05_158 | 幾多磅電? | idˋ doˊ bongˇ tien? | 幾度電? | |
hkst05_159 | 賺毋會少錢。 | con mˇ voi seuˋ qienˇ。 | 賺不少錢 | |
hkst05_160 | 一幅畫。 | idˋ bugˋ fa。 | 一幅畫 | |
hkst05_161 | 教材有六冊。 | gau coiˇ iuˊ liugˋ cagˋ。 | 教材有六冊 | |
hkst05_162 | 雨一陣一陣仔落。 | iˋ idˋ ciin idˋ ciin eˊ log。 | 雨一陣一陣地下 | |
hkst05_163 | 一日三餐兩點心。 | idˋ ngidˋ samˊ conˊ liongˋ diamˋ ximˊ。 | 一日三餐兩頓點心 | |
hkst05_164 | 一場活動。 | idˋ congˇ fad tung。 | 一場活動 | |
hkst05_165 | 三寸金蓮。 | samˊ cun gimˊ lienˇ。 | 三寸金蓮 | |
hkst05_166 | 一打鉛筆。 | idˋ daˋ ianˇ bidˋ。 | 一打鉛筆 | |
hkst05_167 | 丁班。 | denˊ banˊ。 | 丁班 | |
hkst05_168 | 一兩點仔雨。 | idˋ liongˋ diamˋ eˊ iˋ。 | 一兩滴雨 | |
hkst05_169 | 這怕有五十噸重喔! | iaˋ pa iuˊ ngˋ siib dunˋ cungˊ oˊ! | 這應該有五十噸重哦! | |
hkst05_170 | 佢恁大噸,無人扐得贏。 | iˇ anˋ tai dunˋ,moˇ nginˇ led dedˋ iangˇ。 | 他那麼重,沒人抱得動。 | |
hkst05_171 | 一墩草。 | idˋ dunˊ coˋ。 | 一叢草 | |
hkst05_172 | 掛紙愛準備幾下付牲儀。 | gua ziiˋ oi zunˋ pi giˋ haˊ fu senˊ ngiˇ。 | 掃墓要準備好幾付牲禮。 | |
hkst05_173 | 泡一壺神茶。 | pau idˋ fuˇ siinˇ caˇ。 | 泡一壺給神明喝的茶 | |
hkst05_174 | 兩份資料。 | liongˋ fun ziiˊ liau。 | 兩份資料 | |
hkst05_175 | 書架仔做加兩隻。 | suˊ ga eˋ zo gaˊ liongˋ zagˋ。 | 多做兩架書架 | |
hkst05_176 | 第五屆。 | ti ngˋ giai。 | 第五屆 | |
hkst05_177 | 菜廂脣有一溝一溝个水路。 | coi xiongˊ siinˇ iuˊ idˋ gieuˊ idˋ gieuˊ ge suiˋ lu。 | 菜畦邊上有一溝一溝的水路。 | |
hkst05_178 | 背囊拱起來。過肥吔,衫嗄弓暴核。一弓弓蕉有五六托。 | boi nongˇ giungˋ hiˋ loiˇ。go piˇ eˇ,samˊ sa giungˊ bau hedˋ。idˋ giungˊ giungˊ zeuˊ iuˊ ngˋ liugˋ togˋ。 | 背拱起來。 比較胖了,衣服竟然撐破了。一弓香蕉有五、六串。 | |
hkst05_179 | 牛角。羊角。壁角。角落項。角項。 | ngiuˇ gogˋ。iongˇ gogˋ。biagˋ gogˋ。gogˋ log hong。gogˋ hong。 | 牛角 。羊角。 牆角。 角落邊。 角落。 | |
hkst05_180 | 一罐火油。 | idˋ gon foˋ iuˇ。 | 一罐花生油 | |
hkst05_181 | 一綱豬子。 | idˋ gongˊ zuˊ ziiˋ。 | 一窩小豬 | |
hkst05_182 | 九公尺。 | giuˋ gungˊ cagˋ。 | 九公尺 | |
hkst05_183 | 一公分。 | idˋ gungˊ funˊ。 | 一公分 | |
hkst05_184 | 十億人口。 | siib i nginˇ kieuˋ。 | 十億人口 | |
hkst05_185 | 倒一滴仔油下去。 | doˋ idˋ did eˊ iuˇ haˊ hi。 | 倒一丁點油下去 | |
hkst05_186 | 總統一任係四年。 | zungˋ tungˋ idˋ im he xi ngianˇ。 | 總統一任是四年。 | |
hkst05_187 | 有兜人合意食苦瓜。 | iuˊ deuˊ nginˇ gagˋ i siid fuˋ guaˊ。 | 有些人喜歡吃苦瓜。 | |
hkst05_188 | 剁一截。 | dog idˋ jiedˋ。 | 剁一截 | |
hkst05_189 | 這期个發票無對著。 | iaˋ kiˇ ge fadˋ peu moˇ dui doˋ。 | 這期的發票沒中獎。 | |
hkst05_190 | 十克重个糖。 | siib kiedˋ cungˊ ge tongˇ。 | 十克重的糖 | |
hkst05_191 | 騎機車去山項一圈。 | kiˇ giˊ caˊ hi sanˊ hong dinˊ idˋ kianˊ。 | 騎機車去山上繞一圈 | |
hkst05_192 | 一坵田。 | idˋ kiuˊ tienˇ。 | 一坵田 | |
hkst05_193 | 一群人。 | idˋ kiunˇ nginˇ。 | 一群人 | |
hkst05_194 | 風搓會來吔,阿公鋸核幾下桍樹桍。 | fungˊ caiˊ voi loiˇ eˇ,aˊ gungˊ gi hedˋ giˋ haˊ paˋ su paˋ。 | 颱風快來了,祖父鋸下幾支樹枝。 | |
hkst05_195 | 兩擐粽仔。 | liongˋ kuan zung eˋ。 | 兩串粽子 | |
hkst05_196 | 一落碗。 | idˋ labˋ vonˋ。 | 一落碗 | |
hkst05_197 | 兩槓販仔屋。 | liongˋ gong fan eˋ vugˋ。 | 兩幢成屋 | |
hkst05_198 | 一列竹仔。 | idˋ lied zugˋ eˋ。 | 一排竹子 | |
hkst05_199 | 兩個禮拜。這禮拜愛去分人請。 | liongˋ ge liˊ bai。iaˋ liˊ bai oi hi bunˊ nginˇ qiangˋ。 | 兩個星期。 這星期要去作客。 | |
hkst05_200 | 一料豬肉。 | idˋ liau zuˊ ngiugˋ。 | 一料豬肉 | |
hkst05_201 | 敬酒敬一圈。 | gin jiuˋ gin idˋ kianˊ。 | 敬酒敬一輪 | |
hkst05_202 | 一籮米。 | idˋ loˇ miˋ。 | 一籮米 | |
hkst05_203 | 第一類。分類。 | ti idˋ lui。funˊ lui。 | 第一類。 分類。 | |
hkst05_204 | 當晝煎兩尾魚仔來食。 | dongˊ zu jienˊ liongˋ miˊ ngˇ eˋ loiˇ siid。 | 中午煎兩條魚來吃 | |
hkst05_205 | 手毛,腳毛,有毛个東西做毋得直接食。 | suˋ moˊ,giogˋ moˊ,iuˊ moˊ ge dungˊ xiˊ zo mˇ dedˋ ciid jiabˋ siid。 | 手毛 腳毛 有毛的東西不能直接吃。 | |
hkst05_206 | 一枚針。 | idˋ moiˇ ziimˊ。 | 一枚針 | |
hkst05_207 | 賠一百倍。 | poiˇ idˋ bagˋ pi。 | 賠一百倍 | |
hkst05_208 | 一疋布仔。 | idˋ pidˋ bu eˋ。 | 一疋布 | |
hkst05_209 | 兩三步就到吔。 | liongˋ samˊ pu qiu do eˇ。 | 兩三步就到了 | |
hkst05_210 | 一垺屎。 | idˋ puˇ siiˋ。 | 一堆屎 | |
hkst05_211 | 破兩析。 | po liongˋ sagˋ。 | 剖兩片 | |
hkst05_212 | 這擺來个人大約五成。 | iaˋ baiˋ loiˇ ge nginˇ tai iogˋ ngˋ sangˇ。 | 這次來的人大約五成。 | |
hkst05_213 | 你下班糴兩升米歸來。 | ngˇ haˊ banˊ tag liongˋ siinˊ miˋ guiˊ loiˇ。 | 你下班買兩升米回來。 | |
hkst05_214 | 加一杓水落去。 | gaˊ idˋ sog suiˋ log hi。 | 加一杓水下去 | |
hkst05_215 | 一束花。 | idˋ sogˋ faˊ。 | 一束花 | |
hkst05_216 | 機車車牌有四個數字。 | giˊ caˊ caˊ paiˇ iuˊ xi ge su sii。 | 機車車牌有四個數字 | |
hkst05_217 | 一托弓蕉。 | idˋ togˋ giungˊ zeuˊ。 | 一串香蕉 | |
hkst05_218 | 三代同堂。 | samˊ toi tungˇ tongˇ。 | 三代同堂 | |
hkst05_219 | 兩團搓好个粄粹。 | liongˋ tonˇ caiˊ hoˋ ge banˋ ce。 | 兩團搓好的粄團 | |
hkst05_220 | 過兩站就到臺北吔。 | go liongˋ zam qiu do toiˇ bedˋ eˇ。 | 再兩站就到臺北了。 | |
hkst05_221 | 一盞燈。 | idˋ zanˋ denˊ。 | 一盞燈 | |
hkst05_222 | 一只麵線。 | idˋ ziiˋ mien xien。 | 一把麵線 | |
hkst05_223 | 走幾下轉。 | zeuˋ giˋ haˊ zonˋ。 | 跑好幾回 | |
hkst05_224 | 刻一尊神像。 | kiedˋ idˋ zunˊ siinˇ xiong。 | 刻一尊神像 | |
hkst05_225 | 敢去就一擔樵,毋敢去就屋下愁。 | gamˋ hi qiu idˋ damˊ ceuˇ,mˇ gamˋ hi qiu lugˋ kaˊ seuˇ。 | 敢去就有一擔柴,不敢去就在家裡發愁。 | |
hkst05_226 | 一甲地。 | idˋ gabˋ ti。 | 一甲地 | |
hkst05_227 | 乙班。 | iadˋ banˊ。 | 乙班 | |
hkst05_228 | 買五兩就好,毋使買恁多。 | maiˊ ngˋ liongˊ qiu hoˋ,mˇ siiˋ maiˊ anˋ doˊ。 | 買五兩就好,不用買那麼多。 | |
hkst05_229 | 一張申請表。 | idˋ zongˊ siinˊ qiangˋ beuˋ。 | 一張申請表 | |
hkst05_230 | 佢同阿貴仔招保險。東西你還係帶等過保險。 | iˇ tungˇ aˊ gui eˋ zeuˊ boˋ hiamˋ。dungˊ xiˊ ngˇ vanˇ he dai denˋ go boˋ hiamˋ。 | 他跟阿貴拉保險。東西你還是帶著比較保險。 | |
hkst05_231 | 厥屋下盡發,麼个都買最好个。 | iaˊ lugˋ kaˊ qin bodˋ,maˋ ge duˊ maiˊ zuiˋ hoˋ ge。 | 他家裡很富有,什麼都買最好的。 | |
hkst05_232 | 做得賒數無? | zo dedˋ caˊ sii moˇ? | 可以賒帳嗎? | |
hkst05_233 | 茶館酒樓。 | caˇ gonˋ jiuˋ leuˇ。 | 茶館酒樓 | |
hkst05_234 | 佢做事毋認真,又輒輒請假,分頭家辭頭路。 | iˇ zo sii mˇ ngin ziinˊ,iu jiab jiab qiangˋ gaˋ,bunˊ teuˇ gaˊ ciiˇ teuˇ lu。 | 他工作不認真,又常請假,被老闆開除。 | |
hkst05_235 | 年過核佢就辭職吔。 | ngianˇ go hedˋ iˇ qiu ciiˇ ziidˋ eˇ。 | 過完年他就辭職了。 | |
hkst05_236 | 分人辭頭路。 | bunˊ nginˇ ciiˇ teuˇ lu。 | 被人開除 | |
hkst05_237 | 這期發票有著獎無? | iaˋ kiˇ fadˋ peu iuˊ cog jiongˋ moˇ? | 這期發票有中獎嗎? | |
hkst05_238 | 厥爸留分佢个財產罅佢食一生人。 | iaˊ baˊ liuˇ bunˊ iˇ ge coiˇ sanˋ la iˇ siid idˋ senˊ nginˇ。 | 他爸爸留給他的財產夠他花一輩子。 | |
hkst05_239 | 倉庫放蓋多東西。 | congˊ ku biong goi doˊ dungˊ xiˊ。 | 倉庫放很多東西。 | |
hkst05_240 | 做先生个助理。 | zo xinˊ sangˊ ge cu liˊ。 | 當醫生的助理 | |
hkst05_241 | 一百除十係幾多?會除會算。 | idˋ bagˋ cuˇ siib he idˋ doˊ?voi cuˇ voi son。 | 一百除以十是多少?會除法會算術 | |
hkst05_242 | 這廚師蓋會煮食。 | iaˋ cuˇ siiˊ goi voi zuˋ siid。 | 這廚師很會烹飪。 | |
hkst05_243 | 佢這擺出差個半月,愛下隻月正歸。 | iˇ iaˋ baiˋ cudˋ caiˊ ge ban ngiad,oi ha zagˋ ngiad nang guiˊ。 | 他這次出差一個半月,要下個月才回來。 | |
hkst05_244 | 頭擺个小學生愛學打算盤。 | teuˇ baiˋ ge seuˋ hog senˊ oi hog daˋ son panˇ。 | 以前的小學生要學打算盤。 | |
hkst05_245 | 這駁仔有打折,來去看有麼个好買。 | iaˋ bogˋ eˊ iuˊ daˋ zedˋ,loiˇ hi kon iuˊ maˋ ge hoˋ maiˊ。 | 這陣子有打折,去看看有什麼好買。 | |
hkst05_246 | 紅包毋好包,打平就好。 | fungˇ bauˊ mˇ hoˋ bauˊ,daˋ piangˇ qiu hoˋ。 | 紅包不好包,雙方打平就好。 | |
hkst05_247 | 東西放啊壞核,還浪核。係無愛食就莫拿,浪核人个東西。 | dungˊ xiˊ biong a faiˋ hedˋ,vanˇ nong hedˋ。he moˇ oi siid qiu mog naˊ,nong hedˋ nginˇ ge dungˊ xiˊ。 | 東西放到壞掉,很浪費。如果不吃就不要拿,浪費別人的東西。 | |
hkst05_248 | 佢信用恁差,麼人敢同佢擔保。 | iˇ xin iung anˋ caˊ,maˋ nginˇ gamˋ tungˇ iˇ damˊ boˋ。 | 他的信用很差,沒人敢為他擔保。 | |
hkst05_249 | 店員服務蓋好。 | diam ianˇ fug vu goi hoˋ。 | 店員服務很好。 | |
hkst05_250 | 新開个店頭。 | xinˊ koiˊ ge diam teuˇ。 | 新開的商店 | |
hkst05_251 | 貯金簿。去郵局貯金。 | duˋ gimˊ puˊ。hi iuˇ kiug duˋ gimˊ。 | 存摺 。去郵局存錢 | |
hkst05_252 | 歸日賭博,家產輸淨淨。 | guiˊ ngidˋ duˋ bogˋ,gaˊ sanˋ suˊ qiang qiang。 | 整天賭博,家產輸光光。 | |
hkst05_253 | 囤貨。囤水。 | dunˋ fo。dunˋ suiˋ。 | 囤貨。 儲水。 | |
hkst05_254 | 恭喜發財。這下在哪發財? | giungˊ hiˋ fadˋ coiˇ。iaˋ ha teˊ naiˋ fadˋ coiˇ? | 恭喜發財。 現在在哪裡工作? | |
hkst05_255 | 佢在學校做會計。 | iˇ teˊ hog gauˋ zo fi gi。 | 他在學校當會計。 | |
hkst05_256 | 費用蓋多。 | fi iung goi doˊ。 | 費用很多 | |
hkst05_257 | 匯款五萬個銀。 | fi kuanˋ ngˋ van ge ngiunˇ。 | 匯款五萬元 | |
hkst05_258 | 每一國用个貨幣無共樣。 | miˊ idˋ guedˋ iung ge fo bi moˇ kiung iong。 | 每個國家用的貨幣不一樣。 | |
hkst05_259 | 服務生會同人客𢯭手點菜。 | fug vu senˊ voi tungˇ nginˇ hagˋ ten suˋ diamˋ coi。 | 服務生會幫客人點菜。 | |
hkst05_260 | 這駁仔青菜蓋好價。 | iaˋ bogˋ eˊ qiangˊ coi goi hoˋ ga。 | 這陣子蔬菜價錢很不錯。 | |
hkst05_261 | 價數忒高。 | ga sii tedˋ goˊ。 | 價格太高 | |
hkst05_262 | 暗晡夜愛加班。 | am buˊ ia oi gaˊ banˊ。 | 今晚要加班 | |
hkst05_263 | 愛有記數个習慣,正知錢使啊哪去。 | oi iuˊ gi sii ge xib guan,nang diˊ qienˇ siiˋ a nai hi。 | 要有記帳的習慣,才知道錢用到哪裡去。 | |
hkst05_264 | 機器人。 | giˊ hi nginˇ。 | 機器人 | |
hkst05_265 | 買基金乜係投資。 | maiˊ giˊ gimˊ me he teuˇ ziiˊ。 | 買基金也是投資 | |
hkst05_266 | 買東西愛撿錢分人。屋主等下愛來撿錢。 | maiˊ dungˊ xiˊ oi giamˋ qienˇ bunˊ nginˇ。vugˋ zuˋ denˋ ha oi loiˇ giamˋ qienˇ。 | 買東西要付款給人。屋主等一下要來收款。 | |
hkst05_267 | 無法度計算。 | moˇ fabˋ tu gi son。 | 沒辦法計算 | |
hkst05_268 | 計畫明年出國尞。有麼个計畫? | gi vag minˇ ngianˇ cudˋ guedˋ liau,iuˊ maˋ ge gi vag? | 計畫明年出國玩 有什麼計畫? | |
hkst05_269 | 在街市項堵著佢。 | teˊ giaiˊ sii hong duˇ doˋ iˇ。 | 在街上遇到他 | |
hkst05_270 | 錢月底正結算,到時節正匯分你。 | qienˇ ngiad daiˋ nang giadˋ son,do siiˇ jiedˋ nang fi bunˊ ngˇ。 | 錢月底才結算,到時候再匯給你。 | |
hkst05_271 | 上禮拜這金仔店分賊仔偷。 | song liˊ bai iaˋ gimˊ eˋ diam bunˊ ced eˋ teuˊ。 | 上禮拜這間銀樓被小偷入侵。 | |
hkst05_272 | 警察會捉賊仔。 | ginˋ cadˋ voi zogˋ ced eˋ。 | 警察會捉小偷。 | |
hkst05_273 | 警衛愛維護安全。 | ginˋ vi oi viˇ fu onˊ qionˇ。 | 警衛要維護安全。 | |
hkst05_274 | 活動經費毋罅,愛仰結煞? | fad tung ginˊ fi mˇ la,oi ngiong gadˋ sadˋ? | 活動經費不夠,要怎麼辦? | |
hkst05_275 | 經濟發達。 | ginˊ ji fadˋ tad。 | 經濟發達 | |
hkst05_276 | 佢在這個部門做經理。 | iˇ teˊ iaˋ ge pu munˇ zo ginˊ liˊ。 | 他在這個部門擔任經理。 | |
hkst05_277 | 這歌星頭擺蓋有名。 | iaˋ goˊ senˊ teuˇ baiˋ goi iuˊ miangˇ。 | 這歌星以前很有名。 | |
hkst05_278 | 當晝頭割禾過會熱著。 | dongˊ zu teuˇ godˋ voˇ go voi ngiad doˋ。 | 中午割稻子較容易中暑。 | |
hkst05_279 | 在菜園改番薯。 | teˊ coi ianˇ goiˋ fanˊ suˇ。 | 在菜園挖地瓜 | |
hkst05_280 | 厥交通工具係自行車。整電視愛有專業个工具。 | iaˊ gauˊ tungˊ gungˊ kiˋ he cii hangˇ caˊ。zangˋ tien sii oi iuˊ zonˊ ngiab ge gungˊ kiˋ。 | 他的交通工具是自行車。修理電視要有專業的工具。 | |
hkst05_281 | 撿工錢分人。 | giamˋ gungˊ qienˇ bunˊ nginˇ。 | 發工資給人 | |
hkst05_282 | 行政大樓。 | hangˇ ziin tai leuˇ。 | 行政大樓 | |
hkst05_283 | 行船一轉至少個半月。 | hangˇ sonˇ idˋ zonˋ zii seuˋ ge ban ngiad。 | 跑船一次至少一個半月 | |
hkst05_284 | 油又愛起價吔。 | iuˇ iu oi hiˋ ga eˇ。 | 油又要漲價了 | |
hkst05_285 | 年過核愛起工吔。 | ngianˇ go hedˋ oi hiˋ gungˊ eˇ。 | 過完年要開工了 | |
hkst05_286 | 堵好無帶著現金,你做得借𠊎無? | duˋ hoˋ moˇ dai doˋ hian gimˊ,ngˇ zo dedˋ jia ngaiˇ moˇ? | 剛好沒帶到現金,你可以借我嗎? | |
hkst05_287 | 厥電話號碼幾多號?念分𠊎抄一下。 | iaˊ tien fa ho maˊ idˋ doˊ ho?ngiam bunˊ ngaiˇ cauˊ idˋ ha。 | 他的電話號碼幾號?念給我抄一下。 | |
hkst05_288 | 有口人。 | iuˊ heuˋ nginˇ。 | 有錢人 | |
hkst05_289 | 大陸个遊客緊來緊少。 | tai liug ge iuˇ hagˋ ginˋ loiˇ ginˋ seuˋ。 | 大陸的遊客越來越少。 | |
hkst05_290 | 運轉手駛車仔以前,做毋得食酒。 | iun zonˋ suˋ siiˋ caˊ eˋ iˊ qienˇ,zo mˇ dedˋ siid jiuˋ。 | 司機開車以前,不可以喝酒。 | |
hkst05_291 | 這糖仔係進口个,蓋貴食。 | iaˋ tongˇ eˋ he jin kieuˋ ge,goi gui siid。 | 這糖果是進口的,很貴。 | |
hkst05_292 | 年終獎金。 | ngianˇ zungˊ jiongˋ gimˊ。 | 年終獎金 | |
hkst05_293 | 風搓同看板吹到街尾。 | fungˊ caiˊ tungˇ kamˊ bangˋ coiˊ do giaiˊ miˊ。 | 颱風把招牌吹到街尾。 | |
hkst05_294 | 欠數毋好欠過年。 | kiam sii mˇ hoˋ kiam go ngianˇ。 | 欠帳不要欠過年。 | |
hkst05_295 | 頭擺人用犁來犁田。 | teuˇ baiˋ nginˇ iung laiˇ loiˇ laiˇ tienˇ。 | 以前人們用犁將土翻鬆。 | |
hkst05_296 | 去同頭家換兜仔零星錢。 | hi tungˇ teuˇ gaˊ von deuˊ eˊ langˇ sangˊ qienˇ。 | 去和老闆換一些零錢。 | |
hkst05_297 | 這恁久錢貯銀行,利子毋高。 | iaˋ anˋ giuˋ qienˇ duˋ ngiunˇ hongˇ,li ziiˋ mˇ goˊ。 | 最近錢存在銀行,利息不高。 | |
hkst05_298 | 來臺灣尞个旅客蓋多。 | loiˇ toiˇ vanˊ liau ge liˊ hagˋ goi doˊ。 | 來臺灣玩的旅客很多。 | |
hkst05_299 | 這禮券正值兩百個銀。 | iaˋ liˊ kian nang ciid liongˋ bagˋ ge ngiunˇ。 | 這禮券才值兩百元。 | |
hkst05_300 | 阿爸做生理了核,屋下變蓋苦。 | aˊ baˊ zo senˊ liˊ liauˋ hedˋ,lugˋ kaˊ bien goi kuˋ。 | 爸爸做生意虧本,家裡變得很窮苦。 | |
hkst05_301 | 打算做律師。 | daˋ son zo lid siiˊ。 | 打算當律師 | |
hkst05_302 | 高麗菜大出嗄落價。 | goˊ li coi tai cudˋ sa log ga。 | 高麗菜盛產反而跌價。 | |
hkst05_303 | 這買賣算毋和,應該會了錢。 | iaˋ maiˊ mai son mˇ foˇ,in goiˊ voi liauˋ qienˇ。 | 這買賣不划算,應該會虧錢。 | |
hkst05_304 | 做明星無恁簡單。 | zo minˇ senˊ moˇ anˋ gianˋ danˊ。 | 當明星沒那麼容易 | |
hkst05_305 | 這滿做得免費參觀。 | iaˋ manˊ zo dedˋ mienˊ fi camˊ gonˊ。 | 現在可以免費參觀。 | |
hkst05_306 | 無採佢頭擺對你恁好,你顛倒恩將仇報,敢問心得過? | moˇ caiˋ iˇ teuˇ baiˋ dui ngˇ anˋ hoˋ,ngˇ dienˊ do enˊ jiongˊ suˇ bo,gamˋ mun ximˊ dedˋ go? | 白費他以前對你那麼好,你反而恩將仇報,試問心裡過得去嗎? | |
hkst05_307 | 佢這下無頭路,在屋下尞等。 | iˇ iaˋ ha moˇ teuˇ lu,teˊ lugˋ kaˊ liau denˋ。 | 他現在失業,在家裡閒著。 | |
hkst05_308 | 五月愛納稅。 | ngˋ ngiad oi nab soi。 | 五月要繳稅 | |
hkst05_309 | 漁民靠天食飯。 | ngˇ minˇ ko tienˊ siid fan。 | 漁民靠天吃飯 | |
hkst05_310 | 議員係用選个。 | ngi ianˇ he iung xienˋ ge。 | 議員是用選的。 | |
hkst05_311 | 這業務係佢負責个。 | iaˋ ngiab vu he iˇ fu jidˋ ge。 | 這業務是他負責的。 | |
hkst05_312 | 銀角仔跌歸地泥無人拈。 | ngiunˇ gogˋ eˋ diedˋ guiˊ ti naiˇ moˇ nginˇ ngiamˊ。 | 硬幣掉一地沒有人撿。 | |
hkst05_313 | 頭擺農民用禾鐮仔割禾。 | teuˇ baiˋ nungˇ minˇ iung voˇ liamˇ eˇ godˋ voˇ。 | 以前農民用鐮刀割稻。 | |
hkst05_314 | 農場有畜牛仔。 | nungˇ congˇ iuˊ hiugˋ ngiuˇ eˋ。 | 農場有養牛 | |
hkst05_315 | 臺灣頭擺係農業社會。 | toiˇ vanˊ teuˇ baiˋ he nungˇ ngiab sa fi。 | 臺灣以前是農業社會。 | |
hkst05_316 | 上隻月該公司个工人罷工。 | song zagˋ ngiad ge gungˊ siiˊ ge gungˊ nginˇ ba gungˊ。 | 上個月那間公司的工人罷工 | |
hkst05_317 | 公司派佢出差。 | gungˊ siiˊ pai iˇ cudˋ caiˊ。 | 公司派他出差 | |
hkst05_318 | 佢著个衫係有牌仔个。 | iˇ zogˋ ge samˊ he iuˊ paiˇ eˋ ge。 | 他穿的衣服是有品牌的。 | |
hkst05_319 | 佢在這間大樓裡背辦公。 | iˇ teˊ iaˋ gianˊ tai leuˇ diˊ boi pan gungˊ。 | 他在這間大樓裡辦公。 | |
hkst05_320 | 這活動五月正開始辦理。 | iaˋ fad tung ngˋ ngiad nang koiˊ siiˋ pan liˊ。 | 這活動五月才開始辦理。 | |
hkst05_321 | 你同玻璃打爛核,當然愛監你賠。整車仔愛五十萬,這下愛仰仔賠還人? | ngˇ tungˇ boˊ liˇ daˋ lan hedˋ,dongˊ ianˇ oi gamˊ ngˇ poiˇ。zangˋ caˊ eˋ oi ngˋ siib van,iaˋ ha oi ngiongˋ eˊ poiˇ vanˇ nginˇ? | 你把玻璃打破了,當然要你賠償。修理車子要五十萬,這下子要怎麼賠償給人? | |
hkst05_322 | 了錢生理無人做。 | liauˋ qienˇ senˊ liˊ moˇ nginˇ zo。 | 虧本生意沒人做 | |
hkst05_323 | 喊人設計屋仔。分人設計著。 | ham nginˇ sadˋ gi vugˋ eˋ。bunˊ nginˇ sadˋ gi doˋ。 | 請人設計房子。 遭人算計。 | |
hkst05_324 | 電子產品。 | tien ziiˋ sanˋ pinˋ。 | 電子產品 | |
hkst05_325 | 輕身婆會接生。 | kiangˊ siinˊ poˇ voi jiabˋ senˊ。 | 助產士會接生 | |
hkst05_326 | 事頭恁多做毋去。 | se teuˇ anˋ doˊ zo mˇ hi。 | 工作這麼多做不完。 | |
hkst05_327 | 生理人愛有良心。 | senˊ liˊ nginˇ oi iuˊ liongˇ ximˊ。 | 商人要有良心。 | |
hkst05_328 | 這產品銷路好。 | iaˋ sanˋ pinˋ seuˊ lu hoˋ。 | 這產品銷路好。 | |
hkst05_329 | 事業做蓋大。 | sii ngiab zo goi tai。 | 事業做很大 | |
hkst05_330 | 錢蓋難賺,莫緊儘採使錢。 | qienˇ goi nanˇ con,mog ginˋ qin caiˊ siiˋ qienˇ。 | 錢很難賺,不要一直隨便花錢。 | |
hkst05_331 | 佢一屋下人靠厥爸食月給過日仔。 | iˇ idˋ lugˋ kaˊ nginˇ ko iaˊ baˊ siid ngiad gibˋ go ngidˋ eˋ。 | 他們一家人靠他爸爸領月薪過日子。 | |
hkst05_332 | 成本蓋高。 | siinˇ bunˋ goi goˊ。 | 成本很高 | |
hkst05_333 | 三乘六。 | samˊ siinˇ liugˋ。 | 三乘六 | |
hkst05_334 | 到月底正共下算數。 | do ngiad daiˋ nang kiung ha son sii。 | 到月底再一起結算帳務 | |
hkst05_335 | 店項个商品儘採看。 | diam hong ge songˊ pinˋ qin caiˊ kon。 | 店裡的商品隨意看 | |
hkst05_336 | 轉角有一間便利商店。 | zonˋ gogˋ iuˊ idˋ gianˊ pien li songˊ diam。 | 轉角有一間便利商店。 | |
hkst05_337 | 商業發達。 | songˊ ngiab fadˋ tad。 | 商業發達 | |
hkst05_338 | 過戶手續辦好吔無? | go fu suˋ xiug pan hoˋ eˇ moˇ? | 過戶手續辦好了嗎? | |
hkst05_339 | 手頭這本書做得借你。這隻月手頭蓋緪。手頭恁順,每擺都贏。 | suˋ teuˇ iaˋ bunˋ suˊ zo dedˋ jia ngˇ。iaˋ zagˋ ngiad suˋ teuˇ goi henˇ。suˋ teuˇ anˋ sun,miˊ baiˋ duˊ iangˇ。 | 手邊這本書可以借你。這個月手頭很緊。手氣那麼好,每次都贏。 | |
hkst05_340 | 頭家來尋你收數。 | teuˇ gaˊ loiˇ qimˇ ngˇ suˊ seu。 | 老闆來找你收帳。 | |
hkst05_341 | 今年收成罔罔仔。 | ginˊ ngianˇ suˊ siinˇ mongˋ mongˋ eˊ。 | 今年收穫還可以。 | |
hkst05_342 | 收入蓋高。 | suˊ ngib goi goˊ。 | 收入很高 | |
hkst05_343 | 該隻鱸鰻頭講話蓋無水準。 | ge zagˋ luˇ manˇ teuˇ gongˋ fa goi moˇ suiˋ zunˋ。 | 那個流氓講話很沒水準。 | |
hkst05_344 | 平常時愛有挾錢个好習慣。 | pinˇ songˇ siiˇ oi iuˊ hiabˋ qienˇ ge hoˋ xib guan。 | 平時要有存錢的好習慣。 | |
hkst05_345 | 送信仔个每日都會來。 | sung xin eˋ ge miˊ ngidˋ duˊ voi loiˇ。 | 郵差每天都會來。 | |
hkst05_346 | 手頭蓋鬆。 | suˋ teuˇ goi sungˊ。 | 手頭很寬裕 | |
hkst05_347 | 高麗菜大出,嗄賣毋出。 | goˊ li coi tai cudˋ,sa mai mˇ cudˋ。 | 高麗菜盛產,卻賣不出去。 | |
hkst05_348 | 阿舅愛投資股票。 | aˊ kiuˊ oi teuˇ ziiˊ guˋ peu。 | 舅舅要投資股票。 | |
hkst05_349 | 先同佢墊錢買下來。恁靚个貨,會了錢乜愛買。 | xienˊ tungˇ iˇ tiabˋ qienˇ maiˊ haˊ loiˇ。anˋ jiangˊ ge fo,voi liauˋ qienˇ me oi maiˊ。 | 先替他墊錢買下來。那麼好的貨品,會賠本也要買。 | |
hkst05_350 | 雞仔先定兩隻起來。 | gieˊ eˋ xienˊ tin liongˋ zagˋ hiˋ loiˇ。 | 先預訂兩隻雞。 | |
hkst05_351 | 這導演拍蓋多電影。 | iaˋ toˊ ianˊ pogˋ goi doˊ tien iangˋ。 | 這導演拍了很多電影。 | |
hkst05_352 | 同銀行貸款。 | tungˇ ngiunˇ hongˇ toi kuanˋ。 | 向銀行貸款。 | |
hkst05_353 | 佢退休好多年吔。 | iˇ tui hiuˊ hoˋ doˊ ngianˇ eˇ。 | 他退休好多年了。 | |
hkst05_354 | 毋好緊同人推銷產品。 | mˇ hoˋ ginˋ tungˇ nginˇ tuiˊ seuˊ sanˋ pinˋ。 | 不要一直向人推銷產品。 | |
hkst05_355 | 佢係學統計个。 | iˇ he hog tungˋ gi ge。 | 他是學統計的。 | |
hkst05_356 | 厥同事全係細妹仔。 | iaˊ tungˇ sii qionˇ he se moi eˋ。 | 他的同事全是女生。 | |
hkst05_357 | 耕種人愛自家委秧仔。 | gangˊ zung nginˇ oi qid gaˊ ve iongˊ eˋ。 | 農夫要自己播種。 | |
hkst05_358 | 佢係這個委員會个委員。 | iˇ he iaˋ ge viˊ ianˇ fi ge viˊ ianˇ。 | 他是這個委員會的委員。 | |
hkst05_359 | 屋主每隻月初會來收屋稅。 | vugˋ zuˋ miˊ zagˋ ngiad cuˊ voi loiˇ suˊ vugˋ soi。 | 房東每個月初會來收房租。 | |
hkst05_360 | 每隻月愛納屋稅。 | miˊ zagˋ ngiad oi nab vugˋ soi。 | 每個月要繳房租。 | |
hkst05_361 | 這文件搭你拿分佢。 | iaˋ vunˇ kian dabˋ ngˇ naˊ bunˊ iˇ。 | 這文件托你拿給他。 | |
hkst05_362 | 佢做人盡無信用。 | iˇ zo nginˇ qin moˇ xin iung。 | 他做人很沒信用。 | |
hkst05_363 | 找錢分人。 | zauˋ qienˇ bunˊ nginˇ。 | 找錢給人 | |
hkst05_364 | 兩百銀个紙票過少看著。 | liongˋ bagˋ ngiunˇ ge ziiˋ peu go seuˋ kon doˋ。 | 兩百元的鈔票比較少見。 | |
hkst05_365 | 開支票。 | koiˊ ziiˊ peu。 | 開支票 | |
hkst05_366 | 無資本,愛仰仔做生理? | moˇ ziiˊ bunˋ,oi ngiongˋ eˊ zo senˊ liˊ? | 沒有資本,要怎麼做生意? | |
hkst05_367 | 過節支出過多。 | go jiedˋ ziiˊ cudˋ go doˊ。 | 過節的時候支出較多 | |
hkst05_368 | 公司个資金係同人借个。 | gungˊ siiˊ ge ziiˊ gimˊ he tungˇ nginˇ jia ge。 | 公司的資金是向別人借的。 | |
hkst05_369 | 在學校做職員。 | teˊ hog gauˋ zo ziidˋ ianˇ。 | 在學校當職員 | |
hkst05_370 | 做事衫看起來舊舊。 | zo se samˊ kon hiˋ loiˇ kiu kiu。 | 工作服看起來舊舊的 | |
hkst05_371 | 做戲个蓋壁。 | zo hi ge goi biagˋ。 | 演員很厲害 | |
hkst05_372 | 公司主管。 | gungˊ siiˊ zuˋ gonˋ。 | 公司主管 | |
hkst05_373 | 同屋仔稅分人。 | tungˇ vugˋ eˋ soi bunˊ nginˇ。 | 把房子租給別人 | |
hkst05_374 | 豬販仔尞禮拜一。 | zuˊ fan eˋ liau liˊ bai idˋ。 | 豬販星期一休假 | |
hkst05_375 | 稅屋仔歇。 | soi vugˋ eˋ hed。 | 租房子住 | |
hkst05_376 | 這豬肉擔賣个豬肉蓋萋。 | iaˋ zuˊ ngiugˋ damˊ mai ge zuˊ ngiugˋ goi qiˊ。 | 這個豬肉攤賣的豬肉很新鮮。 | |
hkst05_377 | 毋值。蓋值。 | mˇ dad。goi dad。 | 不值得。 很值得。 | |
hkst05_378 | 這幅圖值得幾多錢? | iaˋ bugˋ tuˇ dad dedˋ idˋ doˊ qienˇ? | 這幅畫值多少錢? | |
hkst05_379 | 物價緊起,薪水共樣恁少。 | vud ga ginˋ hiˋ,xinˊ suiˋ kiung iong anˋ seuˋ。 | 物價一直漲,薪水一樣那麼少。 | |
hkst05_380 | 亞軍乜有獎品。 | aˋ giunˊ me iuˊ jiongˋ pinˋ。 | 亞軍也有獎品。 | |
hkst05_381 | 新學期愛選班長。 | xinˊ hog kiˇ oi xienˋ banˊ zongˋ。 | 新學期要選班長 | |
hkst05_382 | 挷大索比賽。 | bangˊ tai sogˋ biˋ soi。 | 拔河比賽 | |
hkst05_383 | 這考試个筆試過難。 | iaˋ kauˋ sii ge bidˋ sii go nanˇ。 | 這考試的筆試比較難。 | |
hkst05_384 | 認證考試開始報名吔無? | ngin ziin kauˋ sii koiˊ siiˋ bo miangˇ eˇ moˇ? | 認證考試開始報名了嗎? | |
hkst05_385 | 博士班。 | bogˋ sii banˊ。 | 博士班 | |
hkst05_386 | 博物館做得看著蓋多古董。 | bogˋ vud gonˋ zo dedˋ kon doˋ goi doˊ guˋ dungˋ。 | 博物館裡可以看到很多古董。 | |
hkst05_387 | 下禮拜一補考。 | ha liˊ bai idˋ buˋ kauˋ。 | 下星期一補考 | |
hkst05_388 | 每禮拜三愛去補習。 | miˊ liˊ bai samˊ oi hi buˋ xib。 | 每星期三要去補習 | |
hkst05_389 | 撐船過河。 | cang sonˇ go hoˇ。 | 撐船過河 | |
hkst05_390 | 聽力測驗。 | tangˊ lid cedˋ ngiam。 | 聽力測驗 | |
hkst05_391 | 歌詞。宋詞。 | goˊ ciiˇ。sung ciiˇ。 | 歌詞。 宋詞。 | |
hkst05_392 | 一本辭典。 | idˋ bunˋ ciiˇ dienˋ。 | 一本辭典 | |
hkst05_393 | 請用這詞彙造句。 | qiangˋ iung iaˋ ciiˇ fi co gi。 | 請用這詞彙造句 | |
hkst05_394 | 廟坪在該做撮把戲。 | meu piangˇ teˊ geˋ zo codˋ baˋ hi。 | 廟口那裡有雜耍表演 | |
hkst05_395 | 出版社出蓋多書。 | cudˋ banˋ sa cudˋ goi doˊ suˊ。 | 出版社出很多書 | |
hkst05_396 | 出版蓋多書。 | cudˋ banˋ goi doˊ suˊ。 | 出版很多書 | |
hkst05_397 | 佢下班過後還愛打夜學,實在蓋拚。 | iˇ haˊ banˊ go heu vanˇ oi daˋ ia hog,siid cai goi bia。 | 他下班過後還要上夜校,實在很努力。 | |
hkst05_398 | 去河壩打水漂仔。 | hi hoˇ ba daˋ suiˋ piu eˋ。 | 去河邊打水漂兒 | |
hkst05_399 | 答案你自家知知吔!毋使𠊎講。 | dabˋ on ngˇ qid gaˊ diˊ diˊ eˇ!mˇ siiˋ ngaiˇ gongˋ。 | 答案你自己知道了!不用我說。 | |
hkst05_400 | 下課時節,細人仔排列吊晃槓。 | ha ko siiˇ jiedˋ,se nginˇ eˋ paiˇ lied diau gongˇ gong。 | 下課時間,小孩排隊盪鞦韆。 | |
hkst05_401 | 雕刻師傅。 | diauˊ kiedˋ siiˊ fu。 | 雕刻師傅 | |
hkst05_402 | 蓋有才情个畫家。 | goi iuˊ coiˇ qinˇ ge fa gaˊ。 | 很有才氣的畫家 | |
hkst05_403 | 化學課。 | fa hog ko。 | 化學課 | |
hkst05_404 | 話劇表演。 | fa kiagˋ beuˋ ianˊ。 | 話劇表演 | |
hkst05_405 | 佢兩個人蓋多話題好講。 | iˇ liongˋ ge nginˇ goi doˊ fa tiˇ hoˋ gongˋ。 | 他們兩個很多話題好講。 | |
hkst05_406 | 這會場嶄然闊。 | iaˋ fi congˇ zamˋ ianˇ fadˋ。 | 這會場相當寬闊 | |
hkst05_407 | 會議無開成,愛約下二禮拜。會議室。 | fi ngi moˇ koiˊ sangˇ,oi iogˋ ha ngi liˊ bai。fi ngi siidˋ。 | 會議沒開成,要約下個星期。會議室 | |
hkst05_408 | 粉筆毋見核。 | funˋ bidˋ mˇ gian hedˋ。 | 粉筆不見了 | |
hkst05_409 | 你這擺分數幾多?有一百分無? | ngˇ iaˋ baiˋ funˊ su idˋ doˊ?iuˊ idˋ bagˋ bunˊ moˇ? | 你這次幾分?有一百分嗎? | |
hkst05_410 | 假期一下就過核。 | gaˋ kiˇ idˋ ha qiu go hedˋ。 | 假期一下就結束了。 | |
hkst05_411 | 市政府教育局。 | sii ziin fuˋ gau iugˋ kiug。 | 市政府教育局 | |
hkst05_412 | 大學教授。 | tai hog gau su。 | 大學教授 | |
hkst05_413 | 請教練來教。 | qiangˋ gau lien loiˇ gauˊ。 | 請教練來教學 | |
hkst05_414 | 大學个校園過大。 | tai hog ge gauˋ ianˇ go tai。 | 大學的校園比較大。 | |
hkst05_415 | 這對聯句仔忒長,𠊎記毋起。 | iaˋ dui lienˇ gi eˋ tedˋ congˇ,ngaiˇ gi mˇ hiˋ。 | 這對聯上的句子太長,我記不得。 | |
hkst05_416 | 你鋸弦仔,佢和山歌。 | ngˇ gi hianˇ eˋ,iˇ foˇ sanˊ goˊ。 | 你拉胡琴,他和山歌。 | |
hkst05_417 | 流行歌曲。 | liuˇ hangˇ goˊ kiugˋ。 | 流行歌曲 | |
hkst05_418 | 高中畢業。 | goˊ zungˊ bidˋ ngiab。 | 高中畢業 | |
hkst05_419 | 得著冠軍。 | dedˋ doˋ gon giunˊ。 | 獲得冠軍 | |
hkst05_420 | 這下看電視个觀眾過少吔。 | iaˋ ha kon tien sii ge gonˊ zung go seuˋ eˇ。 | 現在看電視的觀眾比較少了。 | |
hkst05_421 | 送佢一支鋼筆。 | sung iˇ idˋ giˊ gong bidˋ。 | 送他一支鋼筆 | |
hkst05_422 | 彈鋼琴。 | tanˇ gong kimˇ。 | 彈鋼琴 | |
hkst05_423 | 一場演講。 | idˋ congˇ ianˊ gongˋ。 | 一場演講 | |
hkst05_424 | 廣播電臺。 | gongˋ boˊ tien toiˇ。 | 廣播電臺 | |
hkst05_425 | 打鼓仔。 | daˋ guˋ eˋ。 | 打鼓 | |
hkst05_426 | 下課尞十分鐘。 | ha ko liau siib funˊ zungˊ。 | 下課休息十分鐘 | |
hkst05_427 | 合唱團。 | hab cong tonˇ。 | 合唱團 | |
hkst05_428 | 一齣戲。 | idˋ cudˋ hi。 | 一齣戲 | |
hkst05_429 | 翕相機擲壞核,愛買過一臺。 | hibˋ xiong giˊ deb faiˋ hedˋ,oi maiˊ go idˋ toiˇ。 | 照相機摔壞了,要再買一臺。 | |
hkst05_430 | 翕相館乜做得洗相片。 | hibˋ xiong gonˋ me zo dedˋ seˋ xiong pienˋ。 | 照相館也可以洗照片。 | |
hkst05_431 | 碩士學位。 | sag sii hog vi。 | 碩士學位 | |
hkst05_432 | 每學期愛納學費。 | miˊ hog kiˇ oi nab hog fi。 | 每學期要繳學費。 | |
hkst05_433 | 這學期有泅水課。 | iaˋ hog kiˇ iuˊ qiuˇ suiˋ ko。 | 這個學期有游泳課。 | |
hkst05_434 | 做生理係一門學問。 | zo senˊ liˊ he idˋ munˇ hog mun。 | 做生意是一門學問。 | |
hkst05_435 | 這間大學分做五個學院。 | iaˋ gianˊ tai hog funˊ zo ngˋ ge hog ian。 | 這間大學分成五個學院。 | |
hkst05_436 | 阿哥讀研究所紮學寮。 | aˊ goˊ tug ngianˊ giu soˋ zabˋ hog liauˇ。 | 哥哥讀研究所住宿舍。 | |
hkst05_437 | 客話係漢語个一種。 | hagˋ fa he hon ngiˊ ge idˋ zungˋ。 | 客語是漢語的一種。 | |
hkst05_438 | 佢漢字寫到蓋靚。 | iˇ hon sii xiaˋ do goi jiangˊ。 | 他漢字寫得很漂亮。 | |
hkst05_439 | 舊年寒假。 | kiu ngianˇ honˇ gaˋ。 | 去年寒假 | |
hkst05_440 | 打野球。 | daˋ iaˊ kiuˇ。 | 打棒球 | |
hkst05_441 | 這部影片蓋餳人看。 | iaˋ pu iangˋ pienˋ goi xiangˇ nginˇ kon。 | 這部影片很吸引人。 | |
hkst05_442 | 厥英語講來蓋正板。 | iaˊ inˊ ngiˊ gongˋ loiˇ goi zang banˋ。 | 他的英語說得很道地。 | |
hkst05_443 | 去高雄遊覽。 | hi goˊ hiungˇ iuˇ lam。 | 去高雄遊覽 | |
hkst05_444 | 考試前佢特別用功。 | kauˋ sii qienˇ iˇ tid pied iung gungˊ。 | 考試前他特別用功 | |
hkst05_445 | 這玩具係獎勵你个。 | iaˋ nguanˇ kiˋ he jiongˋ li ngˇ ge。 | 這玩具是獎勵你的。 | |
hkst05_446 | 一千擔獎狀,無哪好囥。 | idˋ qienˊ damˊ jiongˋ cong,moˇ naiˋ hoˋ kong。 | 一大堆獎狀,無處可放。 | |
hkst05_447 | 每年都就拿著獎學金。 | miˊ ngianˇ duˊ qiu naˊ doˋ jiongˋ hog gimˊ。 | 每年都拿到獎學金 | |
hkst05_448 | 寫一張生日卡片。 | xiaˋ idˋ zongˊ sangˊ ngidˋ kaˋ pienˋ。 | 寫一張生日卡片 | |
hkst05_449 | 變奇術。 | bien kiˇ sud。 | 變魔術 | |
hkst05_450 | 這齣劇本有拍做電影。 | iaˋ cudˋ kiagˋ bunˋ iuˊ pogˋ zo tien iangˋ。 | 這部劇本有拍成電影。 | |
hkst05_451 | 差一分及格。 | caˊ idˋ funˊ kib giedˋ。 | 差一分及格 | |
hkst05_452 | 歸家人去跋山。 | guiˊ gaˊ nginˇ hi bagˋ sanˊ。 | 全家人去爬山 | |
hkst05_453 | 這門課係系項必修个課程。 | iaˋ munˇ ko he ne hong bidˋ xiuˊ ge ko cangˇ。 | 這門課是系上必修的課程。 | |
hkst05_454 | 課堂項做毋得食東西。 | ko tongˇ hong zo mˇ dedˋ siid dungˊ xiˊ。 | 課堂上不能吃東西。 | |
hkst05_455 | 讀這科系毋驚尋無頭路。 | tug iaˋ koˊ ne mˇ giangˊ qimˇ moˇ teuˇ lu。 | 讀這科系不怕找不到工作。 | |
hkst05_456 | 遶夜市仔。 | lauˊ ia qiˊ eˋ。 | 逛夜市 | |
hkst05_457 | 佢無做事,一哪仔遶尞。 | iˇ moˇ zo se,idˋ nai eˋ lauˊ liau。 | 他沒工作,到處遊玩。 | |
hkst05_458 | 舉隻例仔同佢講,可能會過清楚。 | giˋ zagˋ li eˋ tungˇ iˇ gongˋ,koˋ nenˇ voi go qinˊ cuˋ。 | 舉個例子跟他說,可能會比較清楚。 | |
hkst05_459 | 理論上係恁仔無毋著,來去尋佢理論。 | liˊ lun song he anˋ eˊ moˇ mˇ cog,loiˇ hi qimˇ iˇ liˊ lun。 | 理論上是這樣沒錯 去找他理論 | |
hkst05_460 | 學校禮堂。 | hog gauˋ liˊ tongˇ。 | 學校禮堂 | |
hkst05_461 | 正月半揣令仔。 | zangˊ ngiad ban tonˇ liang eˋ。 | 正月十五猜謎語 | |
hkst05_462 | 歷史課。 | lid siiˋ ko。 | 歷史課 | |
hkst05_463 | 阿姆蓋好看連續劇。 | aˊ meˊ goi hau kon lienˇ xiug kiag。 | 媽媽很愛看連續劇。 | |
hkst05_464 | 阿珍去英國留學。 | aˊ ziinˊ hi inˊ guedˋ liuˇ hog。 | 阿珍去英國留學。 | |
hkst05_465 | 佢無認真讀書,分學校留級。 | iˇ moˇ ngin ziinˊ tug suˊ,bunˊ hog gauˋ liuˇ gibˋ。 | 他不認真讀書,被學校留級。 | |
hkst05_466 | 磨墨。 | noˇ med。 | 磨墨 | |
hkst05_467 | 描寫啊蓋清楚。 | meuˇ xiaˋ a goi qinˊ cuˋ。 | 描寫得很清楚 | |
hkst05_468 | 網球教練。 | miongˋ kiuˇ gau lien。 | 網球教練 | |
hkst05_469 | 擎毛筆。 | kiangˇ moˊ bidˋ。 | 拿毛筆 | |
hkst05_470 | 打無名个人還有安慰獎好拿,還算罔罔仔。 | daˋ moˇ miangˇ ge nginˇ vanˇ iuˊ onˊ viˋ jiongˋ hoˋ naˊ,vanˇ son mongˋ mongˋ eˊ。 | 沒得名的人還有安慰獎可以拿,還算可以。 | |
hkst05_471 | 模範生。 | muˇ fam senˊ。 | 模範生 | |
hkst05_472 | 每本書都有目錄。 | miˊ bunˋ suˊ duˊ iuˊ mug liug。 | 每本書都有目錄。 | |
hkst05_473 | 藝術品。 | ngi sud pinˋ。 | 藝術品 | |
hkst05_474 | 語言能力。 | ngiˊ ngianˇ nenˇ lid。 | 語言能力 | |
hkst05_475 | 攝影機。 | ngiabˋ iangˋ giˊ。 | 攝影機 | |
hkst05_476 | 考研究所。 | kauˋ ngianˊ giu soˋ。 | 考研究所 | |
hkst05_477 | 藍色原子筆。 | lanˇ sedˋ ngianˇ ziiˋ bidˋ。 | 藍色原子筆 | |
hkst05_478 | 老妹蓋好揇人公仔睡目。 | loˋ moi goi hau namˋ nginˇ gungˊ eˋ soi mugˋ。 | 妹妹很愛抱人偶睡覺。 | |
hkst05_479 | 樂器種類蓋多。 | ngog hi zungˋ lui goi doˊ。 | 樂器種類很多 | |
hkst05_480 | 學外語。 | hog ngoi ngiˊ。 | 學外語 | |
hkst05_481 | 恁大吔!還在該搞玩具熊。 | anˋ tai eˇ!vanˇ teˊ geˋ gauˋ nguanˇ kiˋ iungˇ。 | 那麼大了!還在那玩玩具熊。 | |
hkst05_482 | 排球課。 | paiˇ kiuˇ ko。 | 排球課 | |
hkst05_483 | 跑道有七道。 | pauˊ to iuˊ qidˋ to。 | 跑道有七道 | |
hkst05_484 | 打乒乓。 | daˋ pinˊ pongˋ。 | 打乒乓球 | |
hkst05_485 | 背書分先生聽。 | poi suˊ bunˊ xinˊ sangˊ tangˊ。 | 背書給老師聽 | |
hkst05_486 | 碩士班。 | sag sii banˊ。 | 碩士班 | |
hkst05_487 | 客家話各腔聲調無共樣。 | hagˋ gaˊ fa gogˋ kiongˊ sangˊ tiau moˇ kiung iong。 | 客家話各腔調聲調不一樣。 | |
hkst05_488 | 看小說。 | kon seuˋ sodˋ。 | 看小說 | |
hkst05_489 | 這下小學生愛學英文。 | iaˋ ha seuˋ hog senˊ oi hog inˊ vunˇ。 | 現在小學生要學英文 | |
hkst05_490 | 分做四個小組。 | bunˊ zo xi ge seuˋ zuˊ。 | 分成四個小組 | |
hkst05_491 | 查字典。 | caˇ sii diemˋ。 | 查字典 | |
hkst05_492 | 恁久个字簿仔還留等。 | anˋ giuˋ ge sii puˊ eˋ vanˇ liuˇ denˋ。 | 那麼久的作業簿還留著 | |
hkst05_493 | 佢成績蓋好,輒輒打頭名。 | iˇ siinˇ jidˋ goi hoˋ,jiab jiab daˋ teuˇ miangˇ。 | 他成績很好,常常拿第一名。 | |
hkst05_494 | 這齣戲毋曾煞棚。 | iaˋ cudˋ hi mˇ qienˇ sod pangˇ。 | 這齣戲還沒劇終。 | |
hkst05_495 | 禮拜日毋使上課。 | liˊ bai ngidˋ mˇ siiˋ song ko。 | 星期天不用上課。 | |
hkst05_496 | 數學課。 | su hog ko。 | 數學課 | |
hkst05_497 | 這電臺个聽眾十分熱情。 | iaˋ tien toiˇ ge tangˊ zung siib funˊ ngiad qinˇ。 | 這電臺的觀眾十分熱情。 | |
hkst05_498 | 地理課。 | ti liˊ ko。 | 地理課 | |
hkst05_499 | 榜首無恁簡單考。 | bongˋ suˋ moˇ anˋ gianˋ danˊ kauˋ。 | 榜首沒這麼容易考 | |
hkst05_500 | 一張地圖。 | idˋ zongˊ ti tuˇ。 | 一張地圖 | |
hkst05_501 | 體育課。 | tiˋ iugˋ ko。 | 體育課 | |
hkst05_502 | 這擺題目仰恁難? | iaˋ baiˋ tiˇ mug ngiongˋ anˋ nanˇ? | 這次題目怎麼那麼難? | |
hkst05_503 | 跳高比賽。 | tiau goˊ biˋ soi。 | 跳高比賽 | |
hkst05_504 | 跳遠比賽。 | tiau ianˋ biˋ soi。 | 跳遠比賽 | |
hkst05_505 | 這係蓋大个挑戰。 | iaˋ he goi tai ge tiauˊ zan。 | 這是很大的挑戰。 | |
hkst05_506 | 阿哥頭擺係田徑選手。 | aˊ goˊ teuˇ baiˋ he tienˇ gang xienˋ suˋ。 | 哥哥以前是田徑選手。 | |
hkst05_507 | 書項个圖片印到蓋靚。 | suˊ hong ge tuˇ pienˋ in do goi jiangˊ。 | 書上的圖片印得很漂亮。 | |
hkst05_508 | 這本書个讀者蓋多。 | iaˋ bunˋ suˊ ge tug zaˋ goi doˊ。 | 這本書的讀者很多。 | |
hkst05_509 | 動物園畜蓋多動物。 | tung vud ianˇ hiugˋ goi doˊ tung vud。 | 動物園養很多動物。 | |
hkst05_510 | 打銅鑼。 | daˋ tungˇ loˇ。 | 敲鑼 | |
hkst05_511 | 學校愛辦畢業舞會。 | hog gauˋ oi pan bidˋ ngiab vuˋ fi。 | 學校要辦畢業舞會。 | |
hkst05_512 | 物理課。 | vud liˊ ko。 | 物理課 | |
hkst05_513 | 先生教過个,愛多溫習。 | xinˊ sangˊ gau go ge,oi doˊ vunˊ xib。 | 老師教過的,要多溫習。 | |
hkst05_514 | 客家文化。 | hagˋ gaˊ vunˇ fa。 | 客家文化 | |
hkst05_515 | 收集文獻。 | suˊ xib vunˇ hian。 | 收集文獻 | |
hkst05_516 | 客家文學。 | hagˋ gaˊ vunˇ hog。 | 客家文學 | |
hkst05_517 | 寫作能力。 | xiaˋ zogˋ nenˇ lid。 | 寫作能力 | |
hkst05_518 | 寫大字筆愛擎正。 | xiaˋ tai sii bidˋ oi kiangˇ zang。 | 寫毛筆字筆要拿正。 | |
hkst05_519 | 老弟這駁仔在該集郵。 | loˋ taiˊ iaˋ bogˋ eˊ teˊ geˋ xib iuˇ。 | 弟弟這陣子在集郵。 | |
hkst05_520 | 老弟係籃球選手。 | loˋ taiˊ he lamˇ kiuˇ xienˋ suˋ。 | 弟弟是籃球選手。 | |
hkst05_521 | 老妹係正入學个新生。今晡日愛去參加新生報到。 | loˋ moi he nang ngib hog ge xinˊ senˊ。ginˊ buˊ ngidˋ oi hi camˊ gaˊ xinˊ senˊ bo do。 | 妹妹是剛入學的新生。今天要去參加新生報到。 | |
hkst05_522 | 相聲蓋生趣。 | xiong sangˊ goi senˊ qi。 | 相聲很有趣 | |
hkst05_523 | 你過翕幾張相片來看。 | ngˇ go hibˋ giˋ zongˊ xiong pienˋ loiˇ kon。 | 你再拍幾張照片來看。 | |
hkst05_524 | 無知識乜愛有常識。 | moˇ ziiˊ siidˋ me oi iuˊ songˇ siidˋ。 | 沒知識也要有常識 | |
hkst05_525 | 桌項个資料拿分𠊎。 | zogˋ hong ge ziiˊ liau naˊ bunˊ ngaiˇ。 | 桌上的資料拿給我 | |
hkst05_526 | 合格證書。 | hab giedˋ ziin suˊ。 | 合格證書 | |
hkst05_527 | 電視項做戲个。 | tien sii hong zo hi ge。 | 電視上演戲的演員 | |
hkst05_528 | 寒假作業。 | honˇ gaˋ zogˋ ngiab。 | 寒假作業 | |
hkst05_529 | 客家雜誌出版个作品毋會少。 | hagˋ gaˊ cab zii cudˋ banˋ ge zogˋ pinˋ mˇ voi seuˋ。 | 客家雜誌出版的作品不少。 | |
hkst05_530 | 𠊎識這本書个作者。 | ngaiˇ siidˋ iaˋ bunˋ suˊ ge zogˋ zaˋ。 | 我認識這本書的作者。 | |
hkst05_531 | 一篇作文。 | idˋ pienˊ zogˋ vunˇ。 | 一篇作文 | |
hkst05_532 | 開學就愛註冊。 | koiˊ hog qiu oi zu cagˋ。 | 開學就要註冊 | |
hkst05_533 | 阿姊上禮拜卒業吔。 | aˊ ze song liˊ bai zudˋ ngiab eˇ。 | 姊姊上星期畢業了。 | |
hkst05_534 | 讀中文系。 | tug zungˊ vunˇ ne。 | 讀中文系 | |
hkst05_535 | 編教材。 | bienˊ gau coiˇ。 | 編教材 | |
hkst05_536 | 美術館。 | miˊ sud gonˋ。 | 美術館 | |
hkst05_537 | 厥倈仔這下在讀幼稚園大班。 | iaˊ lai eˋ iaˋ ha teˊ tug iu ziiˊ ianˇ tai banˊ。 | 他的兒子現在在讀幼兒園大班。 | |
hkst05_538 | 𠊎打籃球該下手拗著,先生講愛打石膏。 | ngaiˇ daˋ lamˇ kiuˇ ge haˋ suˋ auˋ doˋ,xinˊ sangˊ gongˋ oi daˋ sag gauˊ 。 | 我打籃球時手扭傷,醫生說要打石膏。 | |
hkst05_539 | 歸暗晡無睡,做事緊擘嘴。 | guiˊ am buˊ moˇ soi,zo se ginˋ bagˋ zoi。 | 整夜沒睡,工作一直打哈欠。 | |
hkst05_540 | 佢因為上擺出車禍,故所正會跛腳。 | iˇ inˊ vi song baiˋ cudˋ caˊ fo,gu soˋ nang voi baiˊ giogˋ。 | 他因為上次出車禍,所以才會跛腳。 | |
hkst05_541 | 佢噼腦筋過後,無法度停動,眠啊眠床項愛人飼飯。 | iˇ biag noˋ ginˊ go heu,moˇ fabˋ tu tinˊ tungˊ,minˇ a minˇ congˇ hong oi nginˇ cii fan。 | 他腦溢血過後,沒辦法動,躺在床上需要人家餵飯。 | |
hkst05_542 | 佢行路背蝦蝦,看起來變還過矮。 | iˇ hangˇ lu boi haˇ haˇ,kon hiˋ loiˇ bien vanˇ go aiˋ。 | 他走路駝背,看起來變得更矮。 | |
hkst05_543 | 佢行路背拱拱,看起來無麼个精神。 | iˇ hangˇ lu boi giungˋ giungˋ ,kon hiˋ loiˇ moˇ maˋ ge jinˊ siinˇ。 | 他走路拱著背,看起來沒什麼精神。 | |
hkst05_544 | 佢走忒遽,一下無注意,腳嗄踣著。 | iˇ zeuˋ tedˋ giagˋ,idˋ ha moˇ zu i,giogˋ sa boiˋ doˋ。 | 他跑太快,一時沒注意,竟扭傷腳踝。 | |
hkst05_545 | 昨晡日行啊忒𤸁,今晡朝晨䟘床,還撐腿撐腿。 | coˊ buˊ ngidˋ hangˇ a tedˋ kioi,ginˊ buˊ zeuˊ siinˇ hong congˇ,vanˇ cang tuiˋ cang tuiˋ。 | 昨天走太累,今天早晨起床,腿部肌肉還是很僵硬。 | |
hkst05_546 | 食忒多吔!險險撐死。 | siid tedˋ doˊ eˇ!hiamˋ hiamˋ cang xiˋ。 | 吃太多了!差點兒撐死。 | |
hkst05_547 | 豬撐大,狗撐壞,人撐變精怪。 | zuˊ cang tai,gieuˋ cang fai,nginˇ cang bien jinˊ guai。 | 豬吃太多會長大,狗吃太多會弄壞身體,人吃太多會因衣食無慮而作怪。 | |
hkst05_548 | 日頭西晒,駛車仔个時節忒晟眼,盡艱苦。 | ngidˋ teuˇ xiˊ sai,siiˋ caˊ eˋ ge siiˇ jiedˋ tedˋ cangˇ ngianˋ, qin ganˊ kuˋ。 | 太陽西晒,開車時太刺眼,很辛苦。 | |
hkst05_549 | 你昨暗晡無洗身,歸身仔蓋臊。 | ngˇ coˊ am buˊ moˇ seˋ siinˊ,guiˊ siinˊ eˋ goi soˊ。 | 你昨晚沒洗澡,身體體味很重。 | |
hkst05_550 | 該狗仔怕蓋久無洗身吔,蓋臊。 | ge gieuˋ eˋ pa goi giuˋ moˇ seˋ siinˊ eˇ,goi soˊ。 | 那狗可能很久沒洗澡了,臊味很重。 | |
hkst05_551 | 細嬰兒仔雖然有多少仔臭乳臊,毋過盡得人惜。 | se oˇ ngaˊ eˋ suiˊ ianˇ iuˊ doˊ seuˋ eˋ cu nen soˊ,mˇ go qin dedˋ nginˇ xiagˋ。 | 小嬰兒雖然或多或少有乳臭味,但是很可愛。 | |
hkst05_552 | 佢還臭乳臊,恁要緊个事情,你敢喊佢去? | iˇ vanˇ cu nen soˊ,anˋ ieu ginˋ ge sii qinˇ,ngˇ gamˋ hemˊ iˇ hi? | 他還乳臭未乾,這麼要緊的事情,你敢叫他去? | |
hkst05_553 | 細人仔拉尿無換褲,恁臭尿馦。 | se nginˇ eˋ laiˇ ngiau moˇ von fu,anˋ cu ngiau hiamˊ。 | 小孩子尿褲子不換褲,這麼臭尿騷味。 | |
hkst05_554 | 打球仔過後,歸身汗,一定愛洗身,正毋會歸身仔臭汗臊。 | daˋ kiuˇ eˋ go heu,guiˊ siinˊ hon,idˋ tin oi seˋ siinˊ,nang mˇ voi guiˊ siinˊ eˋ cu hon soˊ。 | 打完球,整身汗,一定要洗澡,才不會全身汗臭味。 | |
hkst05_555 | 傷著血筋,血流血著,愛共快斷血過要緊。 | songˊ doˋ hiadˋ ginˊ,hiadˋ liuˇ hiadˋ cog,oi kiong kuai donˋ hiadˋ go ieu ginˋ。 | 傷到血管,血流如注,要趕快止血比較要緊。 | |
hkst05_556 | 佢做鐵工仔,肚膁該片分鐵仔剮著,緊出血。 | iˇ zo tiedˋ gungˊ eˋ,duˋ iamˋ ge pienˋ bunˊ tiedˋ eˋ guadˋ doˋ,ginˋ cudˋ hiadˋ。 | 他做鐵工,腹側那邊被鐵片刮到,血一直流。 | |
hkst05_557 | 天時恁熱愛啉加兜仔水,正毋會嘴燥肚渴。 | tienˊ siiˇ anˋ ngiad oi limˊ gaˊ deuˊ eˊ suiˋ,nang mˇ voi zoi zauˊ duˋ hodˋ。 | 天氣這麼熱要多喝水,才不會口乾舌燥。 | |
hkst05_558 | 人有五隻手指,手指公、蛇頭指、棟指、無名指同手指尾。 | nginˇ iuˊ ngˋ zagˋ suˋ ziiˋ,suˋ ziiˋ gungˊ、saˇ teuˇ ziiˋ、dung ziiˋ、moˇ miangˇ ziiˋ tungˇ suˋ ziiˋ miˊ。 | 人有五支手指,大拇指、食指、中指、無名指和小指。 | |
hkst05_559 | 係食著毋合肚个東西會哊酸。 | he siid doˋ mˇ hab duˋ ge dungˊ xiˊ voi iogˋ sonˊ。 | 若是吃了不合腸胃的東西會反胃湧出胃酸。 | |
hkst05_560 | 若這傷口毋好打著水,無就會發紅。 | ngiaˊ iaˋ songˊ kieuˋ mˇ hoˋ daˋ doˋ suiˋ,moˇ qiu voi fadˋ fungˇ。 | 你這傷口別碰到水,不然會紅腫。 | |
hkst05_561 | 佢生到盡靚,可惜有狐癖,行兼就鼻得著。 | iˇ sangˊ do qin jiangˊ,koˋ xidˋ iuˊ fuˇ pidˋ,hangˇ giamˊ qiu pi dedˋ doˋ。 | 她長得很漂亮,可惜有狐臭,走近就聞得到。 | |
hkst05_562 | 駛車仔行山路,歸路仔彎彎斡斡,人坐啊暈暈。 | siiˋ caˊ eˋ hangˇ sanˊ lu,guiˊ lu eˋ vanˊ vanˊ vadˋ vadˋ,nginˇ coˊ a funˇ funˇ。 | 開車走山路,整路彎彎曲曲,人都坐暈了。 | |
hkst05_563 | 有病愛去合藥仔來食,毋好拖! | iuˊ piang oi hi gabˋ iog eˋ loiˇ siid,mˇ hoˋ doˇ! | 有病要去配藥來吃,不要拖! | |
hkst05_564 | 佢講話會結舌,你愛過有耐心聽。 | iˇ gongˋ fa voi giadˋ sad,ngˇ oi go iuˊ nai ximˊ tangˊ。 | 他說話會結巴,你要稍有耐心傾聽。 | |
hkst05_565 | 「嚇到緊顫」、「痛到緊顫」。 | 「hagˋ do ginˋ zunˊ」、「tung do ginˋ zunˊ」。 | 嚇得直發抖。痛得直發抖。 | |
hkst05_566 | 阿爸還毋曾五十歲就光頂吔! | aˊ baˊ vanˇ mˇ qienˇ ngˋ siib se qiu gongˊ dangˋ eˇ! | 爸爸還沒五十歲就禿頭了! | |
hkst05_567 | 行路毋好匍背,看起來無精神。 | hangˇ lu mˇ hoˋ puˇ boi,kon hiˋ loiˇ moˇ jinˊ siinˇ。 | 走路別駝著背,看起來沒精神。 | |
hkst05_568 | 細人仔毋聽話,爺仔譴到氣緲緲仔。 | se nginˇ eˋ mˇ tangˊ fa,iaˇ eˋ kienˋ do hi meuˋ meuˋ eˊ。 | 小孩子不聽話,父親氣得上氣不接下氣。 | |
hkst05_569 | 一講著蛇哥,𠊎就會起寒毛菇。 | idˋ gongˋ doˋ saˇ goˊ,ngaiˇ qiu voi hiˋ honˇ moˊ guˊ。 | 一說到蛇,我就會起雞皮疙瘩。 | |
hkst05_570 | 恁熱个天時毋開冷氣,身體翕壞無過贏。 | anˋ ngiad ge tienˊ siiˇ mˇ koiˊ langˊ hi,siinˊ tiˋ hibˋ fai moˇ go iangˇ。 | 這麼熱的天氣不開冷氣,身體悶出病來沒有比較好。 | |
hkst05_571 | 兩臺車仔相撞,地泥項血洋洋仔,盡得人驚。 | liongˋ toiˇ caˊ eˋ xiongˊ cong,ti naiˇ hong hiadˋ iongˇ iongˇ eˊ,qin dedˋ nginˇ giangˊ。 | 兩臺車子相撞,地上流滿鮮血,好可怕。 | |
hkst05_572 | 𠊎歸身仔臭汗臊,你莫行恁兼來。 | ngaiˇ guiˊ siinˊ eˋ cu hon soˊ,ngˇ mog hangˇ anˋ giamˊ loiˇ。 | 我整身汗臭味,你別走近。 | |
hkst05_573 | 懶尸牯做事就尋衫著,食飯就汗流脈落。 | lanˊ siiˊ guˋ zo se qiu qimˇ samˊ zogˋ,siid fan qiu hon liuˇ mag log。 | 懶惰鬼工作時涼得找衣服穿,吃飯時就汗流浹背。 | |
hkst05_574 | 正十分鐘無食菸,厥菸願又惹起來。 | nang siib funˊ zungˊ moˇ siid ianˊ,iaˊ ianˊ ngian iu ngiaˊ hiˋ loiˇ。 | 才十分鐘沒抽菸,他的菸癮又犯了。 | |
hkst05_575 | 「分蟲仔蜒著」。 | 「bunˊ cungˇ eˋ ianˇ doˋ」。 | 被蟲爬過而灼傷皮膚。 | |
hkst05_576 | 「碗公缺嘴」。 | 「vonˋ gungˊ kiadˋ zoi」。 | 大碗缺口。 | |
hkst05_577 | 厥皮鞋毋合腳,正著著一點鐘就磨溜皮。 | iaˊ piˇ haiˇ mˇ hab giogˋ,nang zogˋ doˋ idˋ diamˋ zungˊ qiu mo liu piˇ。 | 他的皮鞋不合腳,才穿一個鐘頭腳就磨破皮。 | |
hkst05_578 | 佢生來矮細罔矮細,力頭盡大。 | iˇ sangˊ loiˇ aiˋ se mongˋ aiˋ se,lid teuˇ qin tai。 | 他長得雖然矮小,力氣很大。 | |
hkst05_579 | 佢走相逐分人撞吔橫倒,膝頭鑪溜皮,好得人無仰仔。 | iˇ zeuˋ xiongˊ giugˋ bunˊ nginˇ cong eˇ vang doˋ,qidˋ teuˇ lu liu piˇ,hoˋ dedˋ nginˇ moˇ ngiongˋ eˊ。 | 他賽跑被人撞到跌倒,膝蓋擦破皮,還好人沒怎樣。 | |
hkst05_580 | 這係老症頭吔,食藥仔就做得,無麼个相干。 | iaˋ he loˋ ziin teuˇ eˇ,siid iog eˋ qiu zo dedˋ,moˇ maˋ ge xiongˊ gonˊ。 | 這是老毛病了,吃藥即可,沒什麼關係。 | |
hkst05_581 | 阿文仔橫倒,手腳毋單只鑪溜皮,還緊出血。 | aˊ vunˇ eˋ vang doˋ,suˋ giogˋ mˇ danˊ ziiˋ lu liu piˇ,vanˇ ginˋ cudˋ hiadˋ。 | 阿文跌倒,手腳不只擦破皮,還一直流血。 | |
hkst05_582 | 上禮拜割著个傷口,會㪐皮吔,蓋癢。 | song liˊ bai godˋ doˋ ge songˊ kieuˋ,voi ludˋ piˇ eˇ,goi iongˊ。 | 上禮拜割到的傷口,快脫皮了,很癢。 | |
hkst05_583 | 「拼毛辮仔」。 | 「pinˊ moˊ bienˊ eˋ」。 | 綁辮子。 | |
hkst05_584 | 熱天時蠓仔歸陣仔飛,騎車仔該下目珠打著,盡痛。 | ngiad tienˊ siiˇ mangˊ eˋ guiˊ ciin eˋ biˊ,kiˇ caˊ eˋ ge haˋ mugˋ zuˊ daˋ doˋ,qin tung。 | 夏天時小蚊蟲群飛,騎車子的時候眼睛被襲擊,很痛。 | |
hkst05_585 | 人老吔,毋係耳聾聾,就係目珠花花。 | nginˇ loˋ eˇ,mˇ he ngiˋ lungˊ lungˊ,qiu he mugˋ zuˊ faˊ faˊ。 | 人老了,不是聽不清楚,就是視力模糊。 | |
hkst05_586 | 佢正醒,行路還目摸目罅,尋蓋久正尋著便所。 | iˇ nang xiangˋ,hangˇ lu vanˇ mugˋ mioˊ mugˋ la,qimˇ goi giuˋ nang qimˇ doˋ pien soˋ。 | 他剛睡醒,走路還視力模糊,找了好久才找到廁所。 | |
hkst05_587 | 佢昨晡日打籃球踣著腳,行路跛啊跛仔,盡衰過。 | iˇ coˊ buˊ ngidˋ daˋ lamˇ kiuˇ boiˋ doˋ giogˋ,hangˇ lu baiˊ a baiˊ eˊ,qin coiˊ go。 | 他昨天打籃球扭到腳,走路一跛一跛的,真可憐。 | |
hkst05_588 | 細嬰兒仔鼻著阿姆个乳臊,嘴斯緊擘。 | se oˇ ngaˊ eˋ pi doˋ aˊ meˊ ge nen soˊ,zoi siiˇ ginˋ bagˋ。 | 小嬰兒聞到母親的乳味,嘴巴便一直張開。 | |
hkst05_589 | 厥牙齒忒多又忒亂,牙暴暴仔。 | iaˊ ngaˇ ciiˋ tedˋ doˊ iu tedˋ lon,ngaˇ bau bau eˊ。 | 他的牙齒太多又太亂,又暴又突的。 | |
hkst05_590 | 先生講𠊎个牙腳蛀核吔,毋挷核斯做毋得。 | xinˊ sangˊ gongˋ ngaiˇ ge ngaˇ giogˋ zu hedˋ eˇ,mˇ bangˊ hedˋ siiˇ zo mˇ dedˋ。 | 醫生說我的牙根蛀掉了,不拔掉可不行。 | |
hkst05_591 | 「睡到齧牙」。「譴到齧牙」。 | 「soi do ngad ngaˇ」。「kienˋ do ngad ngaˇ」。 | 睡到磨牙。氣到咬牙。 | |
hkst05_592 | 無論係耳聾抑係目瞨个人,都愛有自家謀生个能力。 | moˇ lun he ngiˋ lungˊ ia he mugˋ puˋ ge nginˇ,duˊ oi iuˊ qid gaˊ meuˇ senˊ ge nenˇ lid。 | 無論是耳聾或是眼睛看不見的人,都要有自我謀生的能力。 | |
hkst05_593 | 阿森伯嗽盡多日吔,佢講愛去藥店拈藥仔來食。 | aˊ semˊ bagˋ cug qin doˊ ngidˋ eˇ,iˇ gongˋ oi hi iog diam ngiamˊ iog eˋ loiˇ siid。 | 阿森伯咳嗽好多天了,他說要去藥房配藥來吃。 | |
hkst05_594 | 老弟背囊生熱痱仔,阿姆同佢挲熱痱粉。 | loˋ taiˊ boi nongˇ sangˊ ngiad bi eˋ,aˊ meˊ tungˇ iˇ soˊ ngiad bi funˋ。 | 弟弟背上長痱子,媽媽幫他擦痱子粉。 | |
hkst05_595 | 阿慶姨正手術出來,殗殗講話無力。 | aˊ kin iˇ nang suˋ sud cudˋ loiˇ,ngiem ngiem gongˋ fa moˇ lid。 | 阿慶姨剛手術出來,病弱無神、說話無力。 | |
hkst05_596 | 叔婆這站仔人毋好,蓋少出來過家尞。 | sugˋ poˇ iaˋ cam eˋ nginˇ mˇ hoˋ,goi seuˋ cudˋ loiˇ go gaˊ liau。 | 叔婆這陣子人不舒服,很少出來串門子。 | |
hkst05_597 | 阿明毋知食著麼个無淨俐个,嗄歸下翻出來。 | aˊ minˇ mˇ diˊ siid doˋ maˋ ge moˇ qiang li ge,sa guiˊ ha ponˊ cudˋ loiˇ。 | 阿明不知道吃了什麼不乾淨的東西,整個逆氣吐出來。 | |
hkst05_598 | 佢做人盡大慨,你仰會講佢鼻塞塞? | iˇ zo nginˇ qin tai koiˋ,ngˇ ngiongˋ voi gongˋ iˇ pi sedˋ sedˋ? | 他為人很慷慨,你怎麼會說他小氣、不通人情? | |
hkst05_599 | 愛多運動,正毋會分人喊做病丁仔。 | oi doˊ iun tung,nang mˇ voi bunˊ nginˇ ham zo piang denˊ eˋ。 | 要多運動,才不會被人叫做病夫。 | |
hkst05_600 | 運數實在還毋好,行啊出大路,腳目珠就偏著。 | iun sii siid cai vanˇ mˇ hoˋ,hangˇ a cudˋ tai lu,giogˋ mugˋ zuˊ qiu pienˊ doˋ。 | 真是運氣不好,剛走出馬路,腳踝就扭傷。 |